no
adverb
1 adverb as negative answer to question'Is it ready?' 'No.' 'An bhfuil sé réidh?' 'Níl.''Would you drink it?' 'No.' 'An ólfása é?' 'Ní ólfainn.''Did he arrive yet?' 'No.' 'Ar tháinig sé fós?' 'Níor tháinig.''Did she win?' 'No.' 'Ar bhuaigh sí?' 'Níor bhuaigh.'Did you do it or not - yes or no? An ndearna tú é nó nach ndearna - cé acu?; An ndearna tú é nó nach ndearna? Freagra lom atá uaim.'Have you changed your mind?' 'No, I haven't.' 'An bhfuil d'intinn athraithe agat?' 'Níl.''Are you all right?' 'No, I'm hurt.' 'An bhfuil tú ceart go leor?' 'Nílim, táim gortaithe.'; 'An bhfuil tú ceart go leor?' 'Chan fhuil, tá mé gortaithe.''Is it him?' 'No, it's not.' 'An é atá ann?' 'Ní hé.'; 'An é atá ann?' 'Chan é.''Are you a Kerryman?' 'No!' 'An Ciarraíoch thú?' 'Ní hea!''Is she there?' 'No, I don't think so.' 'An bhfuil sí ansin?' 'Ní dóigh liom é.''Did you see it?' 'Oh no, I didn't.' 'An bhfaca tú é?' 'Ó ní fhaca.' 2 adverb declining offer or invitationthe answer is 'no' 'ní hea' an freagra'Do you want a drink?' 'No.' 'Ar mhaith leat deoch?' 'Níor mhaith.'; 'An bhfuil deoch uait?' 'Níl.'; 'An ólfá deoch?' 'Ní ólfainn.'I find it hard to say no is deacair dom diúltú do rudaíwe don't take no for an answer ní ghlacaimid le diúltúTaispeáin iontráil iomlán
3 adverb refusing request, instruction, etc'Can I go?' 'No.' 'An féidir liom imeacht?' 'Ní féidir.''Will you help me?' 'No.' 'An gcabhróidh tú liom?' 'Ní chabhróidh.'; 'An gcuideoidh tú liom?' 'Ní dhéanfaidh.''Press the button.' 'No.' 'Brúigh an cnaipe.' 'Ní bhrúfaidh.' 4 adverb contradicting'It's broken.' 'No, it's not.' 'Tá sé briste.' 'Níl.''It's her brother. It is.' 'No, it's not.' 'Is é a deartháir atá ann. Is é.' 'Ní hé muise.''You're cold.' 'No, I'm not.' 'Tá tú fuar.' 'Nílim.''You're wrong.' 'Oh no, I'm not.' 'Tá tú contráilte.' 'Níl, leoga.'; 'Tá tú mícheart.' 'Nílim, ná é.' 5 adverb agreeing with a negative'You won't forget, will you?' 'No, I won't.' 'Ní dhéanfaidh tú dearmad, an ndéanfaidh?' 'Ní dhéanfaidh.''It's not yours, is it?' 'No.' 'Ní leatsa é, an leat?' 'Ní liom.' 6 adverb modifying statementní hea It was her. No, her! Ise a bhí ann. Ní hea, ise!It's a good story. No, it's a great story. Scéal maith atá ann. Ní hea, scéal iontach maith atá ann.Write down his name. No, don't write that down. Scríobh síos a ainm. Ná déan, ná scríobh sin síos. 7 adverb telling sb not to do sthno, don't do that ná déan é sinno, don't look at me ná féach orm 8 adverb expanding on previous negativeHe isn't old enough. No, we need someone with experience. Níl sé sean go leor. Ní hea, duine le taithí atá uainn.she doesn't look like me - no, she looks like you níl dealramh aici liomsa - níl, is leatsa atá dealramh aiciHe didn't wear a suit. Oh no, he had to be different. Níor chaith sé culaith. Ar ndóigh, chaithfeadh sé a bheith difriúil. 9 adverb expressing surprisestop! ag magadh atá tú!'He's engaged.' 'No! I don't believe it.' 'Tá sé geallta.' 'Ag magadh atá tú! Ní chreidim é.'; 'Tá sé geallta.' 'Níl! Ní chreidim é.' 10 adverb with comparativesit's no longer allowed ní cheadaítear a thuilleadh é, níl sé ceadaithe níos móis there no easier way? nach bhfuil aon slí níos éasca ann?there were no fewer than ten of them bhí deichniúr acu ann, ar a laghadafter a few years it was no more bhí deireadh leis tar éis roinnt bliantait was a factory, no more, no less monarcha a bhí ann, gan dada faoi ná thairisit's no more difficult than pressing a button níl sé aon chuid níos deacra ná cnaipe a bhrúhe's no more a saint than I am ní naomh é ach oiread liom féinthey feel it no less than I do braitheann siad é gach pioc chomh láidir liomsathere she is, a senator, no less sin ansin í, seanadóir, mura miste leat; sin ansin í, seanadóir, slán gach samhail 11 adverb with adjectives, meaning 'not at all'I'm no good at sport níl aon mhaitheas ionam chun spóirt, ní fiú dada mé i mbun spóirtit was no different ní raibh difríocht ar bith ann, ní raibh difear dá laghad ann
noun
12 noun negative answerhe'd only answer with a yes or no ní déarfadh sé ach sea nó ní hea, ní raibh aige ach tá nó nílread it before giving a yes or a no léigh é sula dtabharfaidh tú freagra 13 noun especially GOV negative vote or voterníl masc4 Ireland's vote was a no vótáil Éire 'níl'the ayes and the noes lucht 'tá' agus lucht 'níl', iad siúd atá ar son agus iad siúd atá in aghaidhthere are more ayes than noes tá níos mó ar a shon ná atá ina aghaidh 14 noun refusal or rejectionI take it that's a no glacaim leis gur diúltú é sin, glacaim leis gur eiteach é sindeterminer
15 determiner to indicate the oppositeI'm no expert but ... ní haon saineolaí mé ach ...it was no surprise to me níor chuir sé iontas ar bith ormsashe's no fool ní haon óinseach í, ní óinseach ar bith íhe's no great loss ní haon chailliúint rómhór é, is beag an chaill éit's no easy feat ní haon dóithín é, ní haon ribín réidh é 16 determiner not suitable or appropriatethis is no time to stand back ní hé seo an t-am le seasamh siarthat's no way to talk to her ní haon slí é sin le labhairt léi 17 determiner not any or any amount ofI could end up with no job d'fhéadfainn a bheith fágtha gan post ar biththey had no reason to stop me ní raibh cúis ar bith acu le mé a stopadhI had no wish to leave níor theastaigh uaim fágáil, olc ná maiththere's no such thing níl a leithéid de rud annthey have no opportunities níl deiseanna ar bith acuno two people are alike ní mar a chéile aon bheirtthere was no milk left ní raibh aon bhainne fágthahe wasted no time níor chuir sé am ar bith amúI had no money at all ní raibh aon airgead agam, ní raibh pingin rua agamit's of no use to me ní haon mhaitheas domsa é, níl maitheas ar bith ann domsa 18 determiner hardly anyI'll finish it in no time ní thógfaidh sé i bhfad orm é a chríochnúit's no distance down the road níl sé i bhfad síos an bóthar 19 determiner not possible or allowedthere's no access to the internet níl rochtain ar bith ar an idirlíonthere's no arguing with that ní féidir é sin a shéanadhthere's no getting out of this one níl aon éalú ón gceann seono entry níl cead isteachno parking cosc ar pháirceáil, níl cead páirceáilno surrender! bás nó bua!