An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: diss · hiss · kist · liss · miss · piss · Swiss · amiss · bliss · kiosk
  • EN > GA
  • GA > EN

kiss

1. noun with lips2. noun after letter etc3. verb with lips4. verb sun, light, wind, etc5. verb in snooker, billiards
phrases
1 noun with lipspóg fem2  c m uhe gave her a kiss phóg sé í, thug sé póg di, bhain sé póg di 2 noun after letter etche finished the letter with a kiss chuir sé póigín ag bun na litreach
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb with lips
TRANSITIVEpóg verb  c m upóg a thabhairt dohe kissed her tenderly phóg sé go muirneach íshe kissed him on the cheek thug sí póg dó ar a leiceann, phóg sí é ar a ghrua
INTRANSITIVEpóg verb  c m uthey kissed again phóg siad a chéile arís
4 verb literary sun, light, wind, etc TRANSITIVEthe sun was kissing the water bhí an ghrian ag scaladh ar an uisce, bhí an ghrian ag lonrú ar an uiscethe wind kissed the trees bhain an ghaoth searradh as na crainn 5 verb in snooker, billiards TRANSITIVEcuimil verb  c m uteagmhaigh verb  c m uthe white kissed the black chuimil an bán den dubh
phrases

to kiss and make up

they kissed and made up chuir siad deireadh leis an aighneas agus bhí siad mór le chéile arís

kiss and tell

1 verb INTRANSITIVEshe won't kiss and tell ní sceithfidh sí scéal a caidrimh 2 adjectiveit's a kiss and tell story is scéal é faoi chaidreamh le duine cáiliúil

to kiss sb's arse

(also

to kiss sb's ass

) vulgar lútáil ar dhuine informallútáil le duine informaltóin duine a lí very informalshe kisses the manager's arse a lot is minic léi a bheith ag lútáil ar an mbainisteoir

kiss my ass

(also

kiss my arse

) vulgar póg mo thóin vulgarbíodh an diabhal agatgabh go hifreann

to kiss ass

(also

to kiss arse

) vulgar bheith ag lútáil ar dhuine informaltóin duine a lí very informal

to kiss sb/sth better

she kissed his finger better phóg sí a mhéar le biseach a chur uirthi

to kiss sth goodbye

(also

to kiss goodbye to sth

) slán a fhágáil ag ruddo bheannacht a scaoileadh le rudhe kissed the promotion goodbye d'fhág sé slán ag an ardú céime, scaoil sé a bheannacht leis an ardú céime

to kiss the rod

glacadh leis an bpionós go humhal

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile