call
verb
1 verb name TRANSITIVEtabhair ar PhrV glaoigh ar PhrV they called their son Colm Colm a thug siad ar a macwhat did they call her? cén t-ainm a thug siad uirthi?you can call me Jack is féidir leat Jeaic a thabhairt orm 2 verb describe, refer to as TRANSITIVEtabhair ar PhrV glaoigh ar PhrV she called me a liar thug sí bréagadóir ormI wouldn't call it a hotel ní ghlaofainn óstán air, ní déarfainn gur óstán éthey survived - if you can call it that tháinig siad slán - dá bhféadfaí é sin a thabhairt air'I was dancing.' 'Is that what you call it?' 'Bhí mé ag rince.' 'An é sin a ghlaofá air?'that's what I call a nice cup of tea sin an rud a dtabharfainnse cupán deas tae air, sin anois cupán deas tae agatthey now have a house to call their own tá teach dá gcuid féin acu anoisthey don't call themselves Irish ní thugann siad Éireannaigh orthu féinhe called her by her proper name thug sé a hainm ceart uirthiTaispeáin iontráil iomlán
3 verb agree on TRANSITIVEabair verb let's call it €60 abraimis €60we'll call it a draw déarfaimid gur comhscór a bhí ann 4 verb TELECOM phone
TRANSITIVEglaoigh ar PhrV scairt ar PhrV glaoch a chur ar scairt a chur ar call this number glaoigh ar an uimhir seocall us on ... glaoigh orainn ag ...he called me to tell me ghlaoigh sé orm chun a rá liom, scairt sé orm lena rá liomthey called the doctor ghlaoigh siad ar an dochtúir, scairt siad ar an dochtúir
5 verb summon service etc TRANSITIVEglaoigh ar PhrV scairt ar PhrV call a taxi glaoigh ar thacsaí, scairt ar thacsaíthe Gardaí were called glaodh ar na Gardaí, cuireadh fios ar na Gardaí 6 verb summon person etc TRANSITIVEglaoigh verb gair verb he called them into the office ghlaoigh sé isteach san oifig iadshe was called for an interview glaodh chun agallaimh í, iarradh uirthi teacht le haghaidh agallaimhwe were called to assist them iarradh orainn cabhrú leoall Christians are called to prayer gairtear na Críostaithe go léir chun urnaíhe called his dog ghlaoigh sé ar a ghadhar, scairt sé ar a mhadra
INTRANSITIVEglaoigh verb
7 verb LAW in court TRANSITIVEgair verb glaoigh verb to call a witness finné a ghairm, finné a ghlaocha forensic expert was called to testify gaireadh saineolaí fóiréinseach chun fianaise a thabhairtshe was called to trial glaodh chun trialach í 8 verb usually REL to vocation TRANSITIVEgair verb he was called to the priesthood gaireadh chun na sagartachta éhe felt called to assist the poor bhraith sé go raibh dualgas air fóirithint ar dhaoine bochta 9 verb convene TRANSITIVEgair verb fógair verb they've called a meeting tá siad tar éis cruinniú a ghairmthe union called a strike d'fhógair an ceardchumann stailcto call an election toghchán a fhógairt, toghchán a ghairmthe stoppage was called as a protest eagraíodh an stopadh mar agóid 10 verb shout sth 11 verb shout to sb 12 verb announce TRANSITIVEglaoigh verb scairt verb fógair verb your number wasn't called níor glaodh d'uimhirhas our flight been called yet? ar fógraíodh ár n-eitilt fós? 13 verb SPOR declare TRANSITIVEfógair verb the umpire called the ball out d'fhógair an maor go raibh an liathróid amuigh 14 verb choose trumps 15 verb when tossing coin INTRANSITIVEglaoigh verb
16 verb predict TRANSITIVEtuar verb no one could have called this result ní fhéadfadh aon duine an toradh seo a thuarthe likely winner is hard to call is deacair a thuar cé a bhuafaidhit's a tough match to call is deacair a rá cé a bhuafaidh an cluiche 17 verb DANC shout dance steps TRANSITIVEglaoigh verb fógair verb to call the steps na céimeanna a fhógairt 18 verb ZOOL of animal, bird, etc INTRANSITIVEglaoigh verb 19 verb visit INTRANSITIVEbuail isteach tar ar cuairt they were out when I called ní raibh siad ann nuair a bhuail mé isteachthe neighbours came to call tháinig na comharsana ar cuairtI called at his house bhuail mé isteach chun tí aigeI've called to collect them tá mé anseo chun iad a bhailiúsomeone called to see you bhí duine anseo chun labhairt leatnoun
20 noun TELECOM phonecallglaoch masc1 glao masc4 scairt fem2 I have to answer this call is gá dom an glao seo a fhreagairtthey received a lot of calls about it fuair siad a lán glaonna faoican I make a call? an féidir liom glaoch a chur?, an dtig liom scairt a chur?give me a call cuir glaoch orm, cuir scairt ormI got a call from the school ghlaoigh an scoil orm, fuair mé scairt ghutháin ón scoilthey'll put the call through to me cuirfidh siad an glaoch ar aghaidh chugamthey didn't return my call níor ghlaoigh siad ar ais ormanonymous call glaoch anaithnidvoice call guthghlao masc4call charges táillí glaonna 21 noun summonsgairm fem2 glaoch masc1 they put out a call for backup chuir siad gairm amach le haghaidh tacaíochtathis is the last call for flight AB12 seo an fógra deiridh d'eitilt AB12call to prayer gairm chun urnaí 22 noun requestéileamh masc1 iarratas masc1 she rejected calls to resign dhiúltaigh sí don éileamh go n-éireodh sí asthey repeated the call for an inquiry d'iarr siad arís go ndéanfaí fiosrúcháncall for papers gairm ar pháipéir 23 noun vocationgairm fem2 call to the priesthood gairm chun na sagartachta 24 noun needgá masc4 call masc4 is there any call for another vote? an bhfuil aon ghá le vóta eile?there's no call for that níl aon ghá leis sin, níl aon chall leis sinthere was no call for him to say that ní raibh air é sin a rá, ní raibh aon chall dó é sin a ráI had no call to interrupt you like that ní raibh sé de cheart agam teacht romhat mar sin 25 noun demandéileamh masc1 cúram masc1 there's another call on the money tá éileamh eile ar an airgeadshe has many calls on her time is iomaí cúram a bhíonn uirthi 26 noun shoutglao masc4 scairt fem2 béic fem2 they ignored the warden's call thug siad neamhaird ar ghlao an mhaoirhe heard the calls of those who were trapped inside chuala sé béicíl na ndaoine a bhí sáinnithe laistighfaint calls for help scairteach fhann ag lorg cabhrach 27 noun SPOR ruling, decisioncinneadh masc1 the ref made a few dodgy calls rinne an réiteoir cúpla cinneadh amhrasach 28 noun in bridgeglaoch masc1 fógairt fem3 to make a call fógairt a dhéanamh 29 noun at coin tossglaoch masc1 scairt fem2 they won the call chuaigh caitheamh na pingine ina mbealach, thit caitheamh na pingine leo 30 noun guess, predictiontuar masc1 it's anybody's call ní féidir a thuarit's a difficult call to make is deacair é a thuar 31 noun decision, choicecinneadh masc1 rogha fem4 the owner makes the call on that is é an t-úinéir a dhéanann an cinneadh ina leith sin, is ag an úinéir atá an focal scoir faoi sinit's your call is fútsa atá sé, braitheann sé ort féinit was a wise call to wait a while ba chinneadh críonna é fanacht tamallit's a tough call is cinneadh crua é, is ceann crua é 32 noun ZOOL of animal, bird, etcglao masc4 gáir fem2 mating call gáir chúplálacall note nóta glao 33 noun especially MIL series of notesglór masc1 the call of the bugle glór an bhuabhaill 34 noun brief visitcuairt fem2 the doctor is out on a call tá an dochtúir amuigh ar chuairtthe priest paid them a call thug an sagart cuairt orthu, tháinig an sagart ar cuairt chucu