An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
  • EN > GA
  • GA > EN

stretch

verb
noun
adjective
phrases
verb
1 verb garment etc
TRANSITIVEsín verb  c m uit stretched the jumper shín sé an geansaí
INTRANSITIVEsín verb  c m uthe leather will stretch sínfidh an leathar, tá ligean sa leathar
2 verb elastic, rubber, etc TRANSITIVEsín verb  c m utarraing amach  c m uto stretch an elastic band banda leaisteach a shíneadh
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb skin, fabric, etc: pull to make smooth, tight TRANSITIVEsín verb  c m utarraing verb  c m ushe stretched it tight tharraing sí amach é go dtí go raibh sé teann 4 verb part of body
TRANSITIVEsín verb  c m usearr verb  c m usearradh a bhaint asthey stretched their limbs bhain siad searradh as a ngéagato stretch your body do chorp a shearradh, do chorp a shíneadh
INTRANSITIVEsín verb  c m ushe stretched shín sí í féin, bhain sí searradh aisti féin
5 verb to reach sth INTRANSITIVEsín verb  c m uhe stretched his leg over the side of the boat shín sé a chos thar thaobh an bháid 6 verb over distance, area INTRANSITIVEsín verb  c m uthe new road stretches from Galway to Limerick tá an bóthar nua ag dul ó Ghaillimh go Luimneach, tá an bóthar nua ag síneadh ó Ghaillimh go Luimneachthe sea stretches as far as the eye can see tá an fharraige ag síneadh go bun na spéire, tá an fharraige ar feadh fad do radhairc uait 7 verb over time INTRANSITIVEthe workday stretched to 18 hours mhair an lá oibre 18 n-uair an chloigthat tradition stretches back hundreds of years tá an traidisiún sin ag dul siar na céadta bliainas the days stretched on le himeacht ama 8 verb lead, advantage, etc TRANSITIVEméadaigh verb  c m uto stretch the gap an bhearna a mhéadú 9 verb money, budget, etc INTRANSITIVEtéigh i bhfad  c m uher wages won't stretch very far this month ní rachaidh a cuid pá i bhfad an mhí seo, ní fiú mórán a cuid pá an mhí seocan we stretch to a new car? an bhfuil go leor airgid againn le carr nua a cheannach? 10 verb resources etc TRANSITIVEbrú a chur ar  c m uthe new road is stretching the Council's resources tá an bóthar nua ag cur brú ar acmhainní na Comhairle 11 verb person TRANSITIVEbheith ina dhúshlán agit's a job that stretches me is post é a bhfuil dúshlán ag baint leishe likes to stretch himself is maith leis dúshláin 12 verb put great demands on TRANSITIVEit'd stretch anyone's patience chuirfeadh sé duine ar bith go bun na foighnehis story stretches credulity is deacair a scéal a chreidiúint 13 verb extend beyond limits TRANSITIVElúb verb  c m uthey stretched the rules to suit their own ends lúb siad na rialacha ar mhaithe leo féinto stretch the truth an fhírinne a chur as a riocht 14 verb make sth last longer TRANSITIVEfad a bhaint as  c m uthey stretched food supplies bhain siad fad as an soláthar bia
noun
15 noun of material, object, etcsíneadh masc1  c m uligean masc1  c m u 16 noun of body partsearradh masc  c m usíneadh masc1  c m uto give your muscles a stretch do chuid matán a shíneadh 17 noun of land, waterréimse masc4  c m ustráice masc4  c m uthis is a safe stretch of beach seo stráice sábháilte den tráa stretch of land réimse talúna stretch of road stráice bóthair 18 noun SPOR of trackstáir fem2  c m uthe final stretch an stáir dheireanach 19 noun of timetréimhse fem4  c m uachar masc1  c m upíosa masc4  c m uhe spent long stretches of time abroad chaith sé tréimhsí fada ama thar learthere's a grand stretch in the evening tá fad breá leis an láthey were under pressure for a large stretch of the game bhí siad faoi bhrú ar feadh cuid mhór den chluichewe're in the home stretch now táimid beagnach ann anois 20 noun informal in prisontréimhse phríosúnachtaseal príosúnachtahe did a stretch for murder chaith sé seal sa phríosún as dúnmharú
adjective
21 adjective fabric, garmenta bhfuil síneadh anna bhfuil ligean ann  c m usoshínte adj3  c m ustretch jeans jíons a bhfuil ligean iontu
phrases

at a stretch

1 in one goin aon iarraidh amháind'aon iarraidh amháinhe read for three hours at a stretch bhí sé ag léamh ar feadh trí uair an chloig as a chéile 2 at a pushit could be called a horror movie at a stretch is dócha go bhféadfaí scannán uafáis a thabhairt air

at full stretch

1 of personal strength etcI was at full stretch bhí mé sínte amach chomh fada agus a bhí i mo chorp, bhí mé sínte amach ó chluas go heireaball 2 of available resourcesthe medical staff were at full stretch bhí an fhoireann leighis ar a bionda

to be stretching it

informalcalling him famous would be stretching it b'áibhéil a mhaíomh go bhfuil sé cáiliúil

by no stretch of the imagination

(also

not by any stretch of the imagination

) it isn't a simple operation by any stretch of the imagination ní obráid shimplí í, ar aon bhealach; ní fhéadfá a rá gur obráid shimplí í

to stretch a point

perhaps I could stretch a point in this instance b'fhéidir go bhféadfainn eisceacht a dhéanamh sa chás seo

to stretch your legs

do chosa a shíneadhsíneadh a bhaint as na cosait's great to get a chance to stretch the legs is iontach a bheith in ann píosa siúlóide a dhéanamh

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile