into
preposition
1 preposition towards interior ofisteach i she went into the house chuaigh sí isteach sa teachwe moved into the new offices bhogamar isteach sna hoifigí nuashe crammed the money into her pocket dhing sí an t-airgead isteach ina pócahe was digging deeper into the sand bhí sé ag tochailt níos doimhne isteach sa ghaineamhhe put the potatoes into a saucepan chuir sé na prátaí i sáspan► (within boundaries of)
they crossed the Boyne and into County Meath chuaigh siad trasna na Bóinne agus isteach go Contae na Mí► (enveloped by)
the boat vanished into the mist d'imigh an bád as radharc isteach sa cheohe disappeared into the night chuaigh sé as radharc i nduibheagán na hoíche► (under the surface of)
she dived into the lake thum sí isteach sa loch► (in entrance to)
that doorway brings you into the building is é an doras sin an bealach isteach chun an fhoirgnimh, an doras sin a thugann isteach san fhoirgneamh thúshe saw him on her way into the city chonaic sí é ar a slí isteach chun na cathrach 2 preposition destinationthe bus gets into Galway at one baineann an bus Gaillimh amach ar a haon, sroicheann an bus Gaillimh ar a haonthe plane flew into Cork tháinig an t-eitleán isteach go CorcaighTaispeáin iontráil iomlán
3 preposition island etcisteach gowe went into Tory on Tuesday chuamar isteach go Toraigh Dé Máirt 4 preposition towardsa microphone was thrust into my face sádh micreafón isteach san aghaidh orm, sádh micreafón faoi mo smigshe sat staring into space bhí sí ina suí ag stánadh roimpiwe looked down into the well d'fhéachamar síos isteach sa tobar 5 preposition institution, association, etcshe was accepted into university d'éirigh léi áit a fháil ar an ollscoilwe're trying to get more players into the club táimid ag iarraidh níos mó imreoirí a mhealladh isteach sa chlub 6 preposition indicating contactthe cars bumped into each other bhuail na carranna in aghaidh a chéile, bhuail na carranna faoi chéileshe kicked the ball into the net chiceáil sí an liathróid isteach san eangach 7 preposition in combining, mixingmix it into the water measc leis an uisce é, cuir tríd an uisce édirt got into the water supply bhí salachar sa soláthar uisce 8 preposition activity, interestthe soldiers went into battle chuaigh na saighdiúirí i mbun troda, chuaigh na saighdiúirí i mbun cathashe decided to go into business for herself chinn sí dul i mbun gnó di féin, shocraigh sí ar dhul i gceann a gnó féinshe was into drugs for three years bhí sí gafa ag na drugaí ar feadh trí bliana, bhí sí tógtha leis na drugaí ar feadh trí blianathat guy's into his literature fear mór litríochta é an boc sinI got into music when I was fifteen d'éirigh mé tógtha leis an gceol nuair a bhí mé cúig bliana déag, chuir mé suim sa cheol nuair a bhí mé cúig bliana déagthey were pressed into service as soldiers tugadh orthu dul isteach san arm, cuireadh brú orthu dul i mbun na saighdiúireachta, preasáladh i mbun seirbhíse mar shaighdiúirí iadthey burst into song thosaigh siad ag gabháil cheoil, thosaigh siad ag amhránshe's big into sport tá sí sáite i gcúrsaí spóirt, tá sí iontach tugtha don spórt, bean mhór spóirt íshe never really got into travelling níor éirigh sí róthógtha riamh leis an taisteal, ní raibh sí riamh róthugtha don taistealhe wants to leave college and go into work is mian leis an coláiste a fhágáil agus post a fháil, ba mhaith leis éirí as an gcoláiste agus dul i mbun oibrehe threw himself into his work luigh sé isteach go hiomlán ar a chuid oibre, chrom sé ar an obair 9 preposition classificationshe doesn't fall into that category níl sí sa chatagóir sin, ní bhaineann sí leis an gcatagóir sin 10 preposition order, arrangementthe chairs were arranged into a semi-circle socraíodh na cathaoireacha ina leathchiorcalthe colleges were combined into one university cónascadh na coláistí mar aon ollscoil amháin, tugadh na coláistí i gceann a chéile in aon ollscoil amháincut the material into triangles gearr an t-ábhar ina thriantáinthey were divided into three groups of six rinneadh trí ghrúpa seisir díobh, roinneadh iad ina dtrí ghrúpa seisirthe glass broke into tiny pieces briseadh an ghloine ina píosaí beaga bídeacha, rinneadh smidiríní den ghloine 11 preposition particular situationshe fell into arrears thit sí ar gcúl ina cuid íocaíochtaíthe theatre was plunged into darkness thit brat dorchadais anuas ar an amharclann, níor fhan dé sholais san amharclannhe got into debt chuaigh sé i bhfiachaour plans ran into trouble chuaigh na pleananna s'againne i sáinn, chuaigh ár gcuid pleananna in aimhréidh 12 preposition changed stateshe matured into an independent young woman d'fhás sí aníos ina bean óg neamhspleáchthe heavy rain turned the camp into a lake rinne an bháisteach throm loch den champashe fell into a deep sleep tháinig tromchodladh uirthishe burst into tears tháinig na deora go fras léi, tháinig racht caointe uirthi, bhris an gol uirthi 13 preposition emotional stateshe flew into a panic tháinig scaoll fúithi, chuaigh sí i scaollhe was getting into a state bhí sé an-oibrithe, bhí sé ag éirí iontach tógtha, bhí sé ag éirí go mór trí chéile 14 preposition clothinghe changed into his football kit chuir sé air a chuid éadaí peile 15 preposition languageshe translated it into Irish chuir sí Gaeilge air, d'aistrigh sí go Gaeilge éwe exported the data into XML rinneamar na sonraí a aistriú go XML 16 preposition sth being investigatedfaoi prep i dtaobh mar gheall ar this story gives an insight into the business tugann an scéal seo léargas ar an ngnóthe committee looked into the matter d'fhiosraigh an coiste an cheistpolice started an investigation into the shooting bhunaigh na póilíní fiosrúchán faoin scaoileadh 17 preposition continuing in timeshe was still working well into old age bhí sí ag obair léi agus í anonn go maith sna blianta 18 preposition indicating durationinto the afternoon however, the weather will get worse i rith an tráthnóna, áfach, éireoidh an aimsir níos measa; amach san iarnóin, áfach, rachaidh an aimsir chun donaisthey were working late into the night bhí siad ag obair leo go mall san oíche, bhí siad ag obair leo go déanach san oíchethe sides were level going into the second half bhí na foirne ar comhscór ag tús an dara leath 19 preposition MATH as divisorseven into fifty-six is eight caoga a sé roinnte ar a seacht, sin a hocht