Similar words: beet · meat · meek · melt · fleet · greet · meant · meaty · melee · merit
  • EN > GA
  • GA > EN

meet

verb
noun
adjective
phrases
verb
1 verb encounter
INTRANSITIVEbuail le chéile  c m ucas le chéilewhere do you meet? cá mbuaileann sibh le chéile?, cá gcasann sibh le chéile?until we meet again slán go fóill, go dtí go gcasfar ar a chéile arís sinn
TRANSITIVEbuail le PhrV  c m uI met her on the way back bhuail mé léi ar an mbealach ar ais, casadh orm í ar an tslí ar aisguess who I met? tomhais cé a casadh orm?
2 verb be introduced TRANSITIVEthat's how they met each other is mar sin a bhuail siad le chéile, sin mar a casadh ar a chéile iad, sin mar a chuir siad aithne ar a chéileshe brought him home to meet her parents thug sí abhaile é le bualadh lena tuismitheoiríhave you met my sister? an bhfuil aithne agat ar mo dheirfiúr?haven't we met before? nár cuireadh in aithne dá chéile sinn roimhe seo?, nár casadh ar a chéile cheana sinn?pleased to meet you is deas bualadh leat
Show full entry 
3 verb by arrangement
INTRANSITIVEbuail le chéile  c m ulet's meet for lunch buailimis le chéile le haghaidh lóinwe're meeting tonight to discuss the matter táimid ag teacht le chéile chun an scéal a phlé, tiocfaimid i gceann a chéile anocht leis an scéal a phlé
TRANSITIVEbuail le PhrV  c m uI'll meet you outside buailfidh mé leat taobh amuigh, feicfidh mé taobh amuigh thúthe committee asked us to meet them d'iarr an coiste orainn bualadh leo
4 verb greet TRANSITIVEthey were met at the hotel by a large crowd bhí slua mór ag an óstán rompu, bhí slua mór ag fanacht leo ag an óstánI'm being met at the airport beidh duine romham ag an aerfort, tá duine éigin ag teacht faoi mo dhéin ag an aerfortI'll meet you at the door beidh mé i d'araicis ag an dorashe met me off the train bhí sé romham ag an stáisiún, bhí sé ag fanacht liom ag an stáisiún 5 verb SPOR play, compete
TRANSITIVEthey'll meet again in the final casfaidh siad ar a chéile sa chluiche ceannais, tabharfaidh siad aghaidh ar a chéile sa chluiche ceannaiswhen Down and Armagh meet each other nuair a imríonn an Dún agus Ard Mhacha in aghaidh a chéile
INTRANSITIVEcas ar a chéile  c m uthe group winners will meet tabharfaidh buaiteoirí na ngrúpaí aghaidh ar a chéile, casfaidh buaiteoirí na ngrúpaí ar a chéile
6 verb MIL in battle
TRANSITIVEtéigh i ngleic le  c m uthey met and defeated the enemy chuaigh siad i ngleic leis an namhaid agus chloígh iad
INTRANSITIVEthe two armies met chuaigh an dá arm i ngleic le chéile
7 verb fulfil TRANSITIVEcomhlíon verb  c m usásaigh verb  c m uit didn't meet the criteria níor chomhlíon sé na critéirthe work didn't meet my expectations ní raibh an obair ar an gcaighdeán a raibh mé ag súil leisthe flat is small but it meets my needs tá an t-árasán beag ach leor agamsa é, tá an t-árasán beag ach déanfaidh sé cúis domsato meet sb/sth's needs freastal ar riachtanais duine/ruda, riar ar riachtanais duine/ruda 8 verb FIN pay for TRANSITIVEíoc as  c m udíol as  c m uthe parents met the cost of the wedding na tuismitheoirí a d'íoc as an mbainis, na tuismitheoirí a sheas costas na bainise 9 verb challenge etc TRANSITIVEdéileáil le PhrV  c m usáraigh verb  c m utabhair faoi PhrV  c m ushe met the challenge with courage thug sí faoin dúshlán go misniúil 10 verb target, deadline, etc TRANSITIVEcloígh le PhrV  c m ucomhlíon verb  c m ubain amach PhrV  c m uhe failed to meet the target theip air an sprioc a bhaint amach 11 verb experience TRANSITIVEyou'll meet some difficulties beidh roinnt deacrachtaí le sárú agat, tiocfaidh tú ar roinnt deacrachtaíthese are some of the ideas that you'll meet seo cuid de na smaointe atá romhat 12 verb encounter as result TRANSITIVEhe met resistance cuireadh ina choinne, cuireadh ina aghaidhit has met strong criticism from the opposition tá cáineadh láidir déanta ag an bhfreasúra airI was met by a barrage of questions caitheadh rois ceisteanna liomthe result was met with great celebration rinneadh ceiliúradh mór nuair a fógraíodh an toradh 13 verb eyes etc
TRANSITIVEhe met her eyes d'fhéach sé sna súile uirthiI couldn't meet her eye ní fhéadfainn amharc idir an dá shúil uirthishe met his stare stán sí ar ais idir an dá shúil air
INTRANSITIVEwhen our eyes met nuair a bhreathnaíomar sna súile ar a chéile, nuair a leagamar súil ar a chéile
14 verb SPOR make contact with TRANSITIVEteagmhaigh le PhrV  c m uhe met the ball perfectly rinne sé teagmháil díreach i gceart leis an liathróid, bhuail sé an liathróid díreach i gceart 15 verb reach, touch, join
TRANSITIVEsroich verb  c m uwhen you meet the crossroads nuair a thagann tú chomh fada leis an gcrosbhóthar, nuair a thagann tú a fhad leis an gcrosbhótharwhere the sun meets the sea an áit a dtéann an ghrian i bhfarraige
INTRANSITIVEtar le chéile VP  c m ubuail le chéile VP  c m uwhere the two roads meet an áit a dtagann an dá bhóthar le chéile, an áit a mbuaileann an dá bhóthar le chéilewhere lines A and B meet an áit a mbuaileann líne A agus líne B le chéiletheir lips met phóg siad a chéileto meet in the middle teacht le chéile sa lár
noun
16 noun SPOR meeting, eventtionól masc1  c m u 17 noun HUNT for foxhuntingtionól masc1  c m u 18 noun organised gatheringcruinniú masc  c m u
adjective
19 adjective literary appropriateceart adj1  c m ucóir adj  c m uas is meet mar is cóir, mar is cuí
phrases

to meet your death

(also

to meet your end

, to meet your fate

) especially literary bás a fháil  c m uthat's how she met her death sin mar a cailleadh í, sin an dóigh a bhfuair sí bás, sin an chaoi ar bhásaigh síhe met his death at the hands of soldiers saighdiúirí a mharaigh é

to meet sb's ear

(also

to meet sb's ears

) especially literary bheith le cloisteáil  c m uthe sounds that met my ears na fuaimeanna a chuala mé

to meet sb's eye

(also

to meet sb's eyes

) especially literary the first thing that meets your eyes an chéad rud a fheiceann túyou wouldn't believe the sight that met my eyes ní chreidfeá an t-amharc a bhí os comhair mo dhá shúil

to meet sth head on

aghaidh a thabhairt go díreach ar rud

there is more to sth/sb than meets the eye

there's more in it than meets the eye tá tuilleadh ann, an té a thuigfeadh éthere's much more to all this than meets the eye tá an gnó seo uile i bhfad níos casta ná mar a cheapfá

Phrases and Examples in other entries