An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: beast · beats · bleat · bat · bead · beak · beam · bean · bear · beau
  • EN > GA
  • GA > EN

beat

noun
verb
adjective
phrases
noun
1 noun repeated soundbuille masc4  c m uto march to the beat of the drum máirseáil le bualadh an drumathe beat of the disco filled the room líonadh an seomra le rithim an dioscó 2 noun MUS tempo, rhythmbuille masc4  c m urithim fem2  c m ua fast beat buille tapa
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun MUS, LIT stressed note or syllablebuille masc4  c m ubéim fem2  c m ucount the beats cuntais na buillí 4 noun of heartbuille masc4  c m ushe felt the beat of his heart mhothaigh sí a chroí ag bualadh 5 noun of animal's wingbualadh masc  c m ugreadadh masc  c m uthe beat of its wings greadadh a sciathán 6 noun patrol areastádar masc1  c m uon the beat ar an stádar 7 noun patrol shiftstádar masc1  c m u 8 noun area of expertisespeisialtacht fem3  c m uher beat is computers le ríomhairí a bhíonn sí ag obair, an ríomhaireacht a speisialtacht 9 noun HUNT game shooting arearaon sealgaire 10 noun FISH angling arearaon iascaireachta
verb
11 verb drum, gong, etc TRANSITIVEbuail verb  c m uto beat drums drumaí a bhualadh 12 verb of drum etc: make sound INTRANSITIVEbuail verb  c m u 13 verb mark, tap out rhythm, time TRANSITIVEbuail verb  c m u 14 verb of heart, pulse INTRANSITIVEbuail verb  c m uhis heart was beating rapidly bhí a chroí ag preabadh 15 verb hit sb repeatedly TRANSITIVEbuail verb  c m uto beat sb severely duine a ghreadadh, greasáil a thabhairt do dhuineto beat sb into submission duine a smachtú le buillíhe was beaten into revealing their location buaileadh é nó gur nocht sé cá raibh siad 16 verb chest, surface, etc
TRANSITIVEbuail verb  c m uhe beat his breast in anguish bhuail sé a ucht go cráite
INTRANSITIVEbuail verb  c m uthey beat on the windows bhí siad ag bualadh ar na fuinneoga
17 verb of waves, rain, etc INTRANSITIVEbuail verb  c m ugread verb  c m ulasc verb  c m ugleadhair verb  c m uthe rain beating against the roof an fhearthainn ag bualadh ar an díon, an fhearthainn ag lascadh in aghaidh an dín 18 verb hit metal, rug, etc for purpose TRANSITIVEbuail verb  c m uto beat sth flat rud a leathadh 19 verb force (belief, habit, etc) by beating TRANSITIVEbuail verb  c m uthey beat the habit out of me bhuail siad an nós asam, bhuail siad mé nó gur fhág mé an nós i mo dhiaidh 20 verb COOK whip eggs, cream, etc TRANSITIVEbuail verb  c m uhe beat the cream bhuail sé an t-uachtar 21 verb flap wings TRANSITIVEbuail verb  c m ugread verb  c m u 22 verb defeat TRANSITIVEbuail verb  c m ucloígh verb  c m uthey beat them by three points bhuaigh siad orthu le trí phointeto beat sb in a race duine a bhualadh i rás, duine a shárú i rásI beat him into second place d'fhág mé i mo dhiaidh sa dara háit é 23 verb outdo, exceed TRANSITIVEbuail verb  c m usáraigh verb  c m uI've seen strange things but that beats the lot! chonaic mé rudaí aisteacha ach buaileann sin a bhfaca mé riamh!that takes some beating níl a leithéid eile ann, is doiligh sin a bhualadh amach, is deacair é sin a shárúto beat the record an churiarracht a shárú, barr a bhreith ar an gcuriarracht 24 verb be better than TRANSITIVEbuail verb  c m usáraigh verb  c m uyou can't beat a good book ní féidir leabhar maith a bhualadhit sure beats an expensive meal in a restaurant tá sé i bhfad níos fearr ná béile costasach i mbialann 25 verb baffle, mystify TRANSITIVEthe thing that beats me about this film an rud nach dtuigim faoin scannán seo, an rud a théann díom a thuiscint faoin scannán seo 26 verb avoid TRANSITIVEseachain verb  c m uget there early to beat the queues bí ann go luath chun na scuainí a sheachaint 27 verb proceed with difficulty TRANSITIVEto beat your way through sth do bhealach a bhrú trí rud 28 verb arrive before sb TRANSITIVEwe beat them to the top of the mountain bhaineamar barr an tsléibhe amach rompu 29 verb overcome difficulty TRANSITIVEan lámh in uachtar a fháil ar  c m ucloígh verb  c m uit helped him beat depression chabhraigh sé leis an galar dubhach a chloí 30 verb HUNT force out game INTRANSITIVEdúisigh verb  c m ucuir ina suí 31 verb NAUT sail into wind INTRANSITIVEgabh chuigebuail chuigewe beat to windward bhuaileamar chuige
adjective
32 adjective informal exhaustedtugtha adj3  c m utraochta adj3  c m ubuailte amachI'm beat táim tugtha 33 adjective (also Beat) LIT Beatnikbeat foreign 34 adjective informal baffledbuailte adj3  c m uyou've got me beat táim buailte agat, táim sna stoic agat
phrases

to beat sb black and blue

bogmharú a thabhairt ar dhuinedromadaraí a bhualadh ar dhuinegreasáil a thabhairt do dhuine

to beat seven bells out of sb

(also

to beat seven shades of shit out of sb

) leathmharú a thabhairt ar dhuinedath bhonn do bhróg a fhágáil ar dhuinegreidimín a thabhairt do dhuine

to beat the crap out of sb

(also

beat the shit out of sb

, beat the hell out of sb

) 1 hit repeatedlyan cac a bhualadh as duine very informaldromadaraí a bhualadh ar dhuine 2 defeat soundlybuachan ó thalamh ar dhuineduine a bhualadh caoch 3 be better thanbheith níos fearr ná duineduine a fhágáil in áit na leathphingine

to beat the lard out of sb

(also

beat the bejaysus out of sb

) informal gleadhradh a thabhairt do dhuinegreasáil a thabhairt do dhuine

to beat the daylights out of sb

(also

beat the living daylights out of sb

) informal 1 hit repeatedlyleathmharú a thabhairt ar dhuinegreidimín a thabhairt do dhuineliúradh Chonáin a thabhairt do dhuine 2 defeat soundlybuachan caoch ar dhuinebuachan ó thalamh ar dhuinegreasáil a thabhairt do dhuine

to beat your breast

aithrí a dhéanamhd'ucht a bhualadh

to beat your brains out

dianmhachnamh a dhéanamh

to beat the meat

(also

beat your meat

) vulgarbheith ag maistreadh very informalbheith ag crú na mbó very informal

to beat the socks off sb

(also

beat the pants off sb

) informalbuachan ó thalamh ar dhuinebuachan caoch ar dhuine

to beat sb hollow

buachan ó thalamh ar dhuinebuachan caoch ar dhuine

to beat sb at their own game

tomhas a láimhe féin a thabhairt do dhuineduine a bhualadh lena shlat féin

to beat the system

an ceann is fearr a fháil ar an gcórasteacht timpeall ar an gcóras

to beat the rap

(US), informalan milleán a chur uaitna haenna a thabhairt leatna cosa a thabhairt leat  c m u

to beat the band

(US)ar nós an diabhailgo fraochtasna glinntesna firmimintíthey were dancing to beat the band bhí siad ag rince ar nós an diabhail, bhí siad sna glinnte ag damhsa

if you can't beat 'em, join 'em

humorous mura dtaga siad leat, tar leobí sa teach mórfág an tír nó bí san fhaisean

can you beat it?

(also

can you beat that?

) an gcreidfeá é sin?ar chuala tú a leithéid riamh?

beat that!

sáraigh é sinan bhfuil a bhualadh sin agat?

that beats everything!

ironic bhain sé sin an barr dá bhfaca mé riamhthar a bhfaca tú riamh!

beat it!

informalgread leat!bailigh leat!

to beat around the bush

(also

to beat about the bush

) bheith timpeall chun an teampaillbheith ag fódóireacht timpeall ar scéal

to beat a retreat

1 retreat from battle etccúlú  c m uteitheadh  c m u 2 leave hurriedlyé a thabhairt do na boinné a bhaint as na boinnI beat a hasty retreat to my office thug mé do na boinn é go dtí m'oifig, chuir mé sna cosa go dtí m'oifig

to beat a path to sth

cosán dearg a dhéanamh go dtí rud

to beat a path to sb's door

cosán dearg a dhéanamh go doras duine

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile

  • EN > GA
  • GA > EN

beat

Cuardach Droim ar Ais

- NB Is foclóir Béarla-Gaeilge é seo. Tuilleadh eolais...