An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: horny · thorn · born · corn · morn · porn · torn · worn · -born · -worn
  • EN > GA
  • GA > EN

horn

1. noun on vehicle2. noun ZOOL on animal's head, substance3. noun ORNITH, ZOOL projection resembling a horn4. noun MUS musical instrument5. noun musician6. noun horn-shaped object7. noun HIST container for drinking etc
phrases
1 noun on vehiclebonnán masc1  c m uadharc fem2  c m ushe blew the car horn shéid sí bonnán an chairrbattle horn stoc comhraic 2 noun ZOOL on animal's head, substanceadharc fem2  c m uthe cow's horn adharc na bó
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun ORNITH, ZOOL projection resembling a hornadharc fem2  c m u 4 noun MUS musical instrumentcorn masc1  c m uhe plays the horn seinneann sé an cornhorn music ceol coirn 5 noun musicianseinnteoir coirn 6 noun horn-shaped objectcorn masc1  c m u 7 noun especially HIST container for drinking etccorn masc1  c m ucuach masc3  c m u
phrases

to blow your own horn

(especially US) (also

to blow your own trumpet

) bheith i do bhuaileam sciathbheith ag déanamh mórtaisbheith ag déanamh gaisce

to pull in your horns

(also

to draw in your horns

) guaim a choinneáil ort féinbheith níos tíosaíwe've all pulled in our horns since the recession táimid uilig níos tíosaí ó tharla an cúlú eacnamaíochtapull in your horns and stop giving out coinnigh guaim ort féin agus stop ag sciolladh

to lock horns (with sb)

the two sides have locked horns over the issue tá an dá thaobh in adharca a chéile faoin gceist

to be on the horns of a dilemma

bheith idir dhá thine Bhealtainerogha an dá dhíogha a bheith agat

to take the bull by the horns

dul i ngleic le rudaghaidh a thabhairt ar rud

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile