know
1 have information, understanding transitiveaistreach I didn't know that ní raibh a fhios agam é sin, ní raibh sé sin ar eolas agam, níorbh eol dom é sin, ní raibh a fhios sin agam do you know her name? an bhfuil a fhios agat a hainm?, an bhfuil a hainm ar eolas agat? she knows enough to guide them tá a dóthain eolais aici chun iad a threorú she taught him everything he knew about business gach a raibh ar eolas aige faoi chúrsaí gnó, ba í a mhúin dó é he doesn't know the first thing about history níl eolas dá laghad aige ar an stair, níl barúil na ngrást aige faoin stair, níl tuairim dár cheap Dia aige faoin stair I don't know if that's the reason níl a fhios agam an é sin an chúis it's well known that they're having difficulties is eol don saol mór go bhfuil deacrachtaí acu, ní haon scéal rúin é go bhfuil deacrachtaí acu do you know for certain when they'll be here? an bhfuil a fhios agat go cinnte cén uair a bheidh siad anseo?, an eol duit go cinnte cathain a bheidh siad anseo? does he know how to fix it? an bhfuil a fhios aige cén chaoi lena dheisiú?, an eol dó conas é a dheisiú? do you know your way? an bhfuil fios an bhealaigh agat?, an bhfuil eolas na slí agat? she knows her way around the computer tá lámh mhaith aici ar an ríomhaire, tá sí inniúil ar an ríomhaire to know beyond a shadow of a doubt that ... bheith lánchinnte go ...; bheith siúráilte glan go ... I know for a fact they didn't send it tá a fhios agam go cinnte nár sheol siad é, tá mé lánchinnte de nár sheol siad é intransitiveneamhaistreacha fhios a bheith agat cmu she knows about it tá a fhios aici faoi 'Is he coming?' 'I don't know.' 'An bhfuil sé ag teacht?' 'Níl a fhios agam.' nobody seems to know is cosúil nach bhfuil a fhios ag aon duine as you know mar atá a fhios agat, mar is eol duit, mar a thuigeann tú do you know, I never thought of that an bhfuil a fhios agat, níor smaoinigh mé riamh air sin; an bhfeadraís, níor chuimhnigh mé riamh air sin if you must know ó tharla gur chuir tú an cheist, ó tá tú á fhiafraí, ós tú atá cunórach well, if you must know, I don't like her bhuel, ó chuir tú an cheist, ní maith liom í wouldn't you like to know! nach tú atá fiosrach! you never know ní bheadh a fhios agat who knows? cá bhfios?, ag Dia atá a fhios, ní bheadh a fhios agat beo who knows, they might yet come cá bhfios, b'fhéidir go dtiocfaidís fósas we know itbe not to knowfor all sb knowsGod knowshow should I know?I knowin the knowknow betterknow bestknow your own mindknow sth inside outknow the ropesknow what's whatlet it be knownlet sb knowmake sth knownnot know what to do with oneselfnot know where to turnnot know whether one is coming or goingwhat do you knowyou knowknow ofknow-allknow-how as we know it mar atá anoisfaoi mar is eol dúinne é to be not to know you weren't to know is beag a bhí a fhios agat, níl bealach ar bith a mbeadh a fhios agat for all I know chomh fada agus is eol domgo bhfios domar feadh m'eolais to get to know sb aithne a chur ar dhuineaithne a fháil ar dhuine to get to know sth eolas a chur ar rud God knows (also nó God only knows; goodness knows) ag Dia amháin atá a fhiostá a fhios ag Dia God knows what they'll get up to next ag Dia amháin atá a fhios céard a dhéanfaidh siad anois, ní bheadh a fhios agat ó thalamh an domhain cad a dhéanfaidh siad anois she adores you, though Heaven only knows why tá sí craiceáilte i do dhiaidh ach ag Dia amháin atá a fhios cén fáth 'Why did he do that?' 'God knows.' 'Cén fáth a ndearna sé é sin?' 'Ag Dia amháin atá a fhios.'; 'Cén fáth a ndearna sé é sin?' 'Cá bhfios?' how should I know? cá bhfios domsa?conas a bheadh a fhios agamsa?cén dóigh a mbeadh a fhios agamsa? I know 1 expressing agreementtá a fhios agamnach bhfuil a fhios agamis fíor duit 'She's unbelievable.' 'I know.' 'Tá sí dochreidte.' 'Tá a fhios agam.' in the know ar an eolas cmu the people in the know lucht an eolais, iad siúd atá ar an eolas he's in the know about the plan tá sé ar an eolas faoin bplean it takes one to know one aithníonn ciaróg ciaróg eiletuigeann Tadhg Taidhgínnach agatsa a bheadh a fhios to know best your mother knows best ag do mháthair is fearr atá a fhios, is í do mháthair is fearr a thuigeann cúrsaí to know better 1 have the sense to avoid sthfios a mhalairte a bheith agatciall a bheith agat I should have known better at my age shílfeá go raibh mé sách sean le ciall a bheith agam, cheapfá go dtiocfadh ciall le haois to know better than to do sth bheith de chiall agat gan rud a dhéanamh, fios a bheith agat nár cheart rud a dhéanamh she knew better than to correct him bhí sé de chiall aici gan é a cheartú to know your own mind bheith cinnte díot féinfios a bheith agat cad é atá uait to know sth backwards rud a bheith ar eolas agat ó bhun go barrrud a bheith ar eolas agat ó thús deireadhrud a bheith ar bharr do theanga agat to know sth inside out deireadh gach eolais a bheith agat ar rudsáreolas a bheith agat ar rud to know sb inside out na seacht n-aithne a bheith agat ar dhuine to know all about sth deireadh gach eolais a bheith agat ar rud they think they know all about politics ceapann siad go bhfuil gach uile shórt ar eolas acu faoin bpolaitíocht, síleann siad go bhfuil deireadh gach eolais acu faoin bpolaitíocht to know sb like a book (USSAM) aithne an-mhaith a bheith agat ar dhuinena seacht n-aithne a bheith agat ar dhuine to know sth like a book (USSAM) bheith an-eolach ar rudan-eolas go deo a bheith agat ar rud not to know sb from Adam she didn't know him from Adam ní raibh aithne dá laghad aici air, ní raibh a fhios aici ó thalamh an domhain cérbh é féin to know the ropes fios do ghnó a bheith agatfios do cheirde a bheith agatseantaithí a bheith agat to know what's what seantaithí a bheith agatfios do ghnó a bheith agatfios do cheirde a bheith agat to let it be known a thabhairt le fiosa chur in iúl she let it be known that she wasn't for going thug sí le fios nach raibh sí chun dul ann to let sb know a rá le duinea insint do dhuineduine a chur ar an eolas let me know when you're finished abair liom nuair a bheidh tú críochnaithe she'll let us know the results cuirfidh sí na torthaí in iúl dúinn to make sth known (to sb) rud a thabhairt le fios (do dhuine)rud a rá amach díreach (le duine)rud a chur in iúl (do dhuine) they made their dissatisfaction known thug siad le fios go raibh siad míshásta, níor cheil siad a míshásamh she made her decision known to the board chuir sí a cinneadh in iúl don bhord not to know what to do with yourself bheith corrthónachbheith an-mhíshocair not to know where to turn (also nó not to know which way to turn) gan a fhios a bheith agat cá bhfaighidh tú cúnamhgan a fhios a bheith agat céard a dhéanfaidh tú not to know whether you're coming or going informalneamhfhoirmeáltagan a fhios a bheith agat cé acu ag teacht nó ag imeacht atá túbheith trí chéile amach is amach not to want to know they don't want to know níl spéis dá laghad acu sa scéal, níl aon suim acu sa scéal, ní luaite leo é what do you know informalneamhfhoirmeáltaiontas na n-iontas cmuféach air sinanois céard a déarfá 'I made it!' 'Well, what do you know.' 'D'éirigh liom!' 'Bhuel, féach air sin.' and, what do you know, ... agus creid é nó ná creid, ...; agus iontas na n-iontas, ...; agus an gcreidfeá é, ... you know informalneamhfhoirmeálta 1 for emphasisan bhfuil a fhios agattá a fhios agat you have to practice, you know caithfidh tú cleachtadh, tá a fhios agat you know, I was mad about her an bhfuil a fhios agat, bhí mé craiceáilte ina diaidh → know from→ know of Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...