Similar words :

ride

verbbriathar 1 animal transitiveaistreach I ride a horse called Réalta bím ag marcaíocht ar chapall darb ainm Réalta have you ever ridden an elephant? an ndeachaigh tú ag marcaíocht ar eilifint riamh? she rode the horse straight at them thiomáin sí an capall caol díreach ina dtreo 2 ride horse etc intransitiveneamhaistreachbheith ag marcaíochtmarcaíocht a dhéanamh can you ride? an bhfuil tú ábalta marcaíocht? I rode all the way here ar chapall a tháinig mé an bealach ar fad anseo he rides with great skill is an-mharcach go deo é to ride astride marcaíocht ar scaradh gabhail to ride on a donkey dul ag marcaíocht ar asal, dul ar mhuin asail to ride like the wind sodar a bhaint as do chapall, marcaíocht mar a bheadh an ghaoth Mhárta ann 3 transportiompar bike transitiveaistreach he rode his bike into work chuaigh sé chuig a chuid oibre ar a rothar she'd ridden 20 miles bhí 20 míle déanta aici ar a rothar intransitiveneamhaistreachrothaigh verb cmubheith ag rothaíocht he was riding about on his bicycle when he fell bhí sé ag rothaíocht thart nuair a thit sé, ag dul thart ar a rothar a bhí sé nuair a thit sé 4 transportiompar motorbike intransitiveneamhaistreachtéigh ar ghluaisrothartéigh ag gluaisrothaíocht 5 sportspórt race, compete etc transitiveaistreach to ride a race bheith ag marcaíocht i rás I've always ridden a mountain bike ar rothar sléibhe a bhí mé riamh she rides a 250 cc bike tiomáineann sí rothar 250 cc Gerard rode his first winner yesterday bhuaigh Gearóid a chéad rás ar dhroim capaill inné intransitiveneamhaistreachbheith ag marcaíochtbheith ag rásaíocht he was riding at Gowran yesterday bhí sé ag rásaíocht i nGabhrán inné 6 transportiompar in vehicle intransitiveneamhaistreachtaistil verb cmutéigh i PhrV cmu to ride in a car taisteal i gcarr to ride on buses dul ar bhusanna, taisteal ar bhusanna 7 (USSAM) transportiompar form of transport transitiveaistreachtaistil ar PhrV to ride the train taisteal ar an traein, dul ar an traein 8 transportiompar travel across transitiveaistreachtaistil verb cmu riding the streets ag taisteal na sráideanna 9 fairground ride transitiveaistreachtéigh ar PhrV cmutéigh ag marcaíocht ar 10 on air, water transitiveaistreach the ship was riding the waves bhí an long ag seoladh ar bharr na dtonn 11 very informalan-neamhfhoirmeálta have sex transitiveaistreachtéigh in airde ar very informalan-neamhfhoirmeálta cmucraiceann a bhualadh le very informalan-neamhfhoirmeálta cmuleathar a bhualadh le very informalan-neamhfhoirmeálta cmu intransitiveneamhaistreachbheith ag bualadh craicinn very informalan-neamhfhoirmeáltabheith ag bualadh leathair very informalan-neamhfhoirmeálta 12 (especially USSAM) nag at transitiveaistreachbheith sa droim ar cmubheith anuas ar cmu don't be riding them so hard ná bí anuas orthu an oiread sin nounAinmfhocal 13 animalmarcaíocht fem3 cmu a ride on a camel marcaíocht ar chamall to have a ride on a pony marcaíocht a dhéanamh ar chapaillín 14 (especially USSAM) lift in carsíob fem2 cmu to give sb a ride síob a thabhairt do dhuine he offered me a ride home in his car thairg sé síob abhaile ina charr dom she hitched a ride to Scotland with a truck driver d'iarr sí suíochán go hAlbain ar thiománaí leoraí 15 informalneamhfhoirmeálta carcarr masc1 cmugluaisteán masc1 cmu 16 informalneamhfhoirmeálta motorbikegluaisrothar masc1 cmu 17 transportiompar journeyturas masc1 cmuaistear masc1 cmu train ride turas ar an traein, turas traenach it's only a short taxi ride from the station níl ann ach aistear gearr i dtacsaí ón stáisiún to take a ride on a bus turas a dhéanamh ar bhus to go for a ride in a car geábh a thabhairt i gcarr, dul amach ag tiomáint i gcarr to go for a bike ride in the countryside dul ar thuras rothaíochta faoin tuath 18 fairground attractionmarcaíocht fem3 cmu fairground ride marcaíocht siamsaíochta 19 on fairground ride to take a ride on a roller coaster dul ag marcaíocht ar rollchóstóir 20 exciting and varied the holiday was a ride bhí an-chraic go deo againn ar an tsaoire, bhí an tsaoire thar barr 21 very informalan-neamhfhoirmeálta act of having sexmarcaíocht very informalan-neamhfhoirmeálta fem3 cmubualadh craicinn very informalan-neamhfhoirmeáltabualadh leathair very informalan-neamhfhoirmeálta 22 very informalan-neamhfhoirmeálta sexually attractiveleadhb fem2 cmu he's a ride is leadhb cheart é, is breá an staic é PhrasesNathanna to be ridden by fear greim a bheith ag an eagla ortbheith scanraitheeagla do chroí agus do chraicinn a bheith ort to be riding for a fall she's riding for a fall tá sí ag dul lom ar an ngaoth, tá sí ag rith ar an tanaí, tá treascairt i ndán di to be riding high bheith ar mhuin na muicebheith ar rothaí an tsaoil his team is riding high in the league tá ag éirí thar barr lena fhoireann sa tsraith to go along for the ride (also to come along for the ride; to be along for the ride) I went along for the ride chuaigh mé ann go bhfeicfinn cad é a bhí ar siúl, chuaigh mé ann ar mhaithe leis an gcraic to let sth ride she'll let things ride ligfidh sí le rudaí, scaoilfidh sí rudaí thairsti, fanfaidh sí go bhfeicfidh sí léi to ride an idea to death an seamsán céanna a bheith i gcónaí agatseanscéal agus meirg air a bheith agatan smior chailleach a bhaint as rud to ride at anchor nauticalmuiríródáilbheith ar ancaire to ride off into the sunset imeacht leat ar thóir saol nua to ride the crest of sth he's riding the crest of public dissatisfaction tá ag éirí go geal leis de bharr mhíshásamh an phobail to ride shotgun 1 ride in front passenger seatsuí chun tosaighsuí sa tosach 2 accompany the woman landed in with her husband riding shotgun isteach leis an mbean agus a fear in éineacht léi mar chrann taca, isteach leis an mbean agus a fear ar chúl láimhe aici to ride the storm (also to ride out the storm) teacht slán as contúirtan chontúirt a chur díot to ride two horses at the same time dhá thrá a fhreastal you can't ride two horses at the same time ní féidir leis an ngobadán an dá thrá a fhreastal, is deacair dhá éan a mharú le hurchar amháin an easy ride to give sb an easy ride dul go réidh ar dhuine, bheith bog ar dhuine they've had an easy ride so far fuair siad go bog é go dtí seo a rough ride to give sb a rough ride bheith dian ar dhuine, dul go crua ar dhuine they've had a rough ride lately tá cúrsaí dian go maith acu le déanaí to take sb for a ride informalneamhfhoirmeálta 1 make fool of sbamadán a dhéanamh de dhuinebeithé a dhéanamh de dhuine 2 trick sbbob a bhualadh ar dhuine 3 abduct and murder sbduine a ardú leat lena mharú Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ ride on→ ride out→ ride up
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...