An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
  • EN > GA
  • GA > EN

second

1
noun
adjective
adverb
pronoun
verb
phrases
noun
1 noun MEAS time periodsoicind masc4  c m uit takes five seconds tógann sé cúig shoicindten seconds later deich soicind níos déanaí, deich soicind níos moillefour per second ceithre cinn sa soicind, ceithre cinn in aghaidh an tsoicind 2 noun momentsoicind masc4  c m unóiméad masc1  c m ubomaite masc4  c m umeandar masc1  c m uhang on a second fan nóiméad, fan bomaitejust a second nóiméad amháin, bomaite amháinit'll only take a second ní thógfaidh sé ach nóiméad, ní ghlacfaidh sé ach bomaiteI'll call you back in just a second glaofaidh mé ar ais ort i gceann meandair, scairtfidh mé ar ais ort i gceann bomaiteit was over in a matter of seconds níor mhair sé ach cúpla soicindthey loved every second of it thaitin sé leo ó thús deireadhfrom the second you arrive there a luaithe a bhaineann tú an áit amach, chomh luath agus a shroicheann tú an áitI don't doubt for a second that ... níl amhras dá laghad orm ach go ...don't think for one second that ... ná bí ag ceapadh go ...
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun person, thinghe was the second to qualify ba eisean an dara duine a cháilighthat's the second in the series sin an dara ceann sa tsraith 4 noun in datesJanuary the second an dara lá EanáirMonday, the second of August Dé Luain, an dara lá de Lúnasashe's coming on the second tá sí ag teacht ar an dara lá, tá sí ag teacht ar an dóú láthe twenty-second is free tá an dara lá is fiche saor, tá an dóú lá is fiche saor 5 noun second positionan dara háitphones are most popular, with tablets a close second is ar na gutháin atá an tóir is mó, gan na táibléid i bhfad ar a gcúlstandards come a poor second to profit tá na caighdeáin in áit na leathphingine le taobh an bhrabúis 6 noun of duellisttaca masc4  c m u 7 noun BOX of boxer during a fightcúntóir masc3  c m u 8 noun AUTO second gearan dara giar 9 noun MUS interval of notesdéach masc1  c m u
adjective
10 adjective in sequence, orderdara  c m udóú  c m uthe second small error an dara hearráid bheag, an dara botún beagin the second century sa dara haois, sa dara céadfor the second time den dara huairon the second floor ar an dara hurlár, ar urlár a dóafter the second programme tar éis an dara clártheir second match an dara cluiche acu, a ndara cluichewhat was your second preference? cad é an dara rogha a bhí agat?every second day gach dara lá, gach re lá 11 adjective additionaleile adj  c m udara  c m uthey're giving me a second chance tá siad ag tabhairt seans eile domyou should get a second opinion ba cheart duit tuairim eile a fháillet's take a second look at this problem breathnaímis arís ar an bhfadhb seo 12 adjective new, recurringeile adj  c m uAmerica doesn't need a second Vietnam níl Vítneam eile ag teastáil ó Mheiriceá 13 adjective subsidiarydara  c m utánaisteach adj1  c m uthey don't have a second income níl an dara hioncam acu 14 adjective SPOR reservedara  c m uVernon plays for the second fifteen imríonn Vernon ar an dara foireann 15 adjective MUS in choir, orchestradara  c m usecond soprano an dara sopránsecond violin an dara veidhlín
adverb
16 adverb in sequence, ordershe came second tháinig sí sa dara háit 17 adverb expressing degreethe second biggest city in the world an dara cathair is mó ar domhanhe came second last chríochnaigh sé sa dara háit ón deireadh 18 adverb in order of priorityansin  c m uina dhiaidh sin  c m uyou're a parent first and teacher second is tuismitheoir thú ar dtús agus múinteoir ina dhiaidh sinshe put herself second in favour of other people thug sí tús áite do dhaoine eile uirthi féinfaith is the most important thing, everything else comes second is é an creideamh an rud is tábhachtaí, agus tá gach rud eile tánaisteach 19 adverb secondlyar an dara dul síossa dara háitansin  c m u 20 adverb after sb elseansin  c m ushe spoke second ise a labhair ansinhe played second bhí sé ar an dara duine a d'imir
pronoun
21 pronoun another instance of sthceann eileBrazil added a second scóráil an Bhrasaíl ceann eile
verb
22 verb endorse TRANSITIVEcuidigh le PhrV  c m utacaigh le PhrV  c m u 23 verb speak in support of TRANSITIVEcuidigh le PhrV  c m utacaigh le PhrV  c m u 24 verb agree with TRANSITIVEtacaigh le PhrV  c m uaontaigh le PhrV  c m u'That's enough.' 'I second that!' 'Is leor sin.' 'Tacaímse leis sin!'
phrases

to be second nature to sb

it's second nature to her tagann sé go nádúrtha léi

to become second nature

driving on the right becomes second nature bíonn tú ag tiomáint ar dheis gan mhachnamh, bíonn tú ag tiomáint ar dheis faoi mar a bheifeá á dhéanamh riamhspeaking Irish quickly became second nature to her ba ghearr gur tháinig an Ghaeilge go nádúrtha léi

to be second only to

cancer is second only to heart disease as a major killer níl ach galar amháin, galar croí, a mharaíonn níos mó daoine ná an ailseIreland was second only to the USA in exporting software ní raibh ach tír amháin, SAM, a bhí ag easpórtáil níos mó bogearraí ná Éire

to be second to none

their security is second to none níl sárú a slándála le fáil, tá an chuid is fearr den tslándáil acutheir beer is second to none tá an chuid is fearr den bheoir acu, tá scoth na beorach acuhis knowledge of those matters is second to none tá saineolas aige ar na cúrsaí sin

to be worth a second glance

the tower is worth a second glance is fiú breathnú arís ar an túr, tá an túr spéisiúil

every second counts

bíonn gach soicind luachmhar

to get your second wind

(also

to gain your second wind

) an anáil a fháil leatteacht chugat féin arísbiorú suas arís

to give sb/sth a second glance

athshúil a thabhairt ar dhuine/rudamharc siar ar dhuine/rud

to give sb/sth a second thought

(also

to give a second thought to sb/sth

) smaoineamh ar dhuine/rudamharc siar ar dhuine/rud

to have a second string to your bow

ruaim eile a bheith ar do shlat agat

to have second thoughts (about sb/sth)

d'intinn a athrú (faoi dhuine/rud)athchomhairle a dhéanamh (faoi dhuine/rud)athsmaoineamh a dhéanamh (faoi dhuine/rud)

on second thoughts

ar athsmaoineamhon second thoughts I won't have a drink anois go smaoiním air ní bhacfaidh mé le deoch

to play second fiddle

áit thánaisteach a bheith agatbheith in áit na leathphingine

to play second fiddle to sb

tús áite a thabhairt do dhuineseasamh faoi scáth duine

to play second fiddle to sth

áit thánaisteach a bheith agat le taobh rudabheith in áit na leathphingine le taobh ruda

without a second glance

without a second glance, I knew it was him bhí a fhios agam gurbh eisean a bhí ann ar an bpointe

without a second thought

láithreach  c m uar an bpointe boise  c m uar an toirt  c m u

second

2
verb TRANSITIVEtabhair ar iasacht  c m uhe was seconded to the Department tugadh ar iasacht don Roinn é, cuireadh ar iasacht chuig an Roinn é

seconded

adjectivear iasacht  c m uthe seconded officials na hoifigigh atá ar iasacht

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile