clear
1 obvious, impossible to doubtsoiléir adj1 cmufollasach adj1 cmu there's no clear evidence that it happened níl fianaise shoiléir ar bith ann gur tharla sé she gave a clear sign of her intentions léirigh sí a hintinn go soiléir this is a clear example of cheating sampla follasach de chaimiléireacht atá ann seo, is léir gur caimiléireacht atá ann seo there's a clear distinction between them tá idirdhealú soiléir eatarthu there's a clear advantage to buying things in bulk tá buntáiste soiléir ag baint le rudaí a cheannach ar an mórchóir the government has a clear majority tá tromlach cinnte ag an rialtas she was the clear winner níl dabht ach gurbh í an buaiteoir í it was clear to me what had happened ba léir dom céard a tharla, b'fhollas dom cad é a tharla it became clear that all was not right ba léir nach raibh gach rud i gceart, b'fhollas nach raibh gach rud i gceart it's clear that they're in love is léir go bhfuil siad i ngrá, is furasta a aithint go bhfuil siad i ngrá it's not clear why they fired the shots ní léir cén fáth ar scaoil siad na hurchair it's far from clear whether it's allowed or not níl sé pioc soiléir cé acu atá sé ceadaithe nó nach bhfuil 22 mind, head transitiveaistreachglan verb cmu I tried to clear my mind rinne mé iarracht m'intinn a ghlanadh a good walk helps to clear your head cabhraíonn siúlóid mhaith chun do cheann a ghlanadh intransitiveneamhaistreachglan verb cmu her head cleared under the shower ghlan a hintinn faoin gcithfholcadh 53 free of rubbish, weeds etcglan cmuoscailte cmu keeping paths clear is hard work tá saothar ag baint le cosáin a choimeád glan the floor had been swept clear of rubbish scuabadh an bruscar den urlár keep the garden clear of weeds glan na fiailí as an ngairdín as clear as a bell (also nó clear as a bell) I heard it as clear as a bell chuala mé go han-soiléir é her voice is as clear as a bell tá guth breá glan aici, tá guth an-soiléir aici as clear as day (also nó clear as day) 1 easy to see she could see him as clear as day bhí sí ábalta é a fheiceáil chomh soiléir le grian an mheán lae I saw him, as clear as day chonaic mé é, chomh glan lena bhfaca tú riamh as clear as mud (also nó clear as mud) used humorouslyúsáid ghreannmhar the story is as clear as mud tá an scéal dothuigthe, níl léamh ná tuiscint ar an scéal, tá an scéal chomh doiléir lena bhfaca tú riamh to clear the air teacht ar réiteach let's get together and clear the air tagaimis le chéile agus tagaimis ar réiteach I'd prefer if we cleared the air first b'fhearr liom dá ndéanfaimis cúrsaí a réiteach eadrainn ar dtús to clear the decks 1 deal with things informalneamhfhoirmeáltagach rud a réiteachgach rud a chur i bhfearas I cleared the decks before my holiday chuir mé gach rud i bhfearas sula ndeachaigh mé ar saoire we've cleared the decks for the next order tá gach rud ullamh againn don chéad ordú eile to clear your desk do dheasc a ghlanadh clear your desk and get out glan do dheasc agus imigh to clear your name d'ainm a ghlanadh to clear sb's name ainm duine a ghlanadh to clear the table an bord a ghlanadh to clear your throat do scornach a ghlanadhdo scornach a réiteach to clear the way (also nó to clear the ground) an bealach a réiteachan talamh a réiteach the government has cleared the way for a meeting tá an rialtas tar éis an bealach a réiteach le haghaidh cruinnithe she has cleared the way for her son to change schools tá na socruithe déanta aici chun go n-athródh a mac chuig scoil eile to be in clear information technologyteicneolaíocht faisnéise, militarymíleatabheith gan chódú the message is in clear tá an teachtaireacht gan chódú to be in the clear 1 not believed to be guiltybheith gan lochtbheith slán the information put her in the clear d'fhág an t-eolas go raibh sí gan locht he's legally in the clear tá sé fágtha slán ó thaobh an dlí de to keep clear of sth (also nó to stay clear of sth; to steer clear of sth) fanacht glan arrud a sheachaintfan amach ó cmu she kept clear of the house d'fhan sí glan ar an teach he managed to keep clear of injury d'éirigh leis gortú a sheachaint → clear away→ clear off→ clear out→ clear up→ clear up after Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...