Similar words: forum · corm · farm · firm · foam · for · ford · fore · fork · fort
  • EN > GA
  • GA > EN

form

noun
verb
phrases
noun
1 noun typecineál masc1  c m usaghas masc1  c m usórt masc1  c m uthe usual form of communication an gnáthchineál cumarsáideform of government córas rialtais, cineál rialtaissome form of sport is recommended moltar spórt de shaghas éigin, moltar spórt de shórt éigin, moltar cineál éigin spóirtform of transport córas iompair 2 noun way sth appearscineál masc1  c m usaghas masc1  c m usórt masc1  c m ubullying can take many forms is iomaí cineál bulaíochta annit took the form of a witch hunt feachtas géarleanúna a bhí annsupport in the form of sponsorship tacaíocht i bhfoirm urraíochtain digital form i gcruth digiteach, go digiteachin electronic form i bhfoirm leictreonach, go leictreonachin paper form ar pár, ar páipéarin all its forms d'aon chineál, de shaghas ar bith, de gach aon sórt, is cuma cén cineálin any shape or form ar aon bhealach, d'aon chineál, ar dhóigh ar bithin some form or other de chineál éigin, faoi chló amháin nó eile
Show full entry 
3 noun shapecruth masc3  c m uriocht masc3  c m uhuman form cruth daonnafemale form cruth baineannin the form of i gcruth, i bhfoirm, i riochtshe appeared in the form of a swan nocht sí i riocht ealato take the form of sth (also to assume the form of) cruth ruda a ghlacadh, cuma ruda a chur ort féin 4 noun vague shapescáil fem2  c m ucruth masc3  c m uthey saw a strange form on the horizon chonaic siad scáil aisteach ar fhíor na spéire 5 noun documentfoirm fem2  c m uto fill in a form foirm a líonadh, foirm a chomhlánúregistration form foirm chláraithe 6 noun ability to performto be in outstanding form bheith i mbarr do mhaitheasato have a return to form bheith ar ais ar do sheanléim, bheith os cionn do bhuille athuairhe suffered a loss of form ní raibh sé chomh maith agus ba dhual dó, bhí sé as a bhuille 7 noun mood, healthbail fem2  c m uriocht masc3  c m ugiúmar masc1  c m uto recover your form teacht ar ais ar do sheanléim, teacht chugat féin arísto be in bad form drochspion a bheith ort, drochghiúmar a bheith ort, cros an diabhail a bheith ortto be in good form bheith i mbarr do shláinte, dea-bhail a bheith ort, spion maith a bheith ort 8 noun SPOR of horses, dogstaifead rása  c m uto study form (also to study the form) súil a chaitheamh ar an taifead rása 9 noun customgnás masc1  c m ugnáthnós masc1  c m unósmhaireacht fem3  c m uto know the form cur amach a bheith agat ar chúrsaí mar atáI wasn't sure what the form was ní raibh mé cinnte cad é an gnáthnós a bhí i bhfeidhm, ní raibh mé cinnte cén nósmhaireacht a bhí i dtreisthey're sent out as a matter of form is é an gnáthchleachtas iad a chur amach, is iondúil go seoltar amach iadI'm not asking simply as a matter of form ní de ghrá na ceiste atá mé á fhiafraí, ní go díreach ar mhaithe le ceist a chur atá mé 10 noun ED classrang masc3  c m uform teacher múinteoir foirme 11 noun ED yearbliain fem3  c m u 12 noun LING of wordleagan masc1  c m ufoirm fem2  c m uform of a word leagan d'fhocalthe dative form foirm an tabharthaighthe singular form an uimhir uatha 13 noun ART, LIT, MUS structurefoirm fem2  c m ucineál masc1  c m uform and content foirm agus ábharthis poem is traditional in form tá an dán seo traidisiúnta ó thaobh foirme de, leagan amach traidisiúnta atá ar an dán seo 14 noun ART, LIT genrefoirm fem2  c m ucineál masc1  c m unew literary forms came to the fore tháinig foirmeacha nua liteartha chun tosaigh 15 noun of expressionthey tried to find a form of words acceptable to all rinne siad iarracht friotal a aimsiú a mbeadh glacadh ag cách leis 16 noun informal POLICE criminal recordcúlra coiriúil  c m utaifead coiriúil  c m uto have form taifead coiriúil a bheith agat 17 noun benchbinse masc4  c m uforma masc4  c m u 18 noun hare's lairleaba dhearg  c m ugnáthóg fem2  c m u
verb
19 verb develop
INTRANSITIVEnew cells form overnight cruthaítear cealla nua thar oíche, déantar cealla nua thar oícheclouds were forming bhí scamaill ag bailiú
TRANSITIVEcruthaigh verb  c m udéan verb  c m uthis material came together and formed a new star tháinig an t-ábhar seo le chéile agus cruthaíodh réalta nua
20 verb shape TRANSITIVEdéan verb  c m ucuir i gcruth VPform the mixture into triangles déan triantáin as an meascán, cuir an meascán i gcruth triantán 21 verb arrange
TRANSITIVEdéan verb  c m uto form a queue scuaine a dhéanamh
INTRANSITIVEthey formed into a circle rinne siad ciorcalthe crowd formed into three lines rinneadh trí líne den slua, rinne an slua trí líne, cuireadh an slua i dtrí líne
22 verb LING word part TRANSITIVEtabhair verb  c m udéan verb  c m uthese come together to form the plural tagann siad seo le chéile chun an t-iolra a thabhairt 23 verb idea, plan, etc
TRANSITIVEto form an idea teacht ar smaoineamh, barúil a fhorbairtto form a plan plean a dhéanamh, plean a chur le chéile, teacht ar phleanto form a picture in your head pictiúr a bheith agat i do cheann
INTRANSITIVEan idea was forming at the back of my mind bhí smaoineamh ag fabhrú i gcúl mo chinnan image of the scene formed in his mind shamhlaigh sé an radharc, taibhsíodh an radharc dó
24 verb relationship TRANSITIVEthey formed a strong bond d'éirigh siad an-mhór le chéile, bhí caidreamh an-mhaith acu le chéile 25 verb constitute TRANSITIVEit forms a vital part of the strategy is cuid lárnach den straitéis é 26 verb group, organisation etc
TRANSITIVEbunaigh verb  c m ucuir ar bun VP  c m utosaigh verb  c m uthey tried to form a government rinne siad iarracht rialtas a chur le chéilethey formed a new party bhunaigh siad páirtí nua, chuir siad páirtí nua ar bun
INTRANSITIVEbunaigh verb  c m ucuir ar bun VP  c m utosaigh verb  c m uthey only formed six months ago níor tháinig siad le chéile go dtí sé mhí ó shin, níl siad bunaithe ach le sé mhí
27 verb influence development of TRANSITIVEmúnlaigh verb  c m utheir personality is formed early in their life múnlaítear a bpearsantacht go luath ina saol
phrases

it's bad form

níl sé cuibhiúilníl sé indéantait's bad form to ask personal questions níl sé cuibhiúil ceisteanna pearsanta a chur, tá sé míchuí ceisteanna pearsanta a chur

good form

stuaim  c m usiosmaid  c m uthat was good form on her part ba stuama an beart é sin uaithi, ba shiosmaideach an mhaise di é

in form

(also

on form

) 1 performing welli mbarr do mhaitheasaos cionn do bhuilleyou're in form today tá tú i mbarr do mhaitheasa inniu, tá tú os cionn do bhuille ceart inniu 2 fit, healthyar do sheanléimar do bhuillei mbarr do shláintehe's back in form again tá sé i mbarr a shláinte arís, tá sé ar ais ar a sheanléim

off form

(also

out of form

) 1 not performing wellhe was off form ní raibh sé i mbarr a mhaitheasa, ní raibh sé ar a bhuille 2 not fit, healthyshe was off form today ní raibh ar fónamh inniu, ní raibh sí istigh léi féin inniu

to take form

1 idea, notion, etcteacht chun cinn  c m uthe idea for the book took form overnight tháinig ábhar an leabhair chun cinn thar oíche 2 take shape physicallygradually the new structure took form tháinig ann don struchtúr nua de réir a chéile

true to form

mar is dualmar a bheifeá ag súil leistrue to form the men came home late tháinig na fir abhaile go déanach mar ba dhual dóibh

Phrases and Examples in other entries