An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: dine · fife · file · fin · find · fink · fire · five · line · mine
  • EN > GA
  • GA > EN

fine

adjective
adverb
interjection
noun
verb
phrases
adjective
1 adjective okay, wellgo breá  c m uceart go leor  c m umaith go leor  c m ugo diail  c m uthat's fine tá sé sin go breá, tá sé sin go diail, tá sé sin togha'How is she?' 'She's fine.' 'Cad é mar atá sí?' 'Tá sí go breá.'; 'Cén chaoi a bhfuil sí?' 'Tá sí togha.'you look fine tá cuma bhreá ort, tá tú ag féachaint go breá, tá cuma na maitheasa ortit's fine to walk there is féidir siúl ansin 2 adjective happy, not botheredhe's fine about it ní miste leis faoi, níl sé ag cur isteach ná amach airshe's fine with the idea níl aon deacracht aici leis an smaoineamh
Taispeáin iontráil iomlán 
3 adjective ironic sarcasticallybreá adj  c m uthat's a fine example for the pupils nach breá an eiseamláir é sin do na daltaínow is a fine time to tell me! nach gann a chuaigh am ort lena rá liom! 4 adjective high qualitybreá adj  c m uden scoth  c m ua fine collection of books bailiúchán breá leabharit's a fine production is léiriúchán den scoth éfine wine fíon den scoth, togha an fhíona 5 adjective good, admirableuasal adj  c m ubreá adj  c m uhe was a fine man fear uasal a bhí ann, ardfhear a bhí ann 6 adjective grand, aristocraticuasal adj  c m uthey lived in fine houses bhí siad ina gcónaí i dtithe uaisle, bhí cónaí orthu i dtithe galántafine ladies mná uaisle 7 adjective informal (of person) attractivedathúil adj2  c m udóighiúil adj2  c m uslachtmhar adj1  c m ushe's a fine woman bean bhreá atá inti 8 adjective MET weatherbreá adj  c m ufine weather aimsir bhreá, aimsir mhaith, dea-aimsirthe day was fine bhí lá breá annif the weather stays fine má sheasann an aimsir bhreá 9 adjective thin, narrowfine hair gruaig fhíneálta, gruaig mhína fine layer brat tanaífine line líne chaol 10 adjective powder etcmín adj1  c m ufíneálta adj3  c m uréidh adj1  c m u 11 adjective attractively delicatefíneálta adj3  c m ufine china poirceallán fíneálta 12 adjective minor, subtlemion- prefbeag adj  c m ucaolchúiseach adj1  c m ufine distinction difríocht chaolchúiseacha fine point mionphointe masc4
adverb
13 adverb informal satisfactorilygo breá  c m ui gceart  c m utogha  c m uit works fine tá sé ag obair go breá 14 adverb thinly, into tiny piecesgo mion  c m u1 onion, chopped fine 1 oinniún, gearrtha go mion
interjection
15 interjection agreeing, acceptinggo breá  c m uceart go leor  c m umaith go leor  c m utogha  c m u'I'll see you at 3 o'clock.' 'Fine.' 'Feicfidh mé thú ar a 3 a chlog.' 'Ceart go leor.' 16 interjection qualifying acceptance, hedgingmaith go leor  c m uceart go leor  c m ugo breá  c m utogha  c m uif you're sure, fine, go ahead má tá tú cinnte, maith go leor, coinnigh ort 17 interjection not wanting to argue anymoreYou want to leave? Fine, leave. Tá tú ag iarraidh imeacht? Imigh, más ea.; Ba mhaith leat imeacht? Imigh, mar sin.
noun
18 noun financial penaltyfíneáil fem3  c m uparking fine fíneáil pháirceála
verb
19 verb financially penalise TRANSITIVEfíneáil a ghearradh ar VP  c m ufíneáil verb  c m ushe was fined 100 euro gearradh fíneáil 100 euro uirthi
phrases

to be all (very) fine

that's all fine but there's another side to it bíodh sin mar atá ach tá dhá thaobh ar an scéalthat's all fine to say but ... is furasta é sin a rá ach ...; tá sé éasca é sin a rá ach ...

chance would be a fine thing

humorous nár bhreá an rud deis a fháilfaraor!feitheamh an tsionnaigh ar mhagairlí an tairbh informal

to do fine

he did fine d'éirigh go breá leis, rinne sé go maith

to be doing fine

bheith go maithbheith ag déanamh go maithshe's not doing fine níl sí ar fónamh

to do sb fine

it'll do me fine déanfaidh sé cúis dom, déanfaidh sé an beart dom

fine (thanks)

'How are you?' 'Fine, thanks.' 'Conas atá tú?' 'Go maith, go raibh maith agat.'; 'Cad é mar atá tú?' 'Ag gabháil i gceart, go raibh maith agat.'; 'Cén chaoi a bhfuil tú?' 'Togha, slán a bheas tú.'

fine by me

'I'm not going to work.' 'Fine by me.' 'Níl mé ag dul ag obair.' 'Bíodh agat.'; 'Níl mé ag dul ag obair.' 'A chead sin agat.'; 'Níl mé ag dul ag obair.' 'Déan do chomhairle féin.'

sth is fine by sb

(also

sth is fine with sb

) it's fine by me ní miste liomsa, níl fadhb ar bith agamsa leis, níl aon deacracht agamsa leis

sb's finer feelings

nádúr  c m uuaisleacht  c m ugnaíúlacht  c m u

a fine figure of a man

fear breá  c m ustaic informal  c m ufear dóighiúilfear déanta

a fine figure of a woman

bean bhreá  c m ustumpa informal  c m ubean dhóighiúil

sb's finest hour

údar gaisceit wasn't our finest hour níorbh aon údar gaisce againn é

it's a fine line between ...

is beag idir ...is fánach a bhfuil idir ...níl má gáinne idir ...

you're a fine one to ...

nach dána an mhaise duit ...you're a fine one to talk is dána an mhaise duit é sin a rá, an bhfeiceann tú cé atá ag caint, nach maith an té atá ag caintshe's a fine one to blame me ba dhána an mhaise di an locht a chur ormsa

a fine thing

informal
► (man)
fear breá  c m uleadhb  c m ustaic  c m ustrapairebalcaire  c m ucnapán fir
► (woman)
bean bhreá  c m uleadhb  c m ustumpa  c m ucnapán mná

the finer things in life

  c m usolamar

I'm fine

'Would you like a cup of tea?' 'I'm fine, thanks.' 'An mbeidh cupán tae agat?' 'Ní bheidh, go raibh maith agat.''Do you want a lift?' 'I'm fine.' 'An bhfuil síob de dhíth ort?' 'Tá mé i gceart.'; 'An bhfuil síob uait?' 'Táim togha.'

sb is fine to do sth

Peter is fine to stay is féidir le Peadar fanacht, tá sé ceart go leor má fhanann Peadar

to be in fine form

(also

to be on fine form

) 1 performing wellbheith i mbarr do mhaitheasabheith go hard os cionn do bhuillebheith in airde láin 2 in good humourbheith in ardghiúmarshe's in fine form today tá sí in ardghiúmar inniu, tá spion maith uirthi inniu

to know fine well

she knows fine well what happened tá a fhios aici go maith cad a tharla, tá fios maith aici céard a tharla

to like sth fine

bheith breá sásta le rud

not to put too fine a point on it

gan fiacail a chur ann  c m ugan dul anonn ná anall leis

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile