man
noun
1 noun adult malefear masc1 he was a handsome man fear slachtmhar a bhí ann, fear dathúil ba ea éthe man of the house fear an tíhe was a man of few words fear ar bheagán focal a bhí ann► (sb with manly qualities)
be a man now bí i d'fhear anois, bí fearúil anoisI'm man enough for the challenge táimse in ann ag an dúshlánare you a man or a mouse? an fear nó luch thú?, an curadh nó cladhaire thú?► (native of place)
she married a Cork man phós sí fear as Corcaigh, phós sí Corcaíochmy father was a Dublin man fear de bhunadh Bhaile Átha Cliath ba ea m'athair, Baile Átha Cliathach a bhí i m'athairthey appointed a German man to the post cheap siad fear ón nGearmáin sa phost, cheap siad Gearmánach fir sa phost 2 noun male partnerfear masc1 she has a new man in her life tá fear nua aici, tá páirtí nua aiciher old man informal a seanleaid, an seanbhuachaill aiciTaispeáin iontráil iomlán
3 noun right personduine ceart fear masc1 if you need help, I'm your man má theastaíonn cúnamh uaibh is mise an duine ceart, má theastaíonn cúnamh uaibh mise an fear chuige 4 noun informal expressing typefear masc1 I was never a man for fighting ní fear troda a bhí riamh ionam, ní fear mé a raibh tóir agam ar an troid riamhhe's a real meat man fear mór feola é, fear é a bhfuil an-tóir aige ar fheoil 5 noun (also Man) humanity, mankindan duine masc4 an cine daonna man's inhumanity to man cruálacht an duine lena chomhdhuinethe history of man stair an chine dhaonnait was the biggest known to man ba é an ceann ba mhó riamh é 6 noun person (in generalisations)duine masc4 no man could equal him at rowing ní raibh aon duine chomh maith leis ag an rámhaíocht, ní raibh a shárú le fáil mar iomróir 7 noun informal person in questiontell your man I'm here abair le mo dhuine go bhfuilim tagtha 8 noun male professionalfear masc1 an army man fear airmhe worked as an ice-cream man bhí sé ag obair mar fhear uachtar reoite 9 noun informal handymanfear oibre I'll get a man in to do it cuirfidh mé fios ar fhear oibre chun é a dhéanamh 10 noun male employeefear masc1 fear oibre the men went on strike chuaigh na fir ar stailc 11 noun SPOR male playerfear masc1 we were a man down in the second half bhíomar fear gann sa dara leathmark your own man! marcáil d'fhear féin!he battled with his man for the whole match bhí sé i ngleic lena chéile comhraic ar feadh an chluiche 12 noun servantbuachaill aimsire searbhónta masc4 giolla masc4 13 noun in chess, draughtsfear masc1 14 noun in affection, praisedo that, there's a good man déan é sin, maith an feargood man yourself! maith an fear thú féin!, ardfhear!, bulaí fir! 15 noun on pedestrian crossingfear masc1 firín masc4 cross when you see the green man gabh trasna nuair a fheicfidh tú an fear glas, trasnaigh nuair a fheicfidh tú an firín glas 16 noun also GOV, TV-RAD male representativeour man in Paris an fear atá i bPáras againntheir man in Moscow was arrested gabhadh an duine a bhí acu i Moscó
interjection
17 interjection informal in interjectionsa dheartháir a dhuine! a mhac! a mhic ó! get a grip on yourself, man! coinnigh guaim ort féin, a mhac!my good man a dhuine chóirit's awesome, man! tá sé thar barr, a mhac!; tá sé thar barr, a dhuine!verb
18 verb work on TRANSITIVEshe manned the phones bhí sí ag freagairt na bhfónthey man the lifeboat bíonn siad ar fhoireann an bháid tarrthálathe station is manned all day bíonn foireann sa stáisiún ar feadh an lae 19 verb military personnel TRANSITIVEbheith i mbun bheith i bhfeighil the barricades were manned by the police bhí na póilíní i mbun na mbaracáidí, bhí na baracáidí faoi chúram na bpóilíní