An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: caste · cause · cease · chase · base · cafe · cage · cake · cane · cape
  • EN > GA
  • GA > EN

case

noun
verb
phrases
noun
1 noun example, instancecás masc1  c m usampla masc4  c m ulet's take the case of Ireland féachaimis ar chás na hÉireannhe's a typical case sampla maith eiseanit was a case of mistaken identity an duine mícheart a bhí ann 2 noun MED instance, patientcás masc1  c m ucases of the disease were increasing bhí líon na gcásanna den ghalar ag méadúa mild case of flu fliú éadromone in three cases are cured leigheastar duine as gach triúremergency cases only cásanna éigeandála amháin
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun particular situationcás masc1  c m uscéal masc1  c m uyour case is an exception is cás ar leith é do chás-sa, tá tusa i gcás ar leithin your case i do chás-sa, maidir leatsaif that's the case más amhlaidh an scéal, más mar sin é, más mar sin atáin this case sa chás seo, an uair seo, an iarraidh seoin no case should it be used níor cheart é a úsáid riamh, níor cheart é a úsáid i gcás ar bithin which case sa chás sinin some cases i gcásanna áirithein many cases, it's ignored go minic, déantar neamhaird de; ina lán cásanna, tugtar neamhaird airin most cases den chuid is móin nine out of ten cases naoi n-uaire as deichin such cases i gcásanna mar sin, i gcásanna den sórt sin, i gcásanna dá leithéidthis is the case with me also is é a dhála céanna agamsa é 4 noun LAW legal mattercás masc1  c m ucúis fem2  c m ushe won a libel case against him bhuaigh sí cás clúmhillte ina aghaidhto hear a case cás a éisteachtthe case before the court an cás atá os comhair na cúirtecivil case cás sibhialta, cúis shibhialta 5 noun POLICE crimecás masc1  c m uthe case is unsolved tá an cás gan réiteachmurder case cás dúnmharfarape case cás éignithe 6 noun LAW argumentcás masc1  c m uthe case for the prosecution cás an ionchúisimhthere's no case against you níl cúis ar bith i d'aghaidh 7 noun set of argumentscás masc1  c m uargóint fem2  c m uto make a case for sth cás a dhéanamh ar son ruda, argóint a chur chun tosaigh ar son ruda 8 noun sth to be dealt withcás masc1  c m usocial workers reviewed the case rinne oibrithe sóisialta athbhreithniú ar an gcás 9 noun informal person in need of treatment, attentioncás masc1  c m ushe's a sad case is díol trua í 10 noun protective covercás masc1  c m uguitar case cás giotáir 11 noun for display in shop etccás masc1  c m u 12 noun crate for bottles etccás masc1  c m ua case of beer cás beoracha case of wine cás fíona 13 noun suitcasecás masc1  c m u 14 noun PUBL book covercás masc1  c m u 15 noun LING word formtuiseal masc1  c m uin the dative case sa tuiseal tabharthach 16 noun COMP, PUBL form of lettercás masc1  c m u
verb
17 verb informal check out TRANSITIVEfair ar PhrV  c m ubraith verb  c m uthey'd cased the place bhí an áit braite acu 18 verb in protective material TRANSITIVEcásáil verb  c m uit was cased in plastic bhí cásáil phlaisteach air 19 verb put in protective casing, packaging TRANSITIVEcoinnigh i gcáscuir i gcás  c m uguns must be cased ní mór gunnaí a choinneáil i gcásanna
phrases

as the case may be

cibé cé acude réir mar a bheidh legal be they satisfied or not satisfied, as the case may be cibé cé acu sásta nó míshásta iad

a case in point

cás den chineál legal if I may quote a case in point más féidir liom cás a bhaineann le hábhar a lua

to case the joint

informalan áit a bhrathan áit a bhreathnú

in any case

ar aon nós  c m upé scéal é  c m uar scor ar bith  c m uar aon chuma  c m ucibé ar bith  c m uI didn't tell him, and in any case he was too busy ní dúirt mé leis é, agus bhí sé róghnóthach pé scéal é; níor inis mé dó, agus ar scor ar bith bhí sé róghnóthachin any case, he's wrong tá sé contráilte i gcás ar bith

in that case

sa chás sinmás amhlaidh an cásmás mar sin émás mar sin atá

in case

1 given the possibility thatar eaglaar fhaitíosshe stayed in case I had to go out d'fhan sí ar eagla go mbeadh orm dul amach 2 conjunction in explanationar eaglaar fhaitíosthey failed, in case you didn't know theip orthu, ar eagla nach raibh a fhios agat 3 conjunction (especially US) if by chance  c m umás amhlaidhin case you're looking for me, I'll be at home má bhíonn tú ar mo thóir, beidh mé sa bhaile; más amhlaidh go mbeidh tú ar mo lorg, beidh mé ag baile

in case of

prepositioni gcás  c m uin case of emergency i gcás éigeandálain case of fire, break glass i gcás tine, bris an ghloinein case of accidents ar eagla timpistí

just in case

ar eagla na heaglaar fhaitíos na bhfaitíos

to be off sb's case

informaljust get off my case lig dom, éist liom, ná bí do mo chráthey're never off her case tá sí ciaptha acu

on a case by case basis

cás ar chásde réir an cháis formal

to be on sb's case

informalbheith ag crá duinebheith ag ciapadh duineshe was on his case all day bhí sí á chrá an lá ar fad, bhí sí anuas air an lá ar fad, bhí sí ag piocadh air an lá ar fadto get on sb's case tosú ag crá duine, teacht anuas sa mhullach ar dhuine, tosú ag ciapadh duine

to be on the case

1 dealing with sthdon't worry, I'm on the case ná bíodh imní ort, tá mé ag obair air; ná bí buartha, tá sé idir lámha agamI'll get someone on the case cuirfidh mé duine éigin ag obair air 2 POLICE investigating crimebheith ag fiosrú an cháis

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile