charm
1 noun personal qualitymealltacht fem3 tarraingteacht fem3 gnaíúlacht fem3 she oozes charm tá sí thar a bheith tarraingteach, duine gleoite amach is amach í, duine an-ghnaíúil í, bheifeá faoi gheasa aicihe's an actor of great charm is aisteoir é a bhfuil an-draíocht ag baint leis 2 noun of place etcmealltacht fem3 tarraingteacht fem3 draíocht fem3 the town has a real charm baile aoibhinn is ea é, tá draíocht ag baint leis an mbailethe charm of countryside life aoibhneas shaol na tuaitheTaispeáin iontráil iomlán
3 noun also euphemistic or humorous featuredraíocht fem3 mealltacht fem3 scéimh fem2 she's lost some of her charms níl an draíocht chéanna ag baint léi agus a bhíodh, tá cuid dá scéimh caillte aicithe city has all the charms of a coastal village is geall le sráidbhaile gleoite cois cósta í an chathair, níl samhail na cathrach ach baile gleoite cois cósta 4 noun FASH on bracelet etcbriocht masc3 5 noun magic words etcortha fem4 6 verb enchant TRANSITIVEmeall verb bréag verb he can fairly charm the ladies tá sé go breá in ann na mná a mhealladh, tá bua bhréagadh na mban aige, tá sé breá ábalta cluain a chur ar na mnáshe charmed him into bed mheall sí chun na leapa éhe tried to charm her into singing a song d'fhéach sé le hamhrán a mhealladh uaithi 7 verb delight TRANSITIVEaoibhneas a chur ar gliondar a chur ar draíocht a chur ar the singer charmed the crowd with her voice chuir an t-amhránaí aoibhneas ar an slua lena guth