Focail chosúla :

rush

verbbriathar 1 move quickly intransitiveneamhaistreachdeifrigh verb  cmudeifir a dhéanamh  cmubrostaigh verb  cmu he rushed into the house dheifrigh sé isteach sa teach, chuaigh sé de sciuird isteach sa teach she rushed off d'imigh sí léi go géar, scinn sí chun siúil the woman rushed past him sciuird an bhean thart leis, chuaigh an bhean thairis faoi dheifir the flames rushed up the chimney rop na bladhairí suas an simléar transitiveaistreach they rushed me home thug siad abhaile faoi dheifir mé, thug siad abhaile mé chomh tiubh géar agus a thiocfadh leo I rushed her to the hospital thug mé láithreach bonn chuig an ospidéal í, thug mé chuig an otharlann ar an bpointe í 2 send sth quickly transitiveaistreach to rush sth to sb rud a chur chuig duine faoi dheifir, rud a sheoladh chuig duine go práinneach 3 of air or liquid intransitiveneamhaistreach the blood rushed to his face las sé san aghaidh the river rushes along réabann an abhainn léi, scuabann an abhainn léi I couldn't hear her through the rushing wind níor chuala mé trí ghlafarnach na gaoithe í 4 do sth hastily intransitiveneamhaistreachdeifrigh verb  cmudeifir a dhéanamh  cmubrostaigh verb  cmudeabhadh a dhéanamh don't rush on my behalf ná bí ag deifriú ar mhaithe liomsa transitiveaistreachdéan faoi dheifir  cmudeifrigh le PhrV I don't intend to rush this work níl rún agam an obair seo a dhéanamh faoi dheifir 5 pressurise sb transitiveaistreachdeifir a chur ardeifrigh verb  cmu don't rush me! ná cuir deifir orm!, ná bí do mo dheifriú! he was rushed into making a decision tugadh air cinneadh tobann a dhéanamh she was rushed into marriage cuireadh brú uirthi pósadh faoi dheifir 6 attack (sb) transitiveaistreachruathar a thabhairt faoi  cmufogha a thabhairt faoi  cmu they rushed him as soon as he appeared thug siad ruathar faoi a luaithe a nocht sé nounAinmfhocal 7 quick movementruathar masc1  cmurúid fem2  cmusciuird fem2  cmu to make a rush ruathar a thabhairt a rush for the door rúid ar an doras 8 of air or liquid rush of air siorradh aeir, séideán aeir 9 haste, hurrydeifir fem2  cmufuadar masc1  cmu to be in a rush deifir a bheith ort, fuadar a bheith fút, deabhadh a bheith ort to leave in a rush imeacht faoi dheifir, imeacht agus fuadar fút there's no rush níl deifir ar bith ann, níl aon phráinn ann the Christmas rush broid na Nollag, fuirseadh na Nollag 10 commercetráchtáil sudden demandmóréileamh masc1  cmusciolairt familiargnáthúsáid fem2  cmusciob sceab familiargnáthúsáid there was a rush on bottled water bhí móréileamh ar uisce buidéalaithe, bhí sciob sceab ar uisce i mbuidéil 11 sudden feelingtonn fem2  cmutaom masc3  cmurabharta masc4  cmu I felt a rush of jealousy when I saw her bhuail tonn éada mé nuair a chonaic mé í 12 surge of energy etcflosc masc3  cmusruth masc3  cmu she got a rush of adrenalin bhuail sruth aidréanailín í 13 botanyluibheolaíocht plantluachair fem3  cmublíneach fem2  cmu adjectiveaidiacht 14 botanyluibheolaíocht made from rushesluachra gpl as adj  cmu a rush basket ciseán luachra SubformsSainfhoirmeacha → rushes→ rushing PhrasesNathanna a rush of blood (also a rush of blood to the head) spadhar  cmu she had a rush of blood to the head bhuail spadhar í Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ rush about→ rush into→ rush out→ rush through
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...