Similar words :

crush

verbbriathar 1 flatten, squash transitiveaistreachbrúisc verb  cmuleacaigh verb  cmubrúigh verb  cmu they crush all the cans leacaíonn siad na cannaí ar fad two cars were crushed underneath the bridge brúscadh dhá charr faoin droichead my finger was crushed in the door rugadh ar mo mhéar sa doras, brúdh mo mhéar sa doras, rinneadh leircín de mo mhéar sa doras 2 injure or kill transitiveaistreachbrúigh verb  cmubrúisc verb  cmubasc verb  cmu to crush sb to death duine a bhascadh chun báis, an t-anam a fháscadh as duine 3 of fruit etc transitiveaistreachmeil verb  cmubrúigh verb  cmu to crush corn arbhar a mheilt, arbhar a thuargaint crush the garlic into a paste brúigh an ghairleog go mbeidh sí ina taos, déan taos den ghairleog the stones are crushed by the crushing machine meileann an t-inneall meilte na clocha 4 into confined space transitiveaistreachbrúigh verb  cmufáisc verb  cmuding verb  cmu he crushed her to his chest theann sé lena ucht í, d'fháisc sé lena ucht í she crushed the letter in her pocket rinne sí burla den litir ina póca intransitiveneamhaistreachbrúigh verb  cmufáisc verb  cmuplódaigh verb  cmu we all crushed into the car phlódaíomar ar fad isteach sa charr 5 in war etc transitiveaistreachtreascair verb  cmuscrios verb  cmu 6 in sport etc transitiveaistreachtreascair verb  cmu she crushed her opponent threascair sí a céile comhraic, bhí sí i bhfad rómhaith dá céile comhraic, rinne sí bia míoltóg dá céile comhraic 7 disappoint, upset transitiveaistreachscrios verb  cmucroí duine a bhriseadh she was crushed when he told her about it bhí a croí briste nuair a d'inis sé di faoi 8 of hopes etc transitiveaistreachscrios verb  cmuloit verb  cmumill verb  cmu his confidence was crushed by his parents scrios a thuismitheoirí a mhuinín 9 of cloth etc transitiveaistreachroic a chur i  cmuroc verb  cmufilltíní a chur i  cmu my shirt was crushed in the bag cuireadh roic i mo léine sa mhála intransitiveneamhaistreachroic a theacht i  cmuroc verb  cmubheith lán le filltíní  cmu linen crushes easily tagann roic i línéadach go héasca, is furasta le línéadach rocadh nounAinmfhocal 10 crowdplód masc1  cmubrú masc4  cmu there was a crush at the door bhí plód ag an doras, bhí brú ag an doras 11 of situationbrúisc fem2  cmubrú masc4  cmuplódú masc  cmu it was a crush in the tunnel bhí gach duine ar mhullach a chéile sa tollán, bhí gach duine sa mhullach ar a chéile sa tollán 12 informalneamhfhoirmeálta infatuation he had a crush on her bhí sé splanctha ina diaidh, bhí nóisean aige di, bhí sé craiceáilte ina diaidh, bhí sé ardaithe ina diaidh a schoolboy crush gean buachaill óg, cion stócaigh, saobhghrá masc4 it's only a teenage crush níl ann ach grá déagóra 13 (USSAM), informalneamhfhoirmeálta object of infatuationsearc fem2  cmugrá masc4  cmu he's my total crush tá mo chroí istigh ann, táim doirte ann 14 drinkdeoch, foodbia drink orange crush scuais oráiste 15 agriculturetalmhaíocht animal pengabhlach masc1 Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ crush on→ crush out→ crush up
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...