front
adjective
1 adjective of position, locationtosaigh gs as adj on the front page ar an leathanach tosaighsit in the front row suigh sna suíocháin tosaighthe front seat an suíochán tosaighshe's playing behind the front three tá sí ag imirt taobh thiar den triúr atá chun tosaigh 2 adjective LING of voweltosaigh gs as adj front vowel guta tosaighadverb
Taispeáin iontráil iomlán
3 adverb to the fronteyes front! féachaigí chun tosaigh, dearcaigí romhaibh
noun
4 noun forward facing surfacetosach masc1 aghaidh fem2 éadan masc1 the front of the house tosach an tí, aghaidh an títhe front of his shirt brollach a léinethe note has a harp on the front tá cláirseach ar éadan an nótaa book with two doves on the front leabhar a bhfuil dhá cholm ar a chlúdach 5 noun of bodycliabhrach masc1 he was lying on his front bhí sé ina luí béal faoiI sleep on my front codlaím ar mo bholg 6 noun area, space outside sthtosach masc1 she parked the car out front pháirceáil sí an carr amuigh chun tosaighhe cleared the ball away from the front of the goal ghlan sé an liathróid ar shiúl ó bhéal an chúilcome around to the front of the house tar thart go tosach an tí, tar timpeall go tosach an tíhe was sitting out in front of the house bhí sé ina shuí amach ar aghaidh an tí, bhí sé ina shuí os comhair an tí 7 noun outer surface of buildingtaobh masc1 the east front of the house aghaidh thoir an tí, taobh thoir an tí 8 noun forward part in room, bus, etctosach masc1 I went up to the front chuaigh mé suas chun tosaighshe sits near the front suíonn sí gar don tosach, suíonn sí thuas chun tosaighhe made his way to the front of the crowd rinne sé a bhealach go tosach an tsluashe wrote her name in the front of the book scríobh sí a hainm i dtosach an leabhairput out the chairs in rows, facing the front cuir na cathaoireacha amach ina línte agus a n-aghaidh chun tosaigh 9 noun cover for illegal activitythe shop was a front for drug dealers áit do mhangairí drugaí a bhí sa siopa i ndáiríre 10 noun misleading behaviourcur i gcéill she's only putting on a front níl sí ach ag cur i gcéill, níl sí ach ag ligean uirthihe's putting up a brave front tá sé ag cur cuma an mhisnigh air féin 11 noun MET in weatherfronta masc4 a cold front fronta fuar 12 noun aspect of situationwe're doing well on that front tá ag éirí go maith linn ón taobh sin de, tá ag éirí go maith linn sa ghné sin den obairon the romantic front, ... ó thaobh an ghrá de, ...; maidir le cúrsaí grá, ... 13 noun MIL in warfronta masc4 the Eastern Front an Fronta Thoirto fall on the front bás a fháil i mbéal an chatha 14 noun POL political organisationfronta masc4 to present a united front seasamh gualainn ar ghualainnthe Nazi Labour Front Fronta Saothair na Naitsithe 15 noun by the seacladach masc1 to walk along the front siúl cois cladaigh, siúl cois tráverb
16 verb face towards INTRANSITIVEthe house fronts south tá aghaidh an tí ó dheasthey front onto the harbour tá a n-aghaidh ar an gcuan
TRANSITIVEit has a balcony fronting the sea tá balcóin ag amharc amach ar an bhfarraige ann
17 verb be in front of TRANSITIVEa pebble beach fronts the house tá trá dhuirlinge os comhair an títhe hotel is fronted by a small lake tá loch beag os comhair an óstáin, tá loch beag os coinne an óstáin 18 verb MUS lead TRANSITIVEhe fronts the band is eisean an príomhcheoltóir sa bhanna 19 verb TV-RAD present TV show TRANSITIVEcuir i láthair she's fronting a travel show tá seó taistil á chur i láthair aici 20 verb be public face of TRANSITIVEthey're fronting the appeal for the charity tá siadsan chun tosaigh le hachainí an charthanais
INTRANSITIVEto front for sth bheith chun tosaigh le rud
21 verb act as cover for INTRANSITIVEhe was fronting for a gang of thieves bhí sé ag gníomhú thar ceann drong gadaithe, bhí sé ina scáth ag drong gadaithethey certified that they weren't fronting for a shell bank dheimhnigh siad nach ag gníomhú thar ceann banc caoch a bhí siad