take
verb
1 verb take hold of TRANSITIVEtóg verb glac verb beir ar PhrV I took the book thóg mé an leabharhe took me by the hand rug sé greim ar mo lámh, rug sé greim láimhe orm, fuair sé greim láimhe ormI took hold of his coat rug mé ar a chóta, rug mé greim ar a chóta 2 verb transport somewhere TRANSITIVEtóg verb glac verb tabhair verb I'll take it tógfaidh mise é, glacfaidh mé liom éit's small enough to take in the car tá sé beag go leor le tógáil sa charr, tá sé beag go leor le tabhairt leat sa charrdon't take it home ná tóg abhaile é, ná tabhair leat abhaile éTaispeáin iontráil iomlán
3 verb remove TRANSITIVEtóg verb bain verb they took it from me thóg siad uaim é, bhain siad díom é, ghlac siad uaim éI took everything thóg mé gach rudI took it out of the cupboard thóg mé ón gcupard é, bhain mé amach as an gcófra étake your hands off me! bain do dhá lámh díom!I couldn't take my eyes off her ní raibh mé ábalta mo shúile a bhaint di 4 verb choose to have TRANSITIVEtóg verb glac verb I'll take black, you take white tógfaidh mise dubh, tóg thusa bán; tógfaidh mise dubh, tógsa bánI'll take a dozen apples tógfaidh mé dosaen úll, beidh dosaen úll agamI took a shower thóg mé cithfholcadh, bhí cithfholcadh agam, chuaigh mé faoin gcithhe took a nap lig sé néalshe needs to take a rest tá sos de dhíth uirthi, tá gá aici le sos a thógáilwe took a walk chuamar ag siúlI took a day off ghlac mé lá saor, thóg mé lá saorhe took a look around the room chaith sé súil thart ar an seomra, thug sé sracfhéachaint thart ar an seomra 5 verb rent TRANSITIVEtóg ar cíosglac ar cíosI took a small house thóg mé teachín ar cíos, ghlac mé teachín ar cíos 6 verb select for use TRANSITIVEtóg verb glac verb take a piece of paper and fold it tóg píosa páipéir agus fill é, glac giota páipéir agus fill étake a card tóg cárta, roghnaigh cárta, pioc cárta 7 verb carry with you TRANSITIVEtabhair leat PhrV beir leat PhrV tóg verb take an umbrella tabhair leat scáth fearthainne, beir leat scáth fearthainnetake it with you tabhair leat é, beir leat éyou can take your laptop anywhere is féidir do ríomhaire glúine a thabhairt leat in aon áit 8 verb derive (title, idea etc) TRANSITIVEthe town takes its name from the river an abhainn a thug a ainm don bhaile, faigheann an baile a ainm ón abhainn, tagann ainm an bhaile ón abhainnI take my inspiration from the sea spreagann an fharraige mé, faighim spreagadh ón bhfarraige 9 verb feel (pleasure, comfort etc) TRANSITIVEI took great pleasure in it bhain mé an-sult as, b'ábhar mór sásaimh dom éI took a liking to it thaitin sé liom, chuir mé dúil annshe took solace from that news sólás di ba ea an scéala sin, bhí an scéala sin ina shólás di, bhain sí sólás as an scéala sinI took pity on him bhí trua agam dó, ghabh trua mé dó, ghlac mé trua dó 10 verb cite (information, example etc) TRANSITIVEtóg verb that piece is taken from the Bible ón mBíobla a tógadh an píosa sin 11 verb steal TRANSITIVEtóg verb goid verb the thief took my bike thóg an gadaí mo rothar, d'ardaigh an gadaí mo rothar leis, thug an gadaí leis mo rotharthe purse was taken from my room goideadh an sparán as mo sheomra 12 verb accept call, order, etc TRANSITIVEglac le PhrV tóg verb we can't take any more patients ní féidir linn glacadh le tuilleadh otharI take your point glacaim le do phointe, tuigim do phointewe're unable to take your booking ní féidir linn d'áirithint a thógáilhe