An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: sell · shell · smell · spill · swell · speller · misspell · spelling · bell · cell
  • EN > GA
  • GA > EN

spell

noun
verb
noun
1 noun period of time when sth happenstréimhse fem4  c m utamall masc1  c m useal masc3  c m uscaitheamh masc1  c m uthis is the worst spell in the company's history seo an tréimhse is measa i stair an chomhlachtaher second spell in hospital was short ní raibh sí i bhfad san ospidéal an dara babhtahe went through a bad spell bhí drocham aige, bhí an saol ag dul ina aghaidh, ní raibh rudaí ag dul rómhaith dówe lived there for a short spell chónaíomar ann ar feadh tamall gearr, bhí cónaí orainn ann ar feadh scaithimhI left after a spell of unemployment d'imigh mé tar éis tréimhse dífhostaíochta, d'imigh mé i ndiaidh dom bheith dífhostaithe ar feadh tamaillI did a spell as a teacher bhí mé i mo mhúinteoir ar feadh tamaill, chaith mé seal i mo mhúinteoir 2 noun feeling unwellshe had a dizzy spell bhí meadhrán uirthi, bhí ré roithleagán uirthihe had a fainting spell bhuail laige é, tháinig meirfean air, thosaigh sé ag titim i laige she has good spells and bad spells bíonn sí thuas seal, thíos seal; bíonn sí lá thuas lá thíosshe died after a spell of sickness fuair sí bás tar éis babhta breoiteachta
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun MET period of certain type of weathertréimhse fem4  c m uthe cold spell ended in January tháinig deireadh leis an tréimhse fhuar i mí Eanáirwe had a cold spell last week bhí sé fuar an tseachtain seo caitethere'll be sunny spells beidh tréimhsí gréine ann, beidh gealáin ann 4 noun powerful influencegeis fem2  c m uthe book weaves a spell tá draíocht sa leabharthe area cast a spell on me chuir an ceantar faoi dhraíocht mé, bhí mé faoi gheasa ag an gceantar we were all under the spell of the developers bhíomar go léir faoi dhraíocht ag na forbróirí, bhíomar ar fad meallta ag na forbróirí 5 noun piece of magicdraíocht fem3  c m ugeis fem2  c m u she put a spell on them (also she cast a spell on them) chuir sí faoi gheasa iad, chuir sí faoi dhraíocht iad he's under an evil spell tá sé faoi gheasa droma draíochta
verb
6 verb write or say letters of a word TRANSITIVElitrigh verb  c m uhow do you spell your name? conas a litríonn tú d'ainm?, cén litriú atá ar d'ainm?I can't spell it níl mé ábalta é a litriúthat word is spelled wrong tá an focal sin litrithe míchearthe spelled it differently litrigh sé ar dhóigh eile é 7 verb ED know the letters of words INTRANSITIVElitrigh verb  c m ushe can't spell níl sí in ann litriú 8 verb put letters in correct order TRANSITIVElitrigh verb  c m uit's spelt with an 'i' le 'i' a litrítear é, litrítear é le 'i' 9 verb make a word TRANSITIVEwhat does 'c', 'a' and 't' spell? cén focal é 'c', 'a' agus 't'? 10 verb be a sign of sth TRANSITIVEthis could spell trouble is droch-chomhartha é seo, tá droch-chuma air seothe machine gun spelled the end of cavalry chuir an meaisínghunna deireadh go deo leis an marcshluait spelt the end of our chances b'in deireadh linn

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile