stand
verb
1 verb be on feet INTRANSITIVEseas verb bheith i do sheasamh VP he stood in the middle of the road sheas sé i lár an bhóthair, bhí sé ina sheasamh i lár an bhóthairit takes 80 standing tá slí ann do 80 ina seasamhthey stood by the roadside sheas siad ar thaobh an bhóthairshe stood motionless sheas sí gan chorraíhe was forced to stand upright for hours tugadh air fanacht ina sheasamh díreach ar feadh uaireanta an chloigshe ran across and stood before them rith sí trasna agus sheas os a gcomhairstand and stare stop agus bain lán na súl as an saoldon't just stand there (also don't stand there) ná bí i do staic ansin, ná bí i do sheasamh ansin i do stóinse 2 verb rise, get up INTRANSITIVEseas suas they stood to sing the national anthem sheas siad chun an t-amhrán náisiúnta a ráTaispeáin iontráil iomlán
3 verb make space INTRANSITIVEhe stood aside to let me pass sheas sé i leataobh chun mé a ligean thairis, sheas sé ar leataobh chun mé a ligean thairisstand back! seas siar!, druid siar!to stand clear an bealach a fhágáil, imeacht as an tslí, seasamh amach as an gcosán 4 verb step INTRANSITIVEseas verb he stood on my foot sheas sé ar mo choshe stood in a puddle sheas sé i lochán uisce, shiúil sé isteach i lochán uisce 5 verb in particular manner INTRANSITIVEseas verb he stood on tiptoe sheas sé ar a bharraicínícan you stand on your hands? an féidir leat seasamh ar do lámha 6 verb place upright TRANSITIVEcuir ina sheasamh she stood the plant against the wall chuir sí an planda ina sheasamh in aghaidh an bhalla 7 verb be positioned INTRANSITIVEthe church stood in the middle of the village bhí an séipéal i lár an bhaile, bhí teach an phobail suite i lár an bhailethe house stands back from the gate tá an teach isteach ón ngeata, tá an teach giota siar ón ngeataour hotel stands adjacent tá an t-óstán againn in aice láimhe 8 verb TRANSP be stopped INTRANSITIVEbheith the train now standing at platform four an traein atá anois ag ardán a ceathairthe bus stood there waiting for us bhí an bus ansin ag fanacht linn, bhí an bus ina sheasamh ansin ag fanacht linn 9 verb remain in particular state INTRANSITIVEthe house stood empty for years bhí an teach folamh le blianta, bhí an teach bánaithe leis na blianta 10 verb be in particular circumstance INTRANSITIVEthe refugees stand alone in the middle of the war tá na teifigh ina n-aonar i lár an chogaidhthe world stands in need of good news tá dea-scéal ag teastáil sa domhanIreland stands today where others stood before is ionann an cás ag Éirinn inniu agus tíortha eile san am a caitheadhonly one team stands between us and the cup níl idir muid féin agus an corn ach foireann amháin, níl ag seasamh idir sinne agus an corn ach foireann amháinthey stand to make a lot of money from it d'fhéadfaidís go leor airgid a dhéanamh airthis is the crime of which I stand accused seo í an choir atá curtha i mo leithI was in no doubt as to where I stood with them ní raibh aon amhras orm cár sheas mé ina dtaobhyou stand to lose all your money d'fhéadfá do chuid airgid uile a chailleadh, tharlódh go gcaillfeá do chuid airgid uile 11 verb be in particular mental state INTRANSITIVEthe people stood united against the enemy bhí na daoine aontaithe in aghaidh an namhad, sheas na daoine le chéile in éadan an namhad, sheas na daoine gualainn ar ghualainn in éadan an namhad 12 verb remain in sound state INTRANSITIVEonly the walls were left standing níor fágadh ina seasamh ach na ballaí, níor tháinig slán ach na ballaíthe church is still standing tá an séipéal ann i gcónaí 13 verb remain unchanged INTRANSITIVEseas verb the referee's decision stands seasann cinneadh an réiteorathat record still stands seasann an churiarracht sin fós, níor sáraíodh an churiarracht sin go fóill 14 verb have particular height INTRANSITIVEhe stands six foot tall tá sé sé troithe ar airdeshe stands taller than the rest tá sí níos airde ná an chuid eileit stands 183 cm tá sé 183 cm ar airde 15 verb perform function
TRANSITIVEto stand guard bheith ar gardato stand bond for sb dul i mbannaí ar dhuineto stand security for sb dul in urrús ar dhuine
INTRANSITIVEshe stood as godmother to her niece bhí sí ina máthair bhaistí ag a neacht, bhí sí mar charas Críost ag a neachtthis book stands as a celebration of his work is ceiliúradh ar a shaothar an leabhar seo
16 verb withstand, endure TRANSITIVEcuir suas le PhrV seas verb he can't stand the cold ní féidir leis cur suas leis an bhfuacht, ní féidir leis an fuacht a sheasamhher music has stood the test of time maireann a cuid ceoil, tá teist na mblianta ar a cuid ceoilto stand the strain an strus a sheasamh, cuir suas leis an stróhow much money can you stand to lose? cá mhéad airgid is acmhainn duit a chailleadh? 17 verb informal tolerate TRANSITIVEcuir suas le PhrV seas verb I can't stand that man níl mé ábalta cur suas leis an bhfear sin, ní thig liom an fear sin a sheasamh, is fuath liom an fear sinhow can you stand it? cén chaoi a gcuireann tú suas leis?, cén chaoi a seasann tú é?he can't stand seeing her with her husband níl sé in ann cur suas lena feiceáil lena fear céile, níl sé in ann é a sheasamh í a fheiceáil lena fear céile, is fuath leis í a fheiceáil lena fear céileI can't stand being around him tá col agam lena chomhluadar, ní féidir liom é a sheasamhhow could you stand to eat at a time like this? cén chaoi a bhféadfá dul ag ithe ag am mar seo?I couldn't stand her not feeling happy chráigh sé mé nach raibh sí sona, ní fhéadfainn é a sheasamh nach raibh sí sona 18 verb informal benefit from TRANSITIVEhe could stand to lose a little weight níor mhiste dó beagán meáchain a chailleadh, ní dhéanfadh sé aon dochar dó beagán meáchain a chailleadh 19 verb GOV, BUS-ADM in election INTRANSITIVEseas verb she stood as an independent in the election sheas sí sa toghchán mar iarrthóir neamhspleáchhe stood for Labour in 1942 sheas sé don Lucht Oibre in 1942
TRANSITIVEcuir chun cinn VP rith verb the party is standing ten candidates tá an páirtí ag cur deich n-iarrthóir chun cinn, tá deichniúr iarrthóirí á rith ag an bpáirtí
20 verb not flow INTRANSITIVEseas verb bheith the water is standing in the ditch uisce marbh atá sa díog, tá an t-uisce ina sheasamh sa díog 21 verb especially COOK remain undisturbed INTRANSITIVEfág verb leave the dough to stand for a while fág an taos ar feadh scaithimh 22 verb informal buy sth for sb TRANSITIVEseas verb ceannaigh verb he stood drinks for the house sheas sé deoch don teach, cheannaigh sé deoch don teachnoun
23 noun TRANSP for taxis etcláthair feithimh stad masc4 bus stand láthair feithimh busanna 24 noun attitudeseasamh masc1 dearcadh masc1 what's your stand on the war? cá seasann tú i leith an chogaidh?, cén dearcadh atá agat faoin gcogadh?we had to take a tough stand on climate change b'éigean dúinn seasamh láidir a ghlacadh i leith athrú aeráide 25 noun action resulting from strong opinionseasamh masc1 she took a stand against slavery sheas sí in éadan na sclábhaíochta, ghlac sí seasamh i gcoinne na sclábhaíochtato take a stand seasamh a ghlacadh, an fód a sheasamh, cos a chur i dtaca 26 noun MIL act of resistanceseasamh masc1 27 noun SPOR partnershippáirtíocht fem3 28 noun supportive structureseastán masc1 a display stand seastán taispeántaisa microphone stand seastán micreafóin 29 noun street stallstalla masc4 stainnín masc4 both fem3 30 noun especially SPOR for spectatorsardán masc1 seastán masc1 we were in the stands at the match bhíomar sna hardáin ag an gcluiche 31 noun MUS for musiciansardán masc1 32 (also witness stand) noun LAW witness boxclár na mionn to take the stand bheith i d'fhinné 33 noun BOT of trees etcclampa masc4 stands of trees clampa crann 34 noun standstillstad masc4 the traffic came to a stand bhí an trácht ina stad, bhí an trácht stoptha, bhí an trácht ina staic