An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: sharps · harp · scarp · shard · share · shark · sharpen · sharply · shared · sharer
  • EN > GA
  • GA > EN

sharp

adjective
adverb
noun
phrases
adjective
1 adjective with good cutting edgegéar adj1  c m ufaobhrach adj1  c m ua sharp knife scian ghéar, scian a bhfuil faobhar uirthiit's razor sharp tá sé chomh géar le scian 2 adjective pointedgéar adj1  c m ubiorach adj1  c m usharp claws crúba géara
Taispeáin iontráil iomlán 
3 adjective of features etcbiorach adj1  c m ugéar adj1  c m ua sharp nose srón bhiorach 4 adjective of sense etcgéar adj1  c m ugéarchúiseach adj1  c m uhe has a sharp ear for a song tá cluas mhaith aige d'amhránit gives a sharp insight into the situation tugann sé léargas géarchúiseach ar an scéalto have a sharp eye on sth súil ghéar a bheith agat ar rud, súil na glasóige a bheith agat ar rudto keep a sharp lookout for sth bheith san airdeall ar rud, bheith ag faire amach ar rud 5 adjective of windláidir adj  c m ua sharp wind gaoth láidir, gaoth ropánta 6 adjective of paingéar adj1  c m ua sharp pain pian ghéar, pian nimhneach, gárphian fem2 7 adjective of person, tonegéar adj1  c m ufaobhrach adj1  c m udomlasta adj3  c m ushe has a sharp tongue tá faobhar ar a teanga, tá ruibh uirthihe was sharp with me on the phone bhí sé giorraisc liom ar an bhfón 8 adjective astute, clevergéar adj1  c m ugéarchúiseach adj1  c m uhe's a sharp operator is gleacaí cruthanta é, tá sé chomh sleamhain le madra rua, is cleasaí corónta é, is boc glic ésharp analysis anailís ghéarchúiseach 9 adjective of angle, bendgéar adj1  c m usharp angle uillinn ghéara sharp corner coirnéal géar 10 adjective of increase, decreasesuntasach adj1  c m umór adj1  c m uthere's a sharp fall in profits tá titim mhór tagtha ar bhrabús, tá titim shuntasach ar bhrabús 11 adjective of soundard adj1  c m ugéar adj1  c m usharp noise torann arda sharp crack blosc géar, pléasc ard 12 adjective of tastegéar adj1  c m usearbh adj  c m u 13 adjective of image etcgrinn adj1  c m uglinn adj1  c m uglé adj3  c m ugléineach adj1  c m uit produces a very sharp picture cuireann sé pictiúr an-ghrinn ar fáil 14 adjective stylish, smartsnasta adj3  c m ugalánta adj3  c m uhe wore a sharp suit at the wedding bhí culaith ghalánta air ar an mbainis, bhí sé pioctha gléasta ina chulaith bainise 15 adjective of player etclúfar adj1  c m uscafánta adj3  c m u 16 adjective MUS of pitch, notegéar adj1  c m u
adverb
17 adverb promptly, exactlygo díreach  c m ugo pras  c m uar an toirt  c m uthe race will start at three sharp cuirfear tús leis an rás ar bhuille a trí 18 adverb informal abruptlygo tobann  c m ugo grod  c m ude sciotánto turn sharp left casadh ar clé go tobann 19 adverb MUS above true pitchgo géar  c m u
noun
20 noun MUS musical tone or symbolgéar masc1  c m u
phrases

on the sharp end

(also

at the sharp end

) she works on the sharp end of the industry tá sise ag obair sa réimse is deacra den tionscal

on the sharp end of sth

(also

at the sharp end of sth

) I'd never been on the sharp end of racism before that day níor casadh ciníochas orm féin riamh go dtí an lá sin

to look sharp

(also

to look sharp about it

) informal look sharp, boys! déanaigí deifir, a bhuachaillí!; brostaígí oraibh, a bhuachaillí!

to be as sharp as a tack

he's as sharp as a tack tá sé an-ábalta, tá sé iontach meabhrach, tá sé fíoraigeanta

to be so sharp you could cut yourself

bheith i bhfad róchliste