An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: close-up · closeup · close out · chase up · choke up · clock up · close in · closeout · cloud up · come up
  • EN > GA
  • GA > EN

close up

1 (v + adv) of building, business TRANSITIVE & INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m u 2 (v + adv) move closer together
INTRANSITIVEteann le chéile  c m udruid isteach le chéile  c m u
TRANSITIVEteann le chéile  c m utabhair le chéile  c m udlúthaigh verb  c m u
3 (v + adv) MED of cut, wound TRANSITIVE & INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m u 4 (v + adv) become narrower INTRANSITIVEcúngaigh verb  c m uéirigh cúng PhrV → féach close

close

1
verb
noun
phrases
verb
1 verb shut door, drawer, eyes, etc
TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uclose the door, please dún an doras, más é do thoil é; druid an doras, le do thoilshe closed her mouth dhún sí a béal, dhruid sí a béal
INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uhis eyes closed dhún a shúile, dhruid a shúilethe gate closes automatically dúnann an geata uaidh féin, druideann an geata as féin
2 verb fold book, umbrella TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m ushe closed the book dhún sí an leabhar
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb block hole, opening TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthey're trying to close the hole tá siad ag iarraidh an poll a dhúnadh 4 verb shut business etc
TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthey close the bar at midnight dúnann siad an beár ag meán oíchethe bank is closing ten branches tá an banc ag druidim deich mbrainse
INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthey close at six dúnann siad ar a séthe office is closing for lunch tá an oifig ag druidim faoi choinne an lóinthe two hotels have closed tá an dá óstán tar éis dúnadh
5 verb restrict access to road etc TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthe Gardaí closed the road dhún na Gardaí an bótharthe bridge has been closed to lorries níltear ag ligean leoraithe ar an droichead 6 verb end activity, discussion
TRANSITIVEdeireadh a chur le  c m ucríoch a chur le  c m utabhair chun deiridh  c m uclabhsúr a chur ar  c m uto close a meeting deireadh a chur le cruinniú, cruinniú a scorthe investigation has been closed tá deireadh leis an bhfiosrúchánthat closed the matter chuir sé sin deireadh leis, thug sé sin an cúram chun críche, b'in deireadh leis mar scéal
INTRANSITIVEcríochnaigh verb  c m uthe meeting closed at 9 p.m. chríochnaigh an cruinniú ar 9 p.m.; tháinig deireadh leis an gcruinniú ar 9 p.m.the exhibition closes tomorrow beidh deireadh leis an taispeántas amárachthe competition closes on 31 July is é an 31 Iúil dáta deiridh an chomórtais
7 (also close down) verb COMP stop app, window, etc
TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m utry closing the app déan iarracht an aip a dhúnadh
INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthe program keeps closing leanann an ríomhchlár air ag druidim
8 verb reduce difference, distance
TRANSITIVElaghdaigh verb  c m uthat closed the gap to two points laghdaigh sé sin an bhearna go dtí dhá chúilínthey're closing the distance tá siad ag teacht níos cóngaraí, tá siad ag druidim níos gaire
INTRANSITIVElaghdaigh verb  c m utéigh i laghad  c m uthe gap is closing between them tá an bhearna eatarthu ag laghdú
9 verb approach, catch up INTRANSITIVEtar níos cóngaraítar níos gairethe second boat was closing quickly bhí an dara bád ag teannadh isteach go mearhe's closing on them tá sé ag breith suas leo, tá sé ag teannadh leo 10 verb COMM, FIN terminate account TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uI closed my account there dhún mé mo chuntas ansin 11 verb COMM, FIN finalise deal TRANSITIVEcuir i gcrích  c m uwe hope to close the deal soon tá súil againn an margadh a chur i gcrích go luath 12 verb wrap fingers, arms, etc around
TRANSITIVEshe closed her arms around him d'fháisc sí a lámha ina thimpeall, chuir sí a lámha thart airhe closed his fist around the coin dhún sé a dhorn thart ar an mbonn
INTRANSITIVEhe felt a hand closing around his neck d'airigh sé lámh ag fáscadh timpeall a mhuiníl
13 verb ECON end trading INTRANSITIVEthe shares closed at €8.67 bhí na scaireanna ag €8.67 ag am scoirtheir stock closed down 10 cents bhí luach a stoic tite 10 cent ag am scoir 14 (also close up) verb MED of cut, wound
INTRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthe wound isn't closing níl an chneá ag dúnadh, níl an chneá ag cneasú
TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uthey had to close the cut with stitches bhí orthu an gearradh a dhúnadh le greamanna
15 verb ELECTRIC of circuit TRANSITIVEdún verb  c m uiaigh verb  c m u
noun
16 noun end, final pointdeireadh masc1  c m ucríoch fem2  c m uat the close of the century i ndeireadh na haoise, ag deireadh an chéidthe series came to a close chríochnaigh an tsraith, tháinig an tsraith chun críche, tháinig an tsraith chun deiridhthe season is drawing to a close tá an séasúr ag teacht chun deiridh, tá an séasúr ag druidim chun crícheto bring sth to a close rud a thabhairt chun críche, rud a thabhairt chun deiridh, clabhsúr a chur ar rud, deireadh a chur le rudshe called the conference to a close chuir sí clabhsúr leis an gcomhdháil 17 noun shutting of door etcthe door slammed to a close dhún an doras de phlab
phrases

to close your mind to sth

d'intinn a dhúnadh ar ruddiúltú breathnú ar rud

to close your eyes to sth

neamhshuim a dhéanamh de rudrud a scaoileadh tharatneamhaird a thabhairt ar rudthey closed their eyes to what was going on rinne siad neamhshuim dá raibh ag tarlú

to close ranks

1 uniteseasamh le chéileteacht le chéile  c m u 2 MIL in formationna ranganna a theannadh

Iontrálacha Gaolmhara