An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: burnt · bursa · bust · burnet · bursar · airburst · bursting · outburst · sunburst · beast
  • EN > GA
  • GA > EN

burst

verb
adjective
noun
phrases
verb
1 verb of balloon, tyre, bubble, etc INTRANSITIVEpléasc verb  c m uthe balloon burst phléasc an balúnhis lungs almost burst is beag nár phléasc a chuid scamhógthe abscess burst bhris an easpa 2 verb (of shell etc) explode INTRANSITIVEpléasc verb  c m ua bomb burst phléasc buama
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb cause sth to break open TRANSITIVEpléasc verb  c m ubris verb  c m uto burst bubbles boilgeoga a phléascadhthe lorry burst a tyre phléasc bonn faoin leoraíto burst a dam damba a bhriseadh, damba a réabadh 4 verb MED of blood vessel TRANSITIVEpléasc verb  c m uréab verb  c m u 5 verb of bud INTRANSITIVEoscail verb  c m ubuds are bursting on the trees tá bachlóga á gcur amach ag na crainn 6 verb of flower INTRANSITIVEthe primroses are bursting into bloom tá na sabhaircíní ag bláthú, tá bláth ag teacht ar na sabhaircíní, tá na sabhaircíní ag teacht i mbláth 7 verb suddenly enter, appear, etc INTRANSITIVEshe burst in tháinig sí isteach de rúid, réab sí isteachthe fire burst out through the window bhrúcht an tine amach tríd an bhfuinneog, phléasc an tine amach ar an bhfuinneog 8 verb suddenly become noticeable INTRANSITIVEshe burst onto the scene in the nineties bhain sí clú gan choinne amach sna nóchaidí, tháinig sí i réim go tobann sna nóchaidí 9 verb very informal injure (sb) TRANSITIVEgreasáil a thabhairt do  c m uI'll burst you! maróidh mé thú!, scoiltfidh mé thú!
adjective
10 adjective of balloon, tyre, etcpléasctha adj3  c m u 11 adjective MED of blood vessel etcpléasctha adj3  c m uréabtha adj3  c m uburst appendix aipindic phléasctha
noun
12 noun damage, rupturepléascadh masc  c m ube careful in case of bursts in the pipes bí cúramach ar eagla go mbeadh na píopaí pléasctha 13 noun of noisea burst of laughter racht gáirebursts of bad language roiseanna droch-chaintea burst of gunfire rois philéar, maidhm lámhaigh 14 noun of emotionracht masc3  c m utaom masc3  c m ua burst of temper racht feirge 15 noun surge, intensificationa burst of speed rúid fem2, fáscadh reathashe felt a burst of creativity bhuail racht cruthaitheachta ía burst of flame laom lasrach 16 noun MET weathera burst of rain ráig bháistí, bailc fearthainnea burst of sunshine scalán gréine
phrases

to burst open

INTRANSITIVEthe door burst open d'oscail an doras go tobann, d'oscail an doras de phreabthe bag burst open phléasc an mála
TRANSITIVEthe thieves burst open the door bhris na gadaithe an doras isteach, réab na gadaithe an doras isteach

to burst the bubble

informal, figurative I don't wish to burst your bubble, but ... ní mian liom an ghaoth a bhaint as do sheolta, ach ...

to burst its banks

dul thar bruachcur thar bruachthe river burst its banks chuaigh an abhainn thar bruach

burst of colour

scal dathanna

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile