Focail chosúla :

fit

nounAinmfhocal 1 medicineleigheas attack, seizuretaom masc3  cmu he suffered a fit of convulsions bhuail taom trithí é 2 bout, episoderacht masc3  cmutaom masc3  cmu a fit of anger racht feirge, tallann feirge, taghd feirge a fit of crying racht caointe, tocht goil a fit of laughter racht gáire she did it in a fit of jealousy le teann éada a rinne sí éhave sb in fitsbe in fits 3 right size etctomhas masc1  cmu it depends on the fit of the jacket braitheann sé ar thomhas an tseaicéid make sure the tile is a good fit déan cinnte de go n-oireann an tíl go maith the shirt is a tight fit tá an léine fáiscthe, tá an léine teann the trousers are a perfect fit oireann an bríste go paiteanta 4 match in terms of skills etcoiriúint fem3  cmumeaitseáil fem3  cmu my skills are a great fit for this job oireann mo chuid scileanna go seoigh don phost seo 5 statisticsstaitistic, mathematicsmatamaitic how formula fits dataoiriúint fem3  cmu verbbriathar 6 be right size intransitiveneamhaistreachoir verb  cmuoiriúnaigh verb  cmu the key fits perfectly tá an eochair díreach i gceart, oiriúnaíonn an eochair go foirfe does the helmet fit properly? an oireann an clogad i gceart? transitiveaistreachoir do  cmuoiriúnaigh verb  cmubheith oiriúnach do the shoes don't fit her níl an toise ceart sna bróga di this fits me like a glove tá sé seo déanta dom, feileann sé seo go hiontach mé one size fits all oireann an toise céanna do gach duineif the cap fitsif the shoe fits 7 have space for intransitiveneamhaistreach they should all fit in the boot ba cheart go mbeadh áit dóibh go léir sa bhúit will the table fit there? an bhfuil slí don bhord ansin?, an rachaidh an tábla isteach ansin? the camera fits neatly into your pocket téann an ceamara i do phóca go néata your hand must fit through the hole caithfidh do lámh a bheith ábalta dul tríd an bpoll, caithfidh an poll a bheith sách mór do do lámh I don't fit into these jeans any more tá na jíons seo róbheag dom anois transitiveaistreach I can't fit them into the box ní féidir liom iad a chur sa bhosca, níl siad ag dul sa bhosca dom it won't fit in the garage ní bheidh áit sa gharáiste lena aghaidh, ní rachaidh sé sa gharáiste cut the wood to fit the gap gearr an t-adhmad ar aon mhéid leis an mbearnafit in 8 into designated place intransitiveneamhaistreachtéigh verb  cmu the band fits across the stomach téann an banda trasna an bhoilg the stone fits into the gap téann an chloch isteach sa bhearna transitiveaistreachfeistigh verb  cmudeasaigh verb  cmucuir verb  cmu fit the lock into place feistigh an glas ina áitfit together 9 accommodate intransitiveneamhaistreachréitigh le PhrV  cmutar le PhrV  cmu how does that fit into your plans? conas a réitíonn sé sin le do chuid pleananna? his work doesn't fit into any specific genre ní luíonn a shaothar le haon seánra faoi leith transitiveaistreach he fits his work around childcare eagraíonn sé a chuid oibre timpeall ar chúram leanaí we don't fit exercise into our daily routine ní dhéanaimid spás don aclaíocht inár saol laethúilfit in 10 fall within limits or remit intransitiveneamhaistreachbain le PhrV  cmu both areas fit under professional development baineann an dá réimse leis an bhforbairt ghairmiúil children don't fit neatly into these categories ní féidir páistí a rangú go néata sna catagóirí seo where do you fit into this story? cén bhaint atá agatsa leis an scéal seo?fit in 11 install transitiveaistreachfeistigh verb  cmucuir isteach  cmu she fitted our new bath d'fheistigh sí an folcadán nua dúinn the house is fitted with a smoke alarm tá aláram deataigh curtha isteach sa teach, tá aláram deataigh feistithe sa teachfit out 12 attach, fasten intransitiveneamhaistreachsocraigh verb  cmufeistigh verb  cmu the seat fits onto the bar in front feistítear an suíochán ar an mbarra chun tosaigh transitiveaistreachsocraigh verb  cmufeistigh verb  cmu he fitted the unit to the wall d'fheistigh sé an cófra ar an mballa 13 equip sb with sth transitiveaistreach they fit you with an electronic