Similar words :

separate

adjectiveaidiacht 1 individualar leith cmu it's a separate building foirgneamh ar leith atá ann, foirgneamh ann féin is ea é the two issues are separate dhá ábhar ar leith atá iontu each child has a separate room tá seomra dá chuid féin ag gach páiste, tá a sheomra féin ag gach páiste they sleep in separate rooms codlaíonn siad i seomraí éagsúla it's on a separate page tá sé ar leathanach ar leith, tá sé ar leathanach eile salary is a separate item on the agenda tá tuarastal ina mhír ann féin ar an gclár that's an entirely separate matter rud eile ar fad é sin, scéal eile ar fad atá ann sin we have very separate viewpoints tá dearcadh an-éagsúil againn the apartment is separate from the house tá an t-árasán scoite ón teachto keep sth separate from sthto go your separate ways verbbriathar 2 move apart transitiveaistreachscar verb cmudeighil verb cmu to separate children and parents páistí agus tuismitheoirí a scaradh ó chéile to separate people from one another daoine a dheighilt ó chéile to separate the meat from the bone an fheoil a scaradh ón gcnámh, an fheoil a bhaint den chnámh the plutonium and uranium are separated out deighltear an plútóiniam agus an t-úráiniam intransitiveneamhaistreachdeighil verb cmuscar verb cmu 3 of fight transitiveaistreachscar ó chéile cmutéigh idir PhrV I separated the two boys scar mé an bheirt bhuachaillí ó chéile, chuaigh mé idir an bheirt bhuachaillí 4 from partner intransitiveneamhaistreachscar verb cmuimigh ó chéile cmu the couple separated scar an lánúin, d'imigh an lánúin ó chéile 5 into parts transitiveaistreachdeighil ó chéileroinn ó chéile to separate words into syllables focail a roinnt ina siollaí people were separated by class bhí daoine deighilte de réir aicme intransitiveneamhaistreachdeighil verb cmuscar verb cmu the colours began to separate out thosaigh na dathanna ag scaradh ó chéile 6 consider individually transitiveaistreachdealaigh verb cmuscar verb cmuscag verb cmu it's difficult to separate these two issues is deacair an dá cheist seo a dhealú ó chéile, is doiligh an dá cheist seo a scaradh ó chéile to separate truth from error an fhírinne a scagadh ón mbréag 7 mark divide transitiveaistreachdeighil verb cmuscar verb cmuroinn verb cmu a river separates the two counties tá abhainn ina teorainn idir an dá chontae the garden is separated from the factory by a fence tá sconsa idir an gairdín agus an mhonarcha 8 mark distinction, difference transitiveaistreachdealaigh verb cmuscar verb cmu the differences that separate people na difríochtaí a dhealaíonn daoine ó chéile, na difríochtaí a chothaíonn deighilt idir dhaoine this is what separates Croke Park from other stadia seo é an difear idir Páirc an Chrócaigh agus staideanna eile, seo é an rud a scarann Páirc an Chrócaigh ó staideanna eile 9 of age difference transitiveaistreach only six months separated us ní raibh eadrainn ach sé mhí 10 of time difference transitiveaistreach only twenty five years separated the two wars ní raibh idir an dá chogadh ach cúig bliana is fiche 11 of score difference transitiveaistreach only three points separated the teams ní raibh idir na foirne ach trí phointe SubformsSainfhoirmeacha → separates→ separating PhrasesNathanna to go your separate ways 1 end relationship the marriage is over, we're going our separate ways tá an pósadh thart, táimid ag dul ár mbealach féin 2 end working relationship after the group broke up we went our separate ways nuair a bhris an grúpa suas chuamar ár mbealach féin 3 in different direction we went to the club together but then went our separate ways chuamar go dtí an club le chéile ach níor fhanamar le chéile ann to keep sth separate from sth (also to keep sth and sth separate) keep raw meat separate from cooked meats coinnigh feoil amh scartha ó fheoil chócaráilte, coinnigh feoil amh agus feoil chócaráilte scartha ó chéile keep your PIN number separate from your card coinnigh d'uimhir PIN agus do chárta in áiteanna ar leith to separate the men from the boys na caoirigh a scaradh ó na huain to separate the sheep from the goats na caoirigh a scaradh ó na gabhair
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...