Similar words :

position

nounAinmfhocal 1 also geographytíreolaíocht, mathematicsmatamaitic, nauticalmuirí locationsuíomh masc1 cmuáit fem2 cmuionad masc1 cmuláthair fem5 cmu the position of the house suíomh an tí, an áit a bhfuil an teach suite to find your position on a map do shuíomh a fháil ar léarscáil, d'ionad a fháil ar mhapa do you know the positions of the planets? an bhfuil suíomh na bpláinéad ar eolas agat? the position of the word in the sentence áit an fhocail san abairt, ionad an fhocail san abairt the village is in a very remote position tá an sráidbhaile in áit an-iargúlta, tá an sráidbhaile ar chúl éaga plant the seeds in a sunny position cuir na síolta in áit atá ar dheis na gréine to ascertain the enemy position suíomh an namhad a fháil amach to place the troops in position na trúpaí a chur in ionad the sniper took up a shooting position ghabh an naoscaire ionad scaoilte 2 sportspórt on field etcionad masc1 cmuáit fem2 cmu what position do you play in? cá háit a n-imríonn tú? she's playing out of position tá sí ag imirt as ionad, tá sí ag imirt as áit 3 dancedamhsa, musicceol of arms, feet, etcsuíomh masc1 cmu 4 how sb or sth is placedsuíomh masc1 cmuáit fem2 cmu to change positions suíomh a athrú to be sitting in an uncomfortable position bheith i do shuí go míchompordach everyone look at the position of his feet breathnaígí uile ar an gcaoi a bhfuil a chosa she changed the position of the tables and seats in the room d'athraigh sí leagan amach na mbord agus na suíochán sa seomra to place sth in a horizontal position rud a chur i suíomh cothrománach, rud a leagan go cothrománach I dragged myself into a sitting position tharraing mé mé féin go raibh mé i mo shuí, tharraing mé mé féin suas i mo shuí he rose from his kneeling position in the sand d'éirigh sé ón áit a raibh sé ar a ghlúine sa ghaineamh in position ina áit, ina ionad it's in position now tá sé ina áit cheart anois, tá sé ina ionad ceart anois to lock sth into position rud a ghlasáil in áit to retain sth in position rud a choinneáil ina áit the poles are out of position tá na cuaillí as áit, tá na cuaillí as ionad he pocketed the red but he lost position on the blue chuir sé an dearg sa phóca ach d'fhág sé é féin i ndrocháit leis an ngorm 5 circumstances etcáit fem2 cmustaid fem2 cmu to be in a good position bheith in áit mhaith, dóigh mhaith a bheith ort to be in a bad position drochbhail a bheith ort to be in a difficult position bheith i gcruachás the position is that you can't enter is amhlaidh nach bhfuil cead agat teacht isteach, is é an chaoi a bhfuil sé nach bhfuil cead agat teacht isteach what can we do to improve the position? cad é is féidir linn a dhéanamh leis an scéal a fheabhsú? I don't envy your position níl mé ag maíomh do dhóighe ort, níl mé ina dhiaidh ort the position of women within the political system áit na mban taobh istigh den chóras polaitíochta the economic position of the country staid eacnamaíochta na tíre what would you do in my position? céard a dhéanfá dá mbeifeá i m'áitse?, cad é a dhéanfása dá mba tusa mise? what's your cash position at present? conas atá cúrsaí airgid agat faoi láthair? a person in her position can't speak like that ní cuí do dhuine atá san áit ina bhfuil sí labhairt mar sin to put sb in a dangerous position duine a chur in áit a threascartha, duine a chur i gcontúirt to put sb in a difficult position duine a chur i dteannta don't put yourself in a position where you can be sacked ná cuir thú féin sa riocht gur féidir tú a chur chun bealaigh I was delighted to be in a position to help you bhí lúcháir orm go dtiocfadh liom cuidiú leat we're in no position to complain nílimid san áit a dtig linn a bheith ag gearán, ní féidir linn a bheith ag gearán it's not our position to criticise the decision