sleep
1 noun slumbercodladh masc suan masc1 children need plenty of sleep bíonn neart codlata ag teastáil ó leanaíI didn't get a wink of sleep níor chodail mé néal, ní dhearna mé néal codlatait kept me from sleep chuir sé ó chodladh na hoíche mésound sleep codladh sámhI had a very long sleep rinne mé codladh an traonaigh, rinne mé codladh an tsicínI only had a very light sleep ní raibh agam ach codladh gé, ní bhfuair mé ach codladh giorriashe had a brief sleep rinne sí dreas codlataI need my beauty sleep teastaíonn mo chuid codlata uaimhe's past his sleep tá sé thar a chodladh, tá sé thar am codlata aigea good night's sleep oíche mhaith chodlataI lost a couple of hours' sleep chaill mé cúpla uair an chloig codlata 2 noun secretion from eyessramaí mpl4 ramallae masc4 she rubbed the sleep from her eyes chuimil sí na sramaí dá súileTaispeáin iontráil iomlán
3 verb be/fall asleep
INTRANSITIVEcodail verb bheith i do chodladh they were sleeping bhí siad ina gcodladhsleep tight! codladh sámh!, codail go sámh!I slept like a log rinne mé codladh an róinhe's sleeping like a baby tá sé ina chnap codlataI slept right through the night chodail mé an oíche ar fad, chodail mé ar feadh na hoíchethe children slept on chodail na leanaí leo
TRANSITIVEcodail verb she slept ten hours chodail sí deich n-uair an chloighe didn't sleep a wink all night ní bhfuair sé néal codlata an oíche ar fad
4 verb euphemistic especially literary rest when dead INTRANSITIVEmay he sleep in peace suaimhneas síoraí dá anam 5 verb especially literary be sleepy INTRANSITIVENew York, the city that never sleeps Nua-Eabhrac, an chathair nach dtéann aon stad uirthi riamh 6 verb accommodate for sleeping TRANSITIVEthe apartment sleeps two tá áit chodlata do bheirt san árasán