1 noun FIN, HIST unit, coinpingin fem2 c m uit cost ten pencebhí deich bpingine aira twenty-pence coinbonn fiche pingin2 noun FIN, US), informal centcent foreign c m u
a penny
nounpingin rua c m ucianóg ruashe wouldn't accept a penny from themní ghlacfadh sí pingin uathuhe hasn't got a pennyníl pingin rua aigeyou won't get a penny for thatní bhfaighidh tú pingin ná leathphingin air sin
pennies
noun informalpinginí fpl2 c m uairgead masc1 c m uhe doesn't like parting with his penniescoinníonn sé greim maith ar a chuid airgid, ní chaitheann sé pingin
phrases
a penny for your thoughts
(also
a penny for them
)céard air a bhfuil tú ag smaoineamh?cad atá ar d'aigne?céard atá i do chloigeann agat?
a penny saved is a penny gained
(also
a penny saved is a penny earned
) proverb as na leathphinginí a thagann na pinginíbí baileach is beidh an brabach agat féin
to earn an honest penny
(also
to turn an honest penny
)lá ceart oibre a dhéanamhlá cneasta oibre a dhéanamh
every penny
gach pingingach aon phinginit's worth every pennyis fiú gach uile phingin beo éevery penny I had was taken from metugadh gach uile phingin beo uaim, níor fágadh bonn bán agam
in for a penny, in for a pound
informaló loisc mé an choinneal loiscfidh mé an t-orlachní scoiltear cloch gan tine a chur uirthi
sb's last penny
she'd give you her last pennythabharfadh sí duit gach uile phingin beo dá bhfuil aici
pennies from heaven
airgead ó neamhit was like pennies from heavenba gheall le hairgead ó neamh é, ní raibh súil ar bith leis
to not have a penny to your name
(also
not to have two pennies to rub together
) informalshe hasn't a penny to her nameníl pingin ná leathphingin aici, níl bonn bán aici, níl leathphingin rua aici
to spend a penny
1 moneylámh a chur i do phóca2 euphemistic go to toiletdul chuig an leithreascnaipe a scaoileadh
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves
proverb is é cosaint na pingine a chruachfaidh na puintbí baileach is beidh an brabach agat féintiomsaíonn brobh beart is líontar sac le póiríní
the penny drops
when I saw that, the penny droppednuair a chonaic mé é sin, thuig mé an scéal