An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: clash · flash · leash · slash · ash · bash · cash · dash · gash · hash
  • EN > GA
  • GA > EN

lash

verb
noun
phrases
verb
1 verb tie TRANSITIVEceangail verb  c m ufáisc verb  c m uthey lashed the branches together cheangail siad na craobhacha dá chéile 2 verb with whip, stick TRANSITIVElasc verb  c m ugread verb  c m usciúr verb  c m uhe lashed them with a whip lasc sé le fuip iad, sciúr sé iad
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb rain, wind, etc TRANSITIVElasc verb  c m ubuail verb  c m ugread verb  c m uwaves lashed the coast bhí tonnta móra ag lascadh in aghaidh an chósta 4 verb especially SOCC ball TRANSITIVElasc verb  c m ushe lashed the ball into the back of the net lasc sí an liathróid go cúl na heangaí, bháigh sí an liathróid i gcúl na heangaí 5 verb criticise TRANSITIVEléasadh a thabhairt do  c m ufeannadh a thabhairt doshe lashed them with her tongue thug sí léasadh teanga dóibh, d'fheann sí iad 6 verb animal (tail)
TRANSITIVEgread verb  c m u
INTRANSITIVEgread verb  c m uits tail lashed furiously bhí sé ag greadadh a eireabaill go tréan
7 verb (sb) into extreme state TRANSITIVEit lashed him into a fury chuir sé fearg an diabhail air, ghriog sé chun feirge é
noun
8 noun with whip, sticklasc fem2  c m ubuille masc4  c m ugreadadh masc  c m ua lash of the rod lasc den tslat 9 noun ANAT eyelashfabhra masc4  c m u 10 noun of whiplasc fem2  c m u
phrases

give it a lash

informalI didn't have a chance but I gave it a lash ní raibh seans dá laghad agam ach thug mé faoi, ní raibh seans dá laghad agam ach rinne mé mo dhícheall

on the lash

informalhe's on the lash tá sé ar na cannaí dubha, tá sé ar ragairne, tá sé bailithe ar an ól

the lash of sth

(also

the lashes of sth

) they felt the lash of her tongue d'fheann sí iad, thug sí píosa dá teanga dóibh