floor
noun
1 noun of room, vehicle, etcurlár masc1 to lay a new floor urlár nua a chur síos, urlár úr a leagana concrete floor urlár coincréitethe kitchen floor urlár na cistinethere's a hole in the floor tá poll san urlárfrom floor to ceiling ó urlár go síleáil, ó bhun go barrshe fell to the floor thit sí ar an urlárthe painting fell to the floor thit an pictiúr go talamhfloor tile tíl urláir 2 noun of sea, oceangrinneall masc1 she went all the way to the ocean floor chuaigh sí síos go grinneallTaispeáin iontráil iomlán
3 noun of valley, foresturlár masc1 snow was lying on the valley floor bhí sneachta ina luí ar urlár an ghleanna, bhí sneachta ina luí faoi bhun an ghleanna 4 noun FIN lower limitíosráta ríofa we need to put a floor under the price of land ní mór dúinn íosráta a chur le praghas na talún 5 noun storeyurlár masc1 stór masc1 a stairway led to the next floor bhí staighre go dtí an chéad urlár eilethe second floor an dara hurlárthe top floor an t-urlár uachtair, an t-urlár uachtarach 6 noun shop, factory, etcurlár masc1 the managers don't spend enough time on the shop floor ní chaitheann na bainisteoirí am go leor ar urlár na monarchan
verb
7 verb provide floor for TRANSITIVEurlár a leagan iurlár a chur síos iwe floored the new room yesterday chuireamar urlár síos sa seomra nua innéthe room has been floored with wood tá urlár adhmaid leagtha sa seomra 8 verb informal knock sb down TRANSITIVEleag go talamh sín verb she floored him with one blow leag sí d'aon bhuille amháin é, chuir sí ar shlat a dhroma é d'aon iarraidh amháinshe was floored three times in the first round baineadh dá boinn í trí huaire sa chéad bhabhta, fágadh sínte í trí huaire sa chéad bhabhta 9 verb informal surprise, shock, etc TRANSITIVEstangadh a bhaint as the scoreline floored us bhain an scór stangadh asainn, bhain an scór siar asainn 10 verb informal accelerator TRANSITIVEfloor it! cuir an bhróg síos!