word
noun
1 noun unit of languagefocal masc1 to say a word focal a ráa 3000 word essay aiste 3000 focalthere's no such word as never níl a leithéid d'fhocal ann agus choíchewhat's the Spanish word for 'hill'? cad é an focal Spáinnise ar 'cnoc'?, cén Spáinnis atá ar 'cnoc'?a code word códfhocal masc1a dialect word focal canúnaword cloud néal focalword order ord na bhfocal 2 noun spokenhe called me an idiot or words to that effect thug sé amadán, nó rud éigin dá leithéid, ormit's hard to put it into words tá sé deacair focail a chur air, tá sé deacair é a rá, tá sé doiligh é a chur i bhfocailshe didn't hear a word (also she didn't hear a single word) níor chuala sí oiread is focal amháinI don't understand a word he says ní thuigim focal ar bith uaidh, ní thuigim focal dá ndeir séhe never said a word ní dúirt sé dada, níor oscail sé a bhéal, ní raibh smid asthere are no words to describe it níl léamh, scríobh ná insint béil air; ní bheinn ábalta cur síos airsb's last words (also sb's dying words) focail dheireanacha duinethose were his very words sin é go díreach a dúirt séin the words of the poet ... mar a dúirt an file ...Taispeáin iontráil iomlán
3 noun comment, speechI thanked him for his kind words ghabh mé buíochas leis as na rudaí deasa a dúirt séshe had a few choice words to say níor chuir sí fiacail ann, labhair sí amach go neamhbhalbhdon't put words in my mouth ná cuir focail i mo bhéalI said a few words afterwards dúirt mé cúpla focal ina dhiaidhhe's a man of few words ní fear mór cainte é, fear é nach mbíonn mórán le rá aige, fear ciúin é, ní deir sé mórána word of warning focal rabhaidh, fainic bheaga word of thanks focal buíochaisI've said my last word on the matter tá deireadh ráite agam faoi, sin a ndéarfaidh mise faoido you have any words of wisdom? an bhfuil aon chomhairle agat? 4 noun of song etcdo you know the words of that song? an bhfuil focail an amhráin sin ar eolas agat?to learn the words na focail a fhoghlaim, na focail a chur de ghlanmheabhair, na focail a thabhairt leat 5 noun languagethe written word an focal scríofathe spoken word an teanga labhartha, an focal labhartha 6 noun short discussioncan I have a word? an bhféadfainn labhairt leat?, an féidir liom focal a bheith agam leat?I'd like a word with you ba mhaith liom labhairt leat, an bhféadfainn labhairt leat?he put a word in her ear chuir sé cogar ina cluas 7 noun newsscéala masc4 scéal masc1 there's been no word from him níor tháinig scéala ar bith uaidh, níl aon scéal uaidhto send word scéala a chur, scéal a sheoladhwe're still waiting for word táimid fós ag fanacht le scéalaword has spread like wildfire tá an scéal ag madraí an bhaile, tá an scéal i mbéal an phobailto put the word around (also to spread the word) an scéal a chur thart, an scéal a scaipeadhhave you had any word on the job? an bhfuil aon scéala faighte agat faoin bpost?, an bhfuil faic cloiste agat faoin bpost? 8 noun promiseto keep your word cur le d'fhocal, seasamh le d'fhocalto give sb your word d'fhocal a thabhairt do dhuineI'll be there, I give you my word beidh mé ann, tá m'fhocal agat air; beidh mé ann, geallaim duit é; beidh mé ann, ar m'fhocalshe went back on her word chuaigh sí siar ar a focal, bhris sí a focalshe was a woman of her word bean dá focal a bhí inti, bhí focal maith aici 9 noun orderwe were given the word to advance tugadh ordú dúinn dul chun cinn 10 noun oathfocal masc1 gealltanas masc1 her word on it wasn't enough níor leor a focal airI doubt your word ní chreidim thú, níl mórán iontaoibhe agam as d'fhocalit's great, take my word for it tá sé ar fheabhas, creid uaimse é; tá sé ar fheabhas, glac m'fhocalsa airI'll take your word for it glacfaidh mé le d'fhocal air; creidfidh mé uait é, má deir tú éit was his word against hers ní raibh ann ach a fhocalsan in aghaidh a focail siúd
verb
11 verb express TRANSITIVEI tried to word it as a question rinne mé iarracht é a chur mar cheistthe statement was worded very carefully cuireadh friotal an-chúramach ar an ráiteas