took a bribe ghlac sé breabdo you take credit cards? an nglacann sibh le cártaí creidmheasa?I'm not taking any phone calls nílim ag glacadh le glaonna teileafóin, nílim ag freagairt glaonna teileafóinhe took all the credit for the win ghlac sé an chreidiúint ar fad as an mbuashe took the responsibility for it ghlac sí an fhreagracht asI took the blame for it thóg mé a mhilleán orm féinto take sb's advice comhairle duine a ghlacadh, comhairle duine a thógáiltake my word for it creid uaim é, glac m'fhocal airI only took €100 for it níor ghlac mé ach €100 air 13 verb effect (decision, action, steps) TRANSITIVEtóg verb glac verb she took the decision to go thóg sí an cinneadh imeacht, rinne sí an cinneadh fágáil 14 verb suffer TRANSITIVEfaigh verb they took a bad beating fuair siad drochbhualadh, buaileadh go holc iad 15 verb adopt (name, approach) TRANSITIVEtóg verb glac verb she took her husband's name thóg sí ainm a fir céileI took the view that he was wrong bhí mé den tuairim go raibh sé mícheartthey took a hard line on crime (also they took a tough line on crime) bhí siad dian ar choiriúlachtthey take a soft line on social problems téann siad go bog ar fhadhbanna sóisialta 16 verb record note, measurement, etc TRANSITIVEtóg verb glac verb I was taking notes bhí mé ag tógáil nótaí, bhí mé ag glacadh nótaí, bhí mé ag breacadh nótaíhe took my blood pressure thóg sé mo bhrú fola, ghlac sé mo bhrú fola, thomhais sé an brú fola s'agamshe took my measurements thomhais sí mé 17 verb drink TRANSITIVEtóg verb ól verb how do you take your coffee? conas a ólann tú do chaife?will you take a glass? an ólfaidh tú gloine? 18 verb eat TRANSITIVEtóg verb glac verb caith verb it should be taken with food ba cheart é a thógáil le biashe was taking drugs bhí sí ag tógáil drugaí, bhí sí ag caitheamh drugaíshe took no food níor ith sí aon ghreim biatake a tablet every hour tóg táibléad gach uair an chloigdo you take sugar? an nglacann tú siúcra?, an dtógann tú siúcra? 19 verb earn, make amount TRANSITIVEtóg isteach PhrV déan verb tabhair isteach PhrV it took €30 million in sales thóg sé isteach €30 milliún i ndíolacháin 20 verb wear (size) TRANSITIVEcaith verb tóg verb I take a size 7 caithim méid a 7 21 verb TRANSP travel on train, bus, etc TRANSITIVEtóg verb glac verb faigh verb téigh ar PhrV we took the train thógamar an traein, fuaireamar an traein, chuamar ar an traein 22 verb accompany sb somewhere TRANSITIVEtabhair verb I took her for a meal thug mé i gcomhair béile íhe took the dog out for a walk thug sé an madra amach ag siúlshe took me swimming thug sí ag snámh méI took them home thug mé abhaile iadyou can't take him anywhere ní féidir é a thabhairt in aon áit 23 verb use route etc TRANSITIVEtóg verb glac verb I took the lift thóg mé an t-ardaitheoirtake the road to Drogheda tóg an bóthar go Droichead Átha, gabh an bóthar go Droichead Áthatake the first turn on the right glac an chéad chasadh ar dheis 24 verb lead to place TRANSITIVEtabhair verb that street takes you to the park tabharfaidh an tsráid sin go dtí an pháirc thúwhat took you to Australia? cad a thug chun na hAstráile thú?the link takes you back to the top of the page tabharfaidh an nasc ar ais go barr an leathanaigh thúshe took me to see him thug sí mé chun é a fheiceáil 25 verb require quality TRANSITIVEit takes a lot of patience is gá go leor foighne chuige, tá go leor foighne ag teastáil chuigeit takes courage to do it is cróga an té a dhéanfadh é, bheadh ort a bheith cróga chun é a dhéanamh, caithfidh tú misneach a bheith agat lena dhéanamhit'll take a lot of getting used to glacfaidh sé tamall dul i dtaithí air, ní bheidh sé éasca dul i dtaithí airit'd take a miracle to beat them theastódh míorúilt chun iad a bhualadhhe'll take some convincing (also he'll take some persuading) ní chuirfeadh an saol i gcéill dó é, beidh sé deacair é a chur ina luí airit took some doing ní gan dua a rinneadh é 26 verb of time: last, need TRANSITIVEtóg verb glac verb the journey takes 30 minutes tógann an turas 30 nóiméad, glacann an turas 30 nóiméad, turas 30 nóiméad atá annit took me a week to finish it thóg sé seachtain orm é a chríochnú, thug sé seachtain orm é a chríochnúthe paint takes ages to dry tógann sé an t-uafás ama ar an bpéint triomúit didn't take long to do it níor thóg sé i bhfad é a dhéanamh, níor ghlac sé i bhfad é a dhéanamh 27 verb accommodate, hold TRANSITIVEthe bus takes 50 passengers tá áit do 50 paisinéir ar an mbus, tá an bus ábalta 50 paisinéir a thógáil, bus 50 paisinéir atá annthe printer takes a maximum of 20 pages tógann an printéir 20 leathanach ar a mhéad, tá spás do 20 leathanach ar a mhéad sa phrintéir 28 verb bear, tolerate TRANSITIVEtóg verb glac verb cuir suas le PhrV seas verb fulaing verb I can't take it anymore ní féidir liom cur suas leis a thuilleadh, níl mé in ann é a sheasamh níos mó, ní féidir liom a fhulaingt a dhath níos faidewe can't take any more of her nílimid in ann cur suas léi níos móhe can't take being beaten is fuath leis nuair a bhuaitear air, ní thig leis cur suas le bualadhI couldn't take the pain ní raibh mé ábalta cur suas leis an bpian, ní raibh mé ábalta an phian a fhulaingtit was hard to take (also it was difficult to take) bhí sé deacair glacadh leis, bhí sé deacair é a sheasamh, bhí sé deacair cur suas leis 29 verb react, respond TRANSITIVEtóg verb glac le PhrV how did he take the news? conas a thóg sé an scéala?, cén chaoi ar ghlac sé leis an scéala?she didn't take it seriously rinne sí neamhshuim de, níor ghlac sí go dáiríre leishe doesn't take failure easily ní duine é a ghlacann go héasca le teip, buaileann teip go holc éshe took his loss very hard ghoill a bhás go mór uirthi, ba throm an buille uirthi a bhás, bhain a bhás croitheadh mór aistihe took it the wrong way thóg sé contráilte é, thóg sé suas mícheart é, bhain sé an chiall chontráilte asto take things as they come glacadh leis an saol mar a thagann sé leat 30 verb act, behave TRANSITIVEto take it easy é a thógáil go bog, é a ghlacadh go réidhtake things slowly for a while tóg cúrsaí go deas socair go ceann tamaill 31 verb assume, interpret TRANSITIVEglac le PhrV talamh slán a dhéanamh de I take it that we all know glacaim leis go bhfuil a fhios againn go léir, tá mé ag déanamh talamh slán de go bhfuilimid ar fad ar an eolasI'll take that as a compliment glacfaidh mé leis sin mar mholadhhe took it as an insult cheap sé go rabhthas á mhaslú, bhí sé ina mhasla aigewhat age do you take her to be? cad é an aois atá aici, dar leat?; cén aois a chuirfeá léi?do you take me for a fool? an gceapann tú gur amadán mé?, ná tabhair meas amadáin ormI took her for your sister cheap mé gurb í do dheirfiúr í, bhí mé ag déanamh gurb í do dheirfiúr íI took him to be a friend mheas mé gur chara é, shíl mé gur chara a bhí ann 32 verb use as example