out
adverb
1 adverb from inside or within sthamach come out now! tar amach anois!it'll fall out titfidh sé amachI looked out d'fhéach mé amachdon't lean out ná bí ag luí amachI'm going out for a smoke tá mé ag dul amach le haghaidh toitínhe ran out of the building rith sé amach as an bhfoirgneamhshe took the purse out of her bag thóg sí an sparán amach as a málait faces out onto the sea tá sé ag amharc amach ar an bhfarraigepull the pin out tarraing an pionna amachout came two rabbits amach le dhá choinín 2 adverb outdoors, outsideamuigh taobh amuigh lasmuigh it's warm out tá sé te taobh amuigh, tá sé te lasmuighdon't sit out in the cold ná suigh amuigh san fhuachtthe children were playing out in the garden bhí na páistí ag súgradh amuigh sa ghairdínout here amuigh anseoShow full entry
3 adverb for social activityto take sb out duine a thabhairt amachhe doesn't get out much ní théann sé amach rómhinic, ní minic a bhíonn sé amuighthey invited us out for dinner thug siad cuireadh amach chun dinnéir dúinna night out oíche amuigh 4 adverb of distance awayamach it's about five miles out from here tá sé tuairim is cúig mhíle uainn, tá sé timpeall cúig mhíle ar shiúlyou'll have to go a fair bit out to find them beidh ort a ghabháil píosa maith amach le teacht orthu 5 adverb to or in distant placethere's no work out there anymore níl aon obair amuigh ansin a thuilleadhthey flew out to Australia for the wedding d'eitil siad amach chun na hAstráile don bhainisthe boat was heading further out to sea bhí an bád ag dul níos faide amach ar an bhfarraige 6 adverb from hospitalamach my dad got out of hospital last night ligeadh m'athair amach as an otharlann aréir, scaoileadh m'athair abhaile as an ospidéal aréir 7 adverb from prisonamach saor he's counting down the days until he gets out tá sé ag comhaireamh na laethanta go scaoilfear amach é, tá sé ag cuntas na laethanta go ligfear amach éto be let out bheith scaoilte amach, bheith ligthe amach, bheith scaoilte saor 8 adverb from inside bodyamach I got a tooth out today baineadh amach fiacail de mo chuid inniuhe had an operation to have his tonsils out chuaigh sé faoi scian chun na céislíní a bhaint amach 9 adverb from account etcamach I took €50 out thóg mé €50 amach, bhain mé €50 amach 10 adverb on loanhave you still got a library book out? an bhfuil leabhar fós amuigh ón leabharlann agat?, an bhfuil leabhar fós ar iasacht ón leabharlann agat?to take sth out rud a thógáil amach, rud a fháil ar iasacht 11 adverb SPOR outside playing areaas an imirt amach the ball bounced out of play phreab an liathróid as an imirtthat never went out! ní raibh sé sin amuigh! 12 adverb of stain, markto rub sth out rud a ghlanadh amach, rud a scriosadhthe stain won't come out ní thiocfaidh an smál as 13 adverb getting rid of sb/sthamach we threw them out chaitheamar amach iadto wipe out TB fáil réidh ar fad leis an eitinn, an eitinn a ruaigeadhto force sb out duine a bhrú amach, cur ar dhuine imeacht 14 adverb not in powerthey want to keep the socialists out teastaíonn uathu na sóisialaithe a choimeád amuigh 15 adverb SPOR out of competitionamach they were knocked out in the first round cuireadh amach sa chéad bhabhta iad 16 adjective SPOR out of match etcamach he was bowled out babhláladh amach éthat put her out for a month chuir sé sin as feidhm í ar feadh míosa 17 adverb from bad situationamach there seems no way out dealraíonn sé nach bhfuil aon slí amach asshe wants out tá sí ag iarraidh éalú 18 adverb availablesince the book came out ó tháinig an leabhar amach, ó tháinig an leabhar ar an margadhthe album is due out soon tá an t-albam le bheith amuigh go luath, tá an t-albam le bheith ar fáil gan mhoill 19 adverb unconsciousto knock sb out duine a leagan amachhe passed out after the training session thit sé i laige i ndiaidh an tseisiúin traenála, tháinig lagar air i ndiaidh an tseisiúin traenála 20 adverb no longer fashionableas faisean I thought sandals went out ages ago! shíl mé gur imigh cuaráin as faisean na blianta ó shin! 21 adverb in skyamach the moon came out tháinig an ghealach amach 22 adverb into bloomthe primroses are coming out tá na sabhaircíní ag teacht i mbláth 23 adverb on strikear stailc the nurses went out on strike chuaigh na haltraí ar stailc 24 adverb of fire, light, etcas put that light out múch an solas sin, cuir an solas sin asthe match went out mhúch an lasán, chuaigh an cipín asthey put the blaze out mhúch siad an dóiteán 25 adverb of electricity, devicethe power went out gearradh an chumhacht, d'imigh an chumhachtit knocked the generator out chuir sé an gineadóir as feidhm 26 adverb of clear, loud soundthe alarm rang out bhuail an t-aláramto call out glaoch, béiceadh, scairteadh, screadach, fógairtshe called out to me scairt sí orm, ghlaoigh sí orm, d'fhógair sí ormto cry out glaoch amach, béiceadh amach, screadach amachthey cried out lig siad béic astu'Come back,' he cried out. 