Similar words :

step

nounAinmfhocal 1 pacecéim fem2 cmucoiscéim fem2 cmu she was two steps behind him bhí sí dhá choiscéim ar a chúl he took a step backwards thug sé coiscéim ar gcúl, thug sé céim ar gcúl to walk in step with sb siúl céim ar chéim le duine she's always out of step with the rest ní bhíonn sí riamh ar aon bhuille leis an gcuid eile he fell into step with them thosaigh sé ag siúl ar aon bhuille leo she heard his step at the door chuala sí a choiscéim ag an doras he was a few steps ahead of them bhí sé cúpla céim chun tosaigh orthu, bhí sé cúpla coiscéim chun cinn orthuevery step of the wayin step with sthout of step with sth 2 footing he lost his step d'imigh na cosa uaidh, sciorr na cosa uaidhwatch one's step 3 dancedamhsacéim fem2 cmusteip fem2 cmu they learned new dance steps d'fhoghlaim siad céimeanna nua damhsa step dance damhsa céime, rince céime 4 health & fitnesssláinte agus folláine exerciseaeróbaic chéime 5 gaitsiúl masc1 cmucoisíocht fem3 cmu she had a spring in her step bhí coiscéim aerach léi they quickened their step shiúil siad níos gasta, ghéaraigh siad ar an siúl 6 staircéim fem2 cmu there's a step up to the sitting room tá céim suas ann chuig an seomra suí mind the step seachain an chéim, coimhéad an chéim 7 position in hierarchycéim fem2 cmurunga masc4 cmu he got onto the first step on the management ladder fuair sé a chos ar dhréimire na bainistíochta 8 stage in processcéim fem2 cmu he's one step closer to the target tá sé céim amháin níos gaire don sprioc that was the first step ba é sin an chéad chéim a small step towards peace céim bheag i dtreo na síochána it involves a number of steps bíonn cúpla céim i gceist to do sth in steps rud a dhéanamh céim ar chéim, rud a dhéanamh ina chéimeanna, rud a dhéanamh de réir a chéile let's take it one step at a time tógaimis céim ar chéim é it's a step up from the first album tá sé níos fearr ná an chéad albam it's a step in the right direction is céim sa treo ceart é they're one step up from poverty is beag idir iad agus an bhochtaineacht a three-step process próiseas trí chéimstep-by-step 9 measure, actionbeart masc1 cmucéim fem2 cmugníomh masc1 cmu reducing the national debt is a necessary step tá sé riachtanach go laghdófaí an fiachas náisiúnta what are the legal steps? cad iad na bearta atá le déanamh ó thaobh dlí de? she should take steps before it's too late ba cheart di gníomhú sula mbeidh sé ródhéanach 10 (USSAM) musicceol musical intervalton masc1 cmu verbbriathar 11 move, walk intransitiveneamhaistreach step this way, please an bealach seo, le do thoil; gabh an treo seo, más é do thoil é I stepped into the kitchen chuaigh mé isteach sa chistin she stepped off the plane thuirling sí den eitleán, tháinig sí den eitleán he stepped off the stage d'imigh sé den stáitse I stepped on a banana skin sheas mé ar chraiceann banana she stepped on Irish soil leag sí cos ar thalamh na hÉireann the team stepped onto the pitch chuaigh an fhoireann amach ar an bpáirc, chuir an fhoireann chun páirce she stepped over the threshold chuir sí cos thar an tairseach he stepped out of the car tháinig sé amach as an gcarr, d'éirigh sé amach as an gcarr a man stepped forward tháinig fear chun tosaigh they stepped outside chuaigh siad amach taobh amuighstep on it, step on the gasstep out of linestep up to the platestep asidestep backstep downstep in step outstep up 12 nauticalmuirí fasten mast transitiveaistreach to step a mast crann a chur suas, crann a chur i bhfeac SubformsSainfhoirmeacha → stepped→ steps PhrasesNathanna every step of the way i rith an ama cmuan t-am ar fad cmu we'll keep you informed every step of the way coinneoimid ar an eolas sibh i rith an ama they travelled with us every step of the way thaistil siad linn feadh na slí, thaistil siad linn an bealach ar fad we're with you every step of the way táimid ag tacú go huile agus go hiomlán leat to be in step with sth bheith ag teacht le rud it's in step with EU policy tá sé ag teacht le polasaí an AE to keep in step with sth we must keep in step with the changes caithfimid coinneáil suas leis na hathruithe, ní mór dúinn coimeád suas leis na hathruithe to be out of step with sth bheith as alt le rud politicians are out of step with the public níl polaiteoirí ar aon bhuille leis an bpobal it's out of step with the times tá sé as dáta, tá sé seanaimseartha to be within two steps of sth (also to be two steps away from sth) bheith faoi dhá choiscéim de rudbheith an-ghar do rud to step on the gas (also to step on it) informalneamhfhoirmeálta do luas a ghéarú he stepped on the gas chuir sé síos an bhróg, chuir sé go clár í to step on sb's toes teacht salach ar dhuineteacht sa tslí ar dhuine she doesn't want to step on his toes níl sí ag iarraidh teacht sa tslí air to step out of line 1 move out of positionbogadh as áitcorraí as áit 2 deviate from normrud as bealach a dhéanamhbheith as cor he stepped out of line rinne sé rud as bealach to step up to the plate (also to step up to the mark) an fód a sheasamh cmudul sa bhearna bhaoil watch your step 1 (also mind your step) be careful where you walkbreathnaigh romhatseachain cmucoimhéad cmu 2 bewarebí ar d'airdeallseachain thú féincoimhéad thú féin he'd better watch his step b'fhearr dó a bheith ar an airdeall, b'fhearr dó é féin a choimhéad Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ step aside→ step back→ step down→ step in→ step off→ step out→ step up
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...