Similar words: -land · bland · gland · lands · and · band · hand · lad · laid · lane
  • EN > GA
  • GA > EN

land

noun
verb
phrases
noun
1 noun property, terraintalamh masc  c m uthis is my land is liomsa an talamh seohe wants to develop the land teastaíonn uaidh an talamh a fhorbairthousing land talamh tithíochtaa piece of land giota talún, píosa talaimh
modifiertalún gs as adj  c m utalaimh gs as adj  c m uwe're studying land use táimid ag déanamh staidéar ar úsáid na talún
2 noun for farmingtalamh masc  c m uto plough the land an talamh a threabhadhfertile land talamh saibhir, talamh méithbarren land talamh seascto work the land an talamh a shaothrúto live off the land do bheatha a shaothrú ar an talamhgrazing land talamh féaraigh, féarach masc1
Show full entry 
3 noun countrysidean tuath fem2  c m uan talamh masc  c m uan tír fem2  c m uthe flight from the land bánú na tuaitheto go back to the land filleadh ar an talamh 4 noun in contrast to watertalamh masc  c m utír fem2  c m utalamh tirim  c m uyou don't often see them on land is annamh a fheictear ar an talamh iadthe sailors managed to swim to land d'éirigh leis na mairnéalaigh snámh i dtírby land and sea ar muir agus ar tírland ahoy! tír romhainn, talamh romhainn!the lie of the land (also the lay of the land) luí na talún, luí an talaimh
modifiertalún gs as adj  c m utalaimh gs as adj  c m uit was the largest land battle ever fought ba é an cath talún ba mhó riamh é, ba é an cath ba mhó a troideadh riamh ar talamh é
5 noun GEOG, POL countrytír fem2  c m uunrest is spreading throughout the land tá míshuaimhneas ag leathadh ar fud na tírehe was the best runner in the land ba é an reathaí ab fhearr sa tír éthey've occupied our land for too long tá an tír seo rófhada faoina gcosashe's very famous in her native land tá an-cháil uirthi ina tír dhúchaisthe law of the land dlí na tíre 6 noun particular kind of placetír fem2  c m udomhan masc1  c m uLand of Promise (also land of promise) Tír Tairngireland of plenty tír na mealaland of make-believe tír na n-ógland of opportunity tír tairngire, an domhan úra land fit for heroes tír na dtréanland of dreams tír na haislingethe land of the free tír na saor
verb
7 verb AERO bring aircraft down TRANSITIVEtabhair chun talún VPtabhair go talamh VPleaindeáil verb  c m uto land an aircraft aerárthach a thabhairt chun talún 8 verb of aircraft, passenger: come down INTRANSITIVEtuirling verb  c m uleaindeáil verb  c m utar chun talún VPtar go talamh VPcall me when you land glaoigh orm nuair a thuirlingeoidh túwe landed safely despite the wind thángamar chun talún go sábháilte in ainneoin na gaoithethe plane came in to land thuirling an t-eitleán 9 verb come ashore INTRANSITIVEtar i dtír VP  c m uleaindeáil verb  c m uI landed on the island tháinig mé i dtír ar an oileán 10 verb alight, come to rest INTRANSITIVEtit verb  c m ucríochnaigh verb  c m utar anuas PhrV  c m uthe parachute landed in my field tháinig an paraisiút anuas i mo ghortshe drove off the road and landed in the river thiomáin sí den bhóthar agus chríochnaigh sí san abhainnthe food landed on the floor thit an bia ar an urlárhe landed on his back thit sé ar shlat a dhroma, tháinig sé anuas ar fhleasc a dhroma 11 verb informal arrive INTRANSITIVEtar verb  c m unocht verb  c m uleaindeáil verb  c m uthe report landed on my desk the following morning leaindeáil an tuarascáil ar mo dheasc an mhaidin dár gcionnshe landed in the door looking for Micheál tháinig sí isteach an doras ag lorg Mhichíl 12 verb NAUT bring ashore TRANSITIVEcuir i dtír VP  c m utabhair i dtír VP  c m uleaindeáil verb  c m uthey landed the passengers chuir siad na paisinéirí i dtír 13 verb FISH catch TRANSITIVEbeir ar PhrV  c m utabhair i dtír  c m uhe landed a trout thug sé breac i dtír, rug sé ar bhreac 14 verb secure contract, job, etc TRANSITIVEfaigh verb  c m ubain verb  c m uI can't believe she landed that contract ní chreidim gur éirigh léi an conradh sin a fháilhe landed his first part in a film fuair sé a chéad pháirt i scannán 15 verb get (sb) into trouble TRANSITIVEfág i PhrV  c m uthey've landed him in trouble before d'fhág siad i dtrioblóid cheana éshe landed herself in hot water there d'fhág sí í féin san abar ansin 16 verb make sb suffer or pay TRANSITIVEit could land you with a criminal record d'fhéadfadh sé tú a fhágáil le taifead coiriúil, d'fhéadfadh go bhfaighfeá taifead coiriúil asdriving without a licence will land you a fine gheobhaidh tú fíneáil as tiomáint gan cheadúnas, cuirfear fíneáil ort as tiomáint gan cheadúnasshe landed herself with massive debts tharraing sí fiacha móra uirthi féin, d'fhág sí í féin i bhfiacha ollmhóragetting landed with a big bill isn't nice ní deas a bheith fágtha le bille mór 17 verb deliver blow TRANSITIVEtabhair verb  c m utarraing ar PhrV  c m ubuail verb  c m ushe landed a kick to his knee thug sí cic sa ghlúin dó, tharraing sí cic ar a ghlúinhe landed a punch on Seán's nose bhuail sé Seán sa tsrónshe landed him one with a shoe informal thug sí ceann ceart dó le bróg, bhuail sí le bróg é
phrases

a land of milk and honey

(also

a land flowing with milk and honey

) tír ina bhfuil bainne agus mil ina slaodannatír a bhfuil mil ar chuiseogach inti

to get a land

informal I got an awful land when I saw him baineadh siar go mór asam nuair a chonaic mé é, baineadh stangadh asam nuair a chonaic mé é, baineadh geit asam nuair a chonaic mé é

to be in the land of the living

bheith beo beathach

to land on your feet

an t-ádh dearg a bheith ortrith an rása a bheith leat

to land sb in it

informal duine a fhágáil san fhaopachan diabhal a dhéanamh ar dhuine

to see how the land lies

(also

to check the lie of the land

) go ahead and see how the land lies gabh ar aghaidh agus féach conas mar atá cúrsaílet me check the lie of the land first lig dom an scéal a fhiosrú ar dtús

the land of Nod

humorous they're in the land of Nod tá siad ina gcnap codlata

Phrases and Examples in other entries