An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
  • EN > GA
  • GA > EN

fancy

verb
adjective
noun
phrases
verb
1 verb informal want to have/do sth TRANSITIVEI fancy a change ba bhreá liom athrúshe fancied a trip to Paris bhí fonn uirthi dul go Párasif you fancy joining us más maith leat a bheith linn, más áil leat teacht linn 2 verb informal be attracted to sb TRANSITIVEhe fancies her tá dúil aige inti, tá nóisean aige di, tá suim aige inti
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb informal think highly of yourself TRANSITIVEshe fancies herself tá an-bharúil aici di féin, síleann sí a mhór di féin, ceapann sí gurb í féin a rug í féin informal 4 verb think highly of yourself as sth TRANSITIVEhe fancies himself as a writer síleann sé gur scríbhneoir iontach atá ann, ceapann sé gur scríbhneoir cumasach é 5 verb informal favour as likely to succeed TRANSITIVEI fancy Mayo for the final ceapaim gur ag Maigh Eo a bheidh an bua sa chluiche ceannais, ar Mhaigh Eo atá mo chuid airgidse sa chluiche ceannaisthat horse is strongly fancied ar an gcapall sin atá an t-airgead mór 6 verb literary believe, imagine INTRANSITIVEsamhlaigh verb  c m uI fancied that I heard footsteps shíl mé gur chuala mé coiscéimeanna, cheap mé gur airigh mé coiscéimeanna
adjective
7 adjective expensive, high qualitygalánta adj3  c m ua fancy restaurant bialann ghalántathat's a very fancy hat hata an-ghalánta é sin 8 adjective complicatedcasta adj3  c m ufancy graphics grafaicí casta 9 adjective intended to impressgalánta adj3  c m uardnósach adj1  c m ushe's fond of fancy words is maith léi focail mhóra, is maith léi caint chrochta a úsáidfancy footwork coisíocht ealaíonta 10 adjective prices, fees, etca fancy price praghas ró-ard, praghas iomarcach 11 adjective (especially US) good qualitybreá adj  c m uden scoth  c m ufancy food bia breá 12 adjective ZOOL specially bredsain- preffancy breed of bird sainphór éin
noun
13 noun likingthat suits my fancy fóireann sé sin dom, sin é díreach atá uaim 14 noun fantasyit's only another fancy of hers níl ann ach smaoineamh eile atá aici 15 noun imaginationis it my fancy, or is someone watching us? an ar mo shúile atá sé, nó an bhfuil duine éigin ag féachaint orainn?; an bhfuil seachmall ormsa nó an bhfuil duine éigin ag breathnú orainn? 16 noun tentative ideabarúil fem3  c m utuairim fem2  c m uI have a fancy that they'll buy it tá rud éigin á rá liom go gceannóidh siad é, tá barúil agam go gceannóidh siad é 17 (also fancy cake) noun FOOD iced cakecáca milis  c m u
phrases

when the fancy takes sb

he works hard when the fancy takes him oibríonn sé go crua nuair a bhíonn fonn air, oibríonn sé go crua nuair a bhuaileann an tallann é

fancy!

(also

fancy that!

) amharc sin!féach air sin anois!smaoinigh féin!fancy you remembering that! nach iontach gur chuimhnigh tú air sin!She's leaving! Fancy that! Tá sí ag imeacht! Cé a chreidfeadh é!, Tá sí ag imeacht! Nach beag a chreidfeadh é!

to fancy the pants off sb

informalhe fancied the pants off her bhí sé craiceáilte ina diaidh, bhí an-suim go deo aige inti, bhí dúil bhocht aige inti, bhí a chroí istigh inti

to fancy sb rotten

(also

to fancy sb something rotten

) informalshe fancies him rotten tá dúil bhocht aici ann, tá sí fiáin ina dhiaidh, tá sí ardaithe ina dhiaidh, tá nóisean bocht aici dó

a little of what you fancy does you good

informalbíonn blas ar an mbeagánis maith an rud an mheasarthacht

to take a fancy to sb

informalsuim a chur i nduinedúil a bheith agat i nduinetaitneamh a thabhairt do dhuinenóisean a bheith agat do dhuine

to take a fancy to sth

informalsuim a chur i rudhe's taken a great fancy to golf tá an-tóir aige ar an ngalf

to take sb's fancy

(also

to catch sb's fancy

) informalthe red dress took my fancy thaitin an gúna dearg liom, bhí dúil agam sa ghúna dearg