TRANSITIVEtóg verb glac verb take Seán, for example tóg Seán, mar shampla; glac Seán, mar shampla; abair Seán, mar shamplaif we take this year's figures má fhéachaimid ar fhigiúirí na bliana seo 33 verb LING object, complement etc TRANSITIVEa verb that takes an object briathar a ghlacann cuspóir, briathar a ngabhann cuspóir leis 34 verb subtract TRANSITIVEbain verb tóg verb dealaigh verb take 5 from 6 bain 5 ó 6, tóg 5 ó 6, dealaigh 5 ó 6 35 verb negotiate bend, fence TRANSITIVEtóg verb glac verb cuir díot PhrV sáraigh verb he took the last fence wonderfully chuir sé an claí deireanach de go hálainn 36 verb deal with (items, steps) TRANSITIVEtabhair faoi PhrV we took it one room at a time thugamar faoi, seomra i ndiaidh seomra; chuamar ina cheann, seomra ar sheomra 37 verb PHOT photo TRANSITIVEtóg verb glac verb she took a photo thóg sí grianghraf, ghlac sí grianghraf 38 verb ED sit exam, test TRANSITIVEdéan verb I took an exam rinne mé scrúdúI refused to take a test dhiúltaigh mé tástáil a dhéanamh 39 verb ED do course, subject TRANSITIVEdéan verb she's taking a course in sociology tá cúrsa á dhéanamh aici sa tsocheolaíochtwhat subjects are you taking? cé na hábhair a bheidh tú a dhéanamh?, cad iad na hábhair a bheidh ar bun agat? 40 verb teach class, lesson TRANSITIVEglac verb tóg verb a teacher came to take the class tháinig múinteoir chun an rang a ghlacadh 41 verb attend lesson TRANSITIVEtóg verb déan verb I have to take piano lessons caithfidh mé ceachtanna pianó a thógáilI took classes in computing d'fhreastail mé ar chúrsa sa ríomhaireacht 42 verb officiate at TRANSITIVEtóg verb glac verb déan verb who took the funeral service? cé a ghlac seirbhís an tórraimh?, cé a bhí i mbun seirbhís na sochraide? 43 verb MIL capture by force TRANSITIVEgabh verb they took the city after much fighting ghabh siad an chathair tar éis go leor troda 44 verb informal have sex with TRANSITIVEcláraigh verb he took her there and then chláraigh sé í lom láithreach, bhí cuid aige di ar ala na huaire 45 verb SPOR win TRANSITIVEbuaigh verb bain verb gnóthaigh verb he took gold bhuaigh sé an bonn óir, fuair sé an bonn óirhe took three wickets in the same over thóg sé trí gheaitín sa chor céanna 46 verb GAMES, SPOR win (piece etc) from opponent TRANSITIVEgabh verb tóg verb he took my last pawn ghabh sé an ceithearnach deireanach agam 47 verb dye, transplant: become fixed, work INTRANSITIVEtóg verb the dye takes quickly tógann an dath go tapa 48 verb FISH fish: bite INTRANSITIVEprioc verb freagair verb éirigh verb are the fish taking? an bhfuil na héisc ag priocadh?, an bhfuil aiste ar bith ar an iasc?, an bhfuil aon éirí ar na héisc?, an bhfuil broideadh ar bith ar na héisc? 49 verb (US) cheat sb TRANSITIVEcreach verb bob a bhualadh ar VP he got taken for all his money sciobadh a chuid airgid ar fad uaidh go fealltach
noun
50 noun CINE, MUS section of filming or recordingtéic masc4 it needed several takes theastaigh a lán téiceanna 51 noun interpretation, versionléamh masc1 insint fem2 tuiscint fem3 he has his own take on it tá a léamh féin aige air, tá a thuiscint féin aige air, tá a leagan amach féin aige airit's an interesting take on the story léamh spéisiúil ar an scéal atá ann 52 noun FISH fisherman's catchgabháil fem3 53 noun FIN money collectedteacht isteach this year's take from income tax is up tá méadú san airgead a tógadh isteach ó cháin ioncaim i mbliana