face
noun
1 noun ANAT front of headaghaidh fem2 éadan masc1 she has a round face tá éadan cruinn uirthi, tá aghaidh chruinn uirthidon't show your face here again ná tar thart anseo arís, ná taispeáin d'aghaidh anseo arís, ná feictear anseo arís thúto look sb in the face féachaint idir an dá shúil ar dhuine, féachaint sa bhéal ar dhuinehe laughed in my face rinne sé gáire isteach san aghaidh orm, rinne sé gáire le m'aghaidhhe had a big smile on his face bhí aoibh mhór gháire ar a aghaidhto bring a smile to sb's face (also to put a smile on sb's face) croí duine a thógáil, meangadh a chur ar aghaidh duinehe got a blow to the face fuair sé buille san aghaidhtell him to his face abair lena aghaidh é, abair amach díreach leis é, abair lena bhéal éhe had his face to the window bhí a aghaidh ar an bhfuinneog aige, bhí a aghaidh i dtreo na fuinneoigeface up ar do dhroim, ar shlat do dhroma, béal in airdeshe was lying face up bhí sí ina luí ar a droim, bhí sí sínte ar shlat a dromaface down ar do bholg, béal fútI fell flat on my face thit mé béal fúm, síneadh ar mo bhéal méface to face aghaidh ar aghaidh, os comhair a chéilehe came face to face with the victim bhí sé féin agus an t-íospartach ag amharc sna súile ar a chéileI found myself face to face with a lion cad a bhí os mo chomhair amach ach leon, cad a bhí romham ach leonhe has the face of an angel tá gnúis aingil airSíle's face was like thunder bhí Síle spréachta, bhí cuma an chantail ar Shíle, bhí cuil ar ShíleI tried to keep a straight face rinne mé iarracht an gáire a bhrú faoi chois 2 noun expressiondreach masc3 gnúis fem2 cuma fem4 he tries to put on a happy face déanann sé a dhícheall cuma shásta a chur air féinwhy the long face? cén fáth an ghruaim?, cad chuige a bhfuil pus ort?she had a serious face bhí cuma dháiríre uirthito make a face strainc a chur ort féinto pull faces bheith ag cur strainceanna ort féinTaispeáin iontráil iomlán
3 noun figurative outward aspecttaobh masc1 gné fem4 dreach masc3 to change the face of sth rud a athrú ó bhonn, nádúr ruda a athrúhe changed the face of politics d'athraigh sé an pholaitíocht ó bhonn, d'athraigh sé nádúr na polaitíochtathe acceptable face of government an taobh den rialtas a bhfuil glacadh ag an bpobal leis, an taobh daonna den rialtasthis represents the changing face of politics léiriú é seo ar an tslí a bhfuil an pholaitíocht ag athrú, léiriú é seo ar na hathruithe atá ag teacht ar an bpolaitíochton the face of it, it looks fine tá sé go breá, de réir cosúlachta; tá gach uile chuma air go bhfuil sé togha 4 noun personduine masc4 a familiar face duine aitheantais, seanchara masc5 5 noun representativeshe was the face of the publicity campaign a haghaidh siúd a úsáideadh san fheachtas poiblíochta, ise a bhí chun tosaigh san fheachtas poiblíochta 6 noun of watch, coin etcaghaidh fem2 éadan masc1 7 noun of cliff etcaghaidh fem2 éadan masc1 the sheer face of a cliff aghaidh ghéar aille, aghaidh rite binnethe north face of the hill an taobh ó thuaidh den chnoc 8 noun CHEM facet of crystaléadan masc1 9 noun MATH surface of solidaghaidh fem2 a cube has six faces tá sé aghaidh ar chiúb 10 noun ASTRON surface of planet etcdromchla masc4 droim masc3 aghaidh fem2 the face of the moon aghaidh na gealaíanywhere on the face of the earth aon áit ar thalamh an domhain, áit ar bith ar dhromchla an domhainhe vanished off the face of the earth d'imigh sé mar a shlogfadh an talamh é, ní raibh tásc ná tuairisc air 11 noun side of card etcaghaidh fem2 put it face upwards cuir ina luí ar a chúl é, bíodh a aghaidh aníosface downwards béal faoi, ina luí ar a aghaidh 12 noun sense of dignityoineach masc1 she lost face náiríodh í, bhí sí náirithehe saved face sheachain sé an náire 13 noun informal lack of respectdánacht fem3 muineál masc1 he had the face to refuse bhí de dhánacht ann diúltú, bhí de dhalbacht ann diúltú, bhí sé d'éadan aige diúltú, bhí de mhuineál aige diúltú 14 noun typefacecló-aghaidh fem2 15 noun ARCHEOL front of building etcéadan masc1 aghaidh fem2 tosach masc1 the number must be on the face of the building ní mór an uimhir a bheith ar thosach an fhoirgnimh 16 noun SOCC front of goalbéal masc1 he ran across the face of the goal rith sé trasna bhéal an chúil, rith sé trasna bhéal an bháire 17 noun SPOR surface of bat etcéadan masc1 bos fem2
verb
18 verb look towards TRANSITIVEféach i dtreohe was facing the bridge bhí a aghaidh ar an droicheadthe house faces the sea tá aghaidh an tí ar an bhfarraige, tá an fharraige amach os comhair an títo face each other bheith amach ar aghaidh a chéile, bheith ar aghaidh a chéile amach
INTRANSITIVEto be facing down bheith béal faoi, bheith iompaithe síosto be facing up bheith béal in airde, bheith iompaithe suasto be facing backwards bheith ag féachaint i leith do chúil, bheith ag breathnú siar, bheith ag amharc chun deiridhthey were facing forwards bhí siad ag féachaint chun cinn, bhí siad ag amharc chun tosaighthe room faces north tá aghaidh an tseomra ó thuaidh
19 verb be on opposite page TRANSITIVElook at the page facing the illustration féach ar an leathanach os comhair na léaráide, breathnaigh ar an leathanach atá ar aghaidh na léaráide amach 20 verb MIL turn INTRANSITIVEabout face! iompaígí thart!, thart libh! 21 verb confront TRANSITIVEthey faced stiff competition bhí dianchomórtas rompulet's face the future with optimism tugaimis aghaidh go dóchasach ar a bhfuil romhainnthe two teams will now face each other in the final beidh an dá fhoireann á fhéachaint le chéile anois sa chluiche ceannais, beidh an dá fhoireann in éadan a chéile anois sa chluiche ceannaisyou face the prospect of losing your home b'fhéidir go gcaillfeá do theach, d'fhéadfadh sé go gcaillfeá do theach, d'fhéadfá do theach a chailleadhas a doctor I'm faced with a challenge tá dúshlán romham mar dhochtúir 22 verb risk TRANSITIVEyou may face a prison sentence d'fhéadfaí tréimhse phríosúnachta a ghearradh ort 23 verb tolerate TRANSITIVEaghaidh a thabhairt ar cuir suas le tabhair faoi PhrV bheith ábalta doseas verb I couldn't face another day of it ní fhéadfainn lá eile de a sheasamhhe couldn't face the thought of jumping out of a plane ní fhéadfadh sé fiú smaoineamh ar léim amach as eitleán 24 verb talk to, deal with TRANSITIVEyou'll have to face her sooner or later beidh ort labhairt léi luath nó mallI can't face them yet ní thig liom labhairt leo go fóill, níl mé réidh le haghaidh a thabhairt orthu go fóill 25 verb ARCHIT, CONSTR cover TRANSITIVEfásáil verb athéadan a chur ar VPto face a wall with stone éadan cloiche a chur ar bhallathe wall was faced with white marble bhí an balla fásáilte le marmar bán, bhí éadan de mharmar bán ar an mballa