Focail chosúla :

bad

adjectiveaidiacht 1 unpleasantdroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmu to get bad news drochscéala a fháil the weather was bad bhí drochaimsir ann, bhí an aimsir go dona the wine had a bad taste bhí drochbhlas ar an bhfíon 2 derogatorydroch- prefgránna adj3  cmu he said bad things about us dúirt sé rudaí gránna fúinn 3 seriousdroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmuainnis adj1  cmu things are bad tá cúrsaí go holc, tá drochbhail ar chúrsaí he has a bad cold tá slaghdán trom air I have a bad pain tá drochphian orm, tá pian ghéar orm she had a bad accident bhí drochthaisme aici, bhain drochthimpiste di it looks bad tá droch-chuma air 4 unfavourabledroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmu there's no such thing as bad publicity níl a leithéid de rud ann agus drochphoiblíocht 5 harmfulolc adj1  cmudona adj3  cmu it's bad for trees déanann sé dochar do chrainn it's bad for the image of the party is drochrud é d'íomhá an pháirtí 6 for healthdroch- prefolc adj1  cmudochrach adj1  cmu too much coffee is bad for you tá an iomarca caife go dona agat 7 low qualitynot baddroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmuainnis adj1  cmu it was a bad film drochscannán a bhí ann the food was bad bhí an bia go dona 8 incompetentdroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmuainnis adj1  cmu he's a bad driver is drochthiománaí é, tá sé go hainnis mar thiománaí she isn't too bad at golf níl sí ródhona ag an ngalf, níl sí ró-olc ag imirt gailf 9 unwisedroch- prefgan dealramh  cmu it was a bad idea ba smaoineamh gan dealramh é 10 inconvenientdroch- prefmíchaoithiúil adj2  cmumíthráthúil adj2  cmu it happened at a bad time bhí sé míthráthúil is this a bad time for you? an drocham é seo duit? 11 of body part she has a bad back tá an droim ag cur as di, tá a droim tinn, tá droim nimhneach uirthi he has a bad heart tá croí lag aige, tá croí fabhtach aige 12 unwellbe in a bad wayolc adj1  cmudona adj3  cmutinn adj1  cmu I felt bad when I got up bhraith mé go dona nuair a d'éirigh mé, mhothaigh mé go holc nuair a d'éirigh mé 13 immoralbad guybad applebad pennydroch- prefgránna adj3  cmu he isn't a bad sort ní drochdhuine é, ní duine gránna é, ní hé is measa 14 naughtydána adj3  cmudalba adj3  cmu don't be a bad boy! ná bí i do bhuachaill dána!, ná bí i do ghasúr dalba! she did something bad bhí sí dána, bhí sí dalba bad behaviour mí-iompar 15 unfair or unacceptabledroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmu it's a bad way to spend public money is drochbhealach é le hairgead poiblí a chaitheamh that was bad enough, but ... bhí sé sin olc go leor, ach ...; bhí sé sin sách dona, ach ... 16 of feelings, memoriesdroch- prefolc adj1  cmudona adj3  cmu it brings back bad memories tugann sé droch-chuimhní ar ais I feel bad about it now airím go dona faoi anois, mothaím go holc faoi anois 17 of food: rottenlofa adj3  cmuó mhaith  cmu the apples have gone bad tá na húlla lofa the milk has gone bad tá an bainne géar the meat has gone bad tá an fheoil lofa, tá cor san fheoil 18 good I want the biggest baddest computer teastaíonn an ríomhaire is mó agus is cumhachtaí uaim adverbdobhriathar 19 informalneamhfhoirmeálta badlysb's got it badgo holc  cmugo dona  cmugo mór  cmu it hurt her bad ghoill sé go mór uirthi, ghoill sé go dóite uirthi, ghoin sé go croí í they want it bad tá sé de dhíth go géar orthu PhrasesNathanna bad cess to you (also bad scran to you) informalneamhfhoirmeáltadrochrath ortléan ortscrios Dé ort very informalan-neamhfhoirmeáltascread mhaidine ort very informalan-neamhfhoirmeálta to go from bad to worse dul in olcas ar fadéirí níos measa agus níos measadul ó mhaoil go mullach to be in a bad way drochbhail a bheith ortdrochdhóigh a bheith ortbheith ar anchaoi the business is in a bad way tá drochbhail ar an ngnó, tá an gnó i ndrochshlí my bad (especiallygo háirithe USSAM), informalneamhfhoirmeálta ormsa an lochtmise ba chúis leismise ba shiocair leismise ba chiontaí not bad go measartha  cmucuibheasach  cmuréasúnta  cmu the weather was not bad bhí an aimsir réasúnta too bad 1 used ironicallyúsáid íorónta tough luckrómhaith agat he was drunk and fell off the bike, too bad bhí sé ar meisce agus thit sé den rothar, rómhaith aige 2 it's a pityis mór an truais mór an feallis mór an peaca too bad she can't come is mór an trua nach féidir léi teacht to take the bad with the good glacadh leis an saol mar atá sé to the bad I'm fifty euro to the bad tá caoga euro caillte agam sb's got it bad informalneamhfhoirmeálta 1 in love he's got it bad for her tá sé faoi gheasa aici, tá sé sa chéill is aigeantaí aici, tá sé splanctha ina diaidh 2 having problems if you think you've got it bad, listen to this má shíleann tusa go bhfuil fadhbanna agat, éist leis seo a bad name (also a bad reputation) droch-cháildroch-chlúdrochainmdrochtheist  cmu he has a very bad name tá an-droch-chlú air, tá drochiomrá amach air to not have a bad word to say about sb/sth she hasn't a bad word to say about anyone ní bhíonn drochrud le rá aici faoi dhuine ar bith in bad condition (also in bad shape) go dona  cmugo holc  cmu the roads are in bad condition tá drochbhail ar na bóithre
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...