An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: teary · bear · dear · ear · fear · gear · hear · near · pear · rear
  • EN > GA
  • GA > EN

tear

1
noun PHYSIOLdeoir fem2  c m ushe was in tears bhí na deora léi, bhí sí ag caoineadh, bhí sí ag sileadh na ndeorthere were tears in my eyes bhí deora i mo shúile, bhí uisce le mo chuid súlhe burst into tears bhris na deora air, thosaigh sé ag caoineadh, bhris an gol air, bhuail racht caointe éthe song brought tears to her eyes bhain an t-amhrán na deora aisti, bhí na deora léi nuair a chuala sí an t-amhránhe had tears of joy in his eyes bhí sé ag caoineadh le háthas, bhí deora áthais leisshe was close to tears bhí sí ar tí caoineadh, bhí na súile ag teannadh uirthi, bhí na deora i gceann a cuid súl
phrases

to end in tears

it'll all end in tears beidh droch-chríoch air, caoineadh an deireadh a bheidh air, is dual don ghol teacht ag a dheireadh

tears before bedtime

informal do that and there'll be tears before bedtime! déan é sin agus íocfaidh tú as!, déan é sin agus caoinfidh tú as!, déan é sin agus beidh an súiche sa phota!

tear

2
noun
verb
phrases
noun
1 noun MED injury caused by strainstróiceadh masc  c m usracadh masc1  c m uhe sustained a muscle tear bhain stróiceadh matáin dó, stróic sé matán, shrac sé matánit caused a tear in the tendon rinne sé stróiceadh sa teannán 2 noun MED injury involving a cutgearradh masc  c m uthere was a three-inch tear in his thigh bhí gearradh trí horlaí ina leis
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun ripstróiceadh masc  c m ustróic fem  c m usracadh masc1  c m uit has a tear in it tá sé stróicthe, tá sé sracthathe nail made a tear in the sail stróic an seol ar an tairne, chuir an tairne stróic sa seol
verb
4 verb rip, separate
TRANSITIVEstróic verb  c m usrac verb  c m ustiall verb  c m uthe briars tore her clothes stróic na driseacha a cuid éadaightear the paper along the dotted line stróic an páipéar feadh na líne poncanna, srac an páipéar ar an líne poncannahe tore a hole in it chuir sé poll annshe tore open the parcel shrac sí an páipéar den bhearthe tore the form into tiny pieces stróic sé an fhoirm as a chéile, shrac sé an fhoirm ina píosaí beagashe tore the paper into strips stiall sí an nuachtán, stróic sí an nuachtán ina stiallacha to tear sth in half (also to tear sth in two) rud a stróiceadh ina dhá leath
INTRANSITIVEstróic verb  c m usrac verb  c m uit tears easily stróiceann sé go héasca, is furasta é a stróiceadhthe sail tore free sracadh an seol chun siúil, stróiceadh an seol den bhád
5 verb MED damage through strain TRANSITIVEstróic verb  c m usrac verb  c m utarraing verb  c m uhe tore his hamstring stróic sé teannán na hioscaide, tharraing sé teannán na hioscaide 6 verb remove forcefully TRANSITIVEstróic verb  c m usrac verb  c m utarraing verb  c m uhe tore the blankets off the bed shrac sé na blaincéid den leabashe tore the page from the book stróic sí an leathanach as an leabhar, shrac sí an leathanach amach as an leabharthe baby was torn from his arms by the wave sciob an tonn an babaí as a bhaclainn 7 verb MED of muscle, tendon etc: rip under stress INTRANSITIVEstróic verb  c m usrac verb  c m utarraing verb  c m u 8 verb move fast, rush INTRANSITIVEréab verb  c m uhe was tearing around on a bike bhí sé ag réabadh thart ar rothar, bhí sé ag ropadh timpeall ar rotharlet him tear away! a chead aige bheith ag stróiceadh leis!, bíodh sé ag réabadh leis!she tore off bhailigh sí léi, as go brách léi, d'imigh sí de ropadhshe tore out of the shop amach as an siopa léi ar nós na gaoithe, rop sí léi amach as an siopa 9 verb tug or pull apart INTRANSITIVEhe was tearing at the ground bhí sé ag crúbáil ar an talamhthe eagle was tearing at the carcass bhí an t-iolar ag sracadh an chonablaigh as a chéile 10 verb damage INTRANSITIVEit tore at his confidence scrios sé a mhuinín, chaill sé a mhuinín dá bharrthese policies are tearing at the economy tá na polasaithe seo ag déanamh an-dochar don gheilleagar, tá na polasaithe seo ag lot an gheilleagair 11 verb informal criticize viciously INTRANSITIVEthey tore into me thug siad íde na muc is na madraí dom, rinne siad cáineadh fíochmhar orm, d'fheann siad mé
phrases

to tear a strip off sb

(also

to tear strips off sb

, to tear sb off a strip

) informal íde béil a thabhairt do dhuineíde na muc is na madraí a thabhairt do dhuineaghaidh do chraois a thabhairt ar dhuine

to tear your hair out

informal she was tearing her hair out bhí sí ag dul as a meabhair, bhí sí trína chéile, bhí sí i mbarr a céille

to tear sb/sth to pieces

(also

to tear sb/sth to shreds

) 1 to dismemberduine/rud a stróiceadh as a chéileduine/rud a shracadh as a chéileduine/rud a tharraingt as a chéile 2 to criticise mercilessly informalduine/rud a cháineadh go géarduine/rud a stróiceadh as a chéilethey tore him to shreds at the meeting thug siad íde na muc is na madraí dó ag an gcruinniú

that's torn it!

informal tá an phraiseach ar fud na mias anois!tá sé ina chocstí anois!tá sé ina chac anois! very informaltá an diabhal déanta anois!

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile