An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: barb · bard · bare · barf · bark · barn · bear · boar · bad · bag
  • EN > GA
  • GA > EN

bar

noun
verb
preposition
phrases
noun
1 noun DRINK pub, club, etcbeár masc1  c m uteach ósta  c m uteach tábhairne  c m ucocktail bar beár manglambar work obair i mbeár 2 noun DRINK counterbeár masc1  c m ucuntar masc1  c m uto have a drink at the bar deoch a ól ag an mbeár
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun blockbarra masc4  c m uiron bar barra iarainn 4 noun railing on window, cage, etcbarra masc4  c m uto put sb behind bars duine a chur i bpríosún 5 noun SPOR crossbartrasnán masc1  c m u 6 noun ATH in high jump, pole vaultbarra masc4  c m u 7 noun level to be achievedcaighdeán masc1  c m uto set the bar an caighdeán a leagan síos, an sprioc a leagan síos 8 noun impedimentbac masc1  c m uconstaic fem2  c m ua bar to employment bac ar obair a fháilthere's no bar to you getting good results níl aon bhac ort torthaí maithe a fháil, níl dada do do stopadh ó thorthaí maithe a fháil 9 noun of sand, gravelbarra masc4  c m u 10 noun band of colour or lightbarra masc4  c m u 11 noun MIL indicating rank; on crestbarra masc4  c m u 12 noun COMP strip of icons or buttonsbarra masc4  c m u 13 noun ELECTRIC on electric heaterbarra masc4  c m u 14 noun MEAS unit of pressurebar masc1  c m u 15 noun on gatebarra masc4  c m u 16 noun MUS in musicbarra masc4  c m ufour beats to the bar ceithre bhuille in aghaidh an bharra 17 noun LAW in court of lawbarra masc4  c m uthe defendant appeared at the bar tháinig an cosantóir os comhair na cúirte 18 noun type of jewellerybarra masc4  c m u
verb
19 verb fasten TRANSITIVEsparr verb  c m uhe barred the window chuir sé barraí ar an bhfuinneogthe window was barred bhí barraí ar an bhfuinneog, bhí an fhuinneog sparrtha 20 verb obstruct TRANSITIVEdún verb  c m udruid verb  c m uto bar sb's way dul sa bhealach ar dhuine, dul sa tslí ar dhuine, seasamh sa chosán ar dhuineto bar the path to progress bac a chur ar dhul chun cinn 21 verb forbid or prevent TRANSITIVEbac a chur ar  c m ustop a chur le  c m ucoisc verb  c m ucros ar PhrVI was barred from playing football cuireadh cosc orm peil a imirt, crosadh orm peil a imirt 22 verb exclude TRANSITIVEcuir ó dhoras  c m ubeáráil verb  c m uhe's barred from the club tá sé beáráilte as an gclub, níl cead aige dul isteach sa chlub
preposition
23 preposition exceptseachas  c m utaobh amuigh de  c m uevery programme bar one gach clár seachas ceann amháin, gach clár amach ó cheann amháinthey all left bar Seán d'imigh siad ar fad seachas Seánit's the best hotel bar none is é an t-óstán is fearr amuigh é
phrases

no holds barred

it was a vicious fight - no holds barred troid fhíochmhar a bhí ann - gan srian ar bith

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile

  • EN > GA
  • GA > EN

bar

Cuardach Droim ar Ais

- NB Is foclóir Béarla-Gaeilge é seo. Tuilleadh eolais...

Iontrálacha Gaolmhara