'Tar ar ais,' ar seisean de bhéic. 27 adverb of informationamach the news got out that ... tháinig an scéala amach go ...; bhris an scéala go ... 28 adverb (also out cold) unconsciousit knocked him out leag sé amach é, d'fhág sé gan aithne gan urlabhra é 29 informal adverb around, in existencehe's one of the nicest people out tá sé ar dhuine de na daoine is deise dá bhfuil annthey're some of the best musicians out fíorthogha na gceoltóirí atá iontu
adjective
30 adjective not at home, work, etcamuigh adj she's out at the moment tá sí amuigh faoi láthair, níl sí istigh faoi láthairthey're out on work experience tá siad amuigh ar thaithí oibreI was out walking bhí mé amuigh ag siúl 31 adjective from hospitalamuigh adj she's been out for a while tá sí amuigh le píosa, tá sí amuigh le tamall 32 adjective from prisonamuigh adj saor adj1 the murderer is now out tá an dúnmharfóir amuigh anois, tá an dúnmharfóir scaoilte saor anois 33 adjective of gay personamuigh adj he's been out for years tá sé amuigh leis na blianta 34 adjective not in competitionamuigh adj 35 adjective SPOR out of playas an imirt amuigh that wasn't out! ní raibh sé sin amuigh! 36 adjective SPOR out of competitionamuigh Ireland are out of the World Cup tá Éire amuigh as Corn an Domhain 37 adjective SPOR out of match etcamuigh adj you're out tá tusa amuighhe's out due to an ankle injury níl sé ar fáil mar gheall ar ghortú rúitín 38 adverb in skyamuigh the sun was out bhí an ghrian amuigh 39 adjective in bloomamuigh adj the roses are out tá na rósanna faoi bhláth, tá na rósanna amuigh 40 adjective on strikear stailc both unions are out tá an dá cheardchumann ar stailc 41 adjective availablethe autumn edition is out now tá eagrán an fhómhair ar fáil anois, tá eagrán an fhómhair amuigh anois 42 adjective not fashionableimithe as faisean 43 adjective of fire, light, etcas múchta adj3 the fire is out tá an tine múchta 44 adjective of electricity, deviceas the power is still out tá an chumhacht gearrtha fós, níl cumhacht ar bith ann go fóill 45 adjective of tidethe tide is out tá sé ina thrá, tá an taoide amuigh, tá sé ina lag trá 46 adjective not optionas an áireamh summer clothes are definitely out for this holiday! is cinnte go bhfuil éadaí samhraidh as an áireamh don tsaoire seo!that solution is out ní bheidh aon ghlacadh leis an réiteach sin 47 adjective incorrectar iomrallas marc the readings were out by a few centimetres bhí na léamha cúpla ceintiméadar as marche wasn't far out bhí sé gar don mharc, ní raibh sé rófhada uaidh 48 adjective of informationamuigh adj the secret is out tá an rún scaoiltethe rumours are out already tá na ráflaí amuigh cheana féin 49 adverb (also out cold) unconsciousgan aithnegan mhothú she was out for a while bhí sí gan aithne ar feadh tamaill 50 adjective finished, overthart caite adj3 school is out for summer tá deireadh leis an scoil don samhradhbefore the day is out sula mbeidh an lá thart, sula mbeidh an lá caite, sula mbeidh an lá istighuntil the year is out go deireadh na blianapreposition
51 preposition through, viaamach out the door amach an doras, amach ar an dorasshe was looking out the window bhí sí ag breathnú amach an fhuinneogverb
52 verb remove from post TRANSITIVEcaith amach bata agus bóthar a thabhairt do informal he was outed from his job briseadh as a phost é, caitheadh amach as a phost é 53 verb reveal sb's sexuality TRANSITIVEshe was outed by the media sceith na meáin an scéal go raibh sí aerach 54 verb reveal sth sensitive TRANSITIVEshe was outed as a spy after a day fuarthas amach gur spiaire a bhí inti i ndiaidh lae, nochtadh ina spiaire í tar éis laenoun
55 noun way outbealach éalaithe slí amach bealach amach to give sb an out bealach éalaithe a thabhairt do dhuine