bet
1 verb SPOR wager INTRANSITIVEgeall a chur I have never betted on a match níor chuir mé geall ar chluiche riamhthey were betting heavily on the dogs bhí siad ag cur airgead mór ar na cúnna
TRANSITIVEhe bet 100 euro on it chuir sé geall 100 euro airI bet him twenty pounds that I'd win chuir mé fiche punt leis go mbuafainn
2 verb expressing probability TRANSITIVEI bet that's Cathal bíodh geall gur sin Cathal, cuirfidh mé geall gur Cathal atá annyou can bet that it'll be raining bí cinnte de go mbeidh sé ag báisteach, tig leat a bheith cinnte go mbeidh sé ag curI bet you there'll be a big crowd bíodh geall go mbeidh scata mór ann, rachaidh mé i mbannaí go mbeidh slua mór annTaispeáin iontráil iomlán
3 noun wagergeall masc1 he put a hundred euro bet on a horse chuir sé geall céad euro ar chapallyou lost your bet chaill tú do gheallI haven't had a bet in years níor chuir mé geall le bliantato win a bet geall a bhaint 4 noun sth likely or unlikelywould travelling by air not be the best bet? nárbh fhearr dul ar eitleán?it's a good bet that he'll beat us to the station seans maith go mbeidh sé ag an stáisiún romhainnyour best bet would be to go to Dublin ní fearr rud a dhéanfá ná dul go Baile Átha CliathCork look a good bet for the football this year tá an-seans ag Corcaigh sa pheil i mbliana 5 noun personal opinionbarúil fem3 tuairim fem2 my bet is she won't turn up tá barúil agam nach mbeidh sí ann, is é an tuairim atá agam nach mbeidh sí ann, ní dóigh liom go mbeidh sí ann