ní fúinn atá sé an cinneadh a cháineadh he explained the current position on salaries mhínigh sé an staid reatha maidir le tuarastail, mhínigh sé an scéal mar atá sé maidir le tuarastail they were left in the position of having to plan without him fágadh iad sa riocht go raibh orthu pleanáil ina éagmais, ní raibh de rogha acu ach pleanáil gan é 6 jobpost masc1 cmu senior management positions poist ardbhainistíochta he took up the position as head of department chuaigh sé i mbun oibre mar cheann roinne she's held the position of chief executive for ten years tá sí ina príomhfheidhmeannach le deich mbliana the last secretary was in position for twenty years bhí an rúnaí deireanach ann ar feadh fiche bliain, bhí an rúnaí deireanach sa phost ar feadh fiche bliain 7 statuscéim fem2 cmu he's two positions higher than me in the civil service tá sé dhá chéim níos airde ná mé sa státseirbhís we wish to maintain our leading position is mian linn ár n-áit ar thosach an tslua a choinneáil that country enjoys a dominant position in Europe tá mórchumhacht ag an tír sin san Eoraip the position of women in modern society stádas na mban i sochaí an lae inniu, áit na mban i sochaí an lae inniu the company is seeking to strengthen its market position tá an comhlacht ag iarraidh a ionad ar an margadh a threisiú Kinsale occupies a position of unique importance in Irish history tá tábhacht ar leith ag baint le Cionn tSáile i stair na hÉireann to use your position of influence leas a bhaint as do thionchar did he abuse his position of trust as a doctor? ar bhain sé mí-úsáid as an muinín a chuir daoine ann mar dhochtúir? 8 especially sportspórt placing, rankingáit fem2 cmu we secured second position in the league fuaireamar an dara háit sa tsraith 9 opinion, stanceseasamh masc1 cmudearcadh masc1 cmuleagan amach cmu what's your position on this matter? cén seasamh atá agat ar an scéal seo?, cén leagan amach atá agat ar an scéal seo? we should take a strong position on this issue ba chóir dúinn seasamh láidir a ghlacadh ar an gceist seo the Church's position on divorce dearcadh na hEaglaise ar an gcolscaradh she takes a moderate position on many issues tá dearcadh measartha aici i leith roinnt mhaith ceisteanna I take the position that ... tá mé den tuairim go ...; is é an dearcadh atá agam go ... my position is that there's plenty of room for everyone here dar liom go bhfuil neart fairsinge anseo do gach duine, measaim go bhfuil fuílleach spáis anseo do gach duine verbbriathar 10 put, place sth transitiveaistreachcuir verb cmusuigh verb cmu position this table near that window cuir an bord seo gar don fhuinneog sin position the paper properly in the printer cuir an páipéar sa phrintéir mar is ceart copy the programme and position it on the desktop cóipeáil an clár agus suigh ar an deasc é the shop is positioned beside the station tá an siopa suite taobh leis an stáisiún to position a patient othar a shuí, othar a dheasú to position oneself well for the future tú féin a chur in áit mhaith don todhchaí I positioned myself in front of the television shocraigh mé mé féin os comhair na teilifíse, d'fheistigh mé mé féin os comhair na teilifíse she positioned herself in second place neadaigh sí í féin sa dara háit 11 militarymíleata, policepóilíneacht put in place transitiveaistreachsuigh verb cmu troops were positioned outside the embassy bhí trúpaí suite lasmuigh den ambasáid 12 put in advantageous place commercetráchtáil transitiveaistreach he tried to position the business rinne sé iarracht áit ar leith a bhaint amach don ghnólacht the university is positioning itself as a centre of excellence tá an ollscoil á cur féin chun cinn mar ionad barr feabhais SubformsSainfhoirmeacha → positioned→ positioning
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...