tagger cuireann siad clibeálaí leictreonach ort he's been fitted with a pacemaker tá séadaire aigefit outfit up 14 be compatible with, match transitiveaistreachtar le PhrV  cmu the punishment must fit the crime ní mór don phionós a bheith ag teacht leis an gcoir it doesn't fit the criteria níl sé ag teacht leis na critéirfit the billfit in 15 tally intransitiveneamhaistreach something about his story doesn't quite fit tá rud éigin faoina scéalsan atá as alt, tá rud éigin ait faoin scéal s'aigesean that doesn't fit with what Síle said ní thagann sé sin leis an rud a dúirt Síle, ní réitíonn sé sin lena raibh le rá ag Síle transitiveaistreachcuir in oiriúint do  cmu he wrote the script to fit the actors chuir sé an script in oiriúint do na haisteoirífit in 16 qualify, make suitable transitiveaistreachoir verb  cmufeil verb  cmuullmhaigh verb  cmuréitigh verb  cmu his education fitted him for the job d'ullmhaigh a chuid oideachais é don phost, bhí sé ábalta don phost a bhuíochas dá chuid oideachais, d'oir sé don phost a bhuíochas dá chuid oideachais 17 medicineleigheas have attack, seizure intransitiveneamhaistreach does he fit regularly? an dtagann taomanna air go minic? adjectiveaidiacht 18 in good physical shapeaclaí adj3  cmu she keeps fit coimeádann sí í féin aclaí I'm getting fitter tá mé ag éirí níos aclaí he wasn't match fit ní raibh sé sách aclaí chun imeartha 19 in good healthfolláin adj1  cmu he's still fit and well tá sé breá folláin fós, tá sé i mbláth na sláinte go fóill she wasn't fit to travel ní raibh sí in ann taisteal, ní raibh sí i riocht taisteal are you fit to walk back? an bhfuil tú ábalta siúl ar ais?, an mbeidh tú ceart go leor ag siúl ar ais? once I'm fit for work again a luaithe a bheidh mé in ann ag an obair arísfit as a fiddlefit as a fleafit as a butcher's dog 20 informalneamhfhoirmeálta physically attractiveálainn adj  cmudathúil adj2  cmu 21 appropriate, suitablecuí adj3  cmuceart adj1  cmuoiriúnach adj1  cmu she saw fit to change it cheap sí gur cheart é a athrú as you see fit mar is toil leat, mar is áil leat, de réir mar a thograíonn tú it's fit that she should be there is cuí go mbeadh sise ann I'm not fit company for anyone today ní cuideachta d'aon duine mé inniu he isn't fit to be in charge of young people ní duine oiriúnach é le bheith i bhfeighil daoine óga the house wasn't fit to live in ní fhéadfá cónaí sa teach it isn't fit for display yet ní fhéadfá é a chur ar taispeáint fós is the water fit to drink? an bhfuil an t-uisce oiriúnach le hól?, an bhfuil an t-uisce inólta? the meat isn't fit for human consumption níl an fheoil oiriúnach mar bhia don duine SubformsSainfhoirmeacha → -fitting PhrasesNathanna fit to ... ar tí ...réidh le ...i riocht ... I'm fit to burst táim ar tí pléascadh I was fit to drop bhí mé ar tí titim to be in fits informalneamhfhoirmeálta bheith sna trithí gáirebheith lagaithe ag gáire in fits and starts (also by fits and starts) i dtreallanna she works in fits and starts i dtreallanna a oibríonn sí, tugann sí foghanna fóisí faoin obair fit as a fiddle (also fit as a flea; fit as a butcher's dog) chomh folláin le breaci mbláth na sláinte fit to be tied informalneamhfhoirmeálta ar deargbhuilele ceangal  cmule craobhachale báiní  cmu fit for nothing 1 lacking energy I was fit for nothing the rest of the day níor fhéad mé dada a dhéanamh an chuid eile den lá 2 uselessgan mhaith  cmugan úsáid  cmu to fit the bill bheith díreach i gceartbheith oiriúnach call us if you feel you fit the bill glaoigh orainn má cheapann tú go mbeifeá oiriúnach to have a fit (also to throw a fit) informalneamhfhoirmeálta, used figurativelyúsáid fháthchiallach he'll have a fit beidh sé ar buile, rachaidh sé le craobhacha, rachaidh sé ar mire to have sb in fits informalneamhfhoirmeálta her stories had him in fits bhí sé sna trithí ag a cuid scéalta, bhí sé lagaithe ag gáire ag a cuid scéalta Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ fit in→ fit out→ fit together→ fit up
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...