Similar words :

sway

verbbriathar 1 move from side to side intransitiveneamhaistreachluasc verb cmubheith ag longadánbog ó thaobh go taobh the trees were swaying in the wind bhí na crainn ag luascadh sa ghaoth she stood up, swaying a bit bhí sí corrach ar a cosa nuair a d'éirigh sí ina seasamh, bhí sí ábhairín guagach nuair a sheas sí the audience was swaying along to the song bhí an lucht éisteachta ag luascadh le rithim an amhráin 2 make (sth) move transitiveaistreachluasc verb cmu he swayed his body to and fro luasc sé a cholainn anonn is anall 3 influence transitiveaistreachtéigh i bhfeidhm ar cmutionchar a imirt ar cmutionchar a bheith agat ar the minister was trying to sway public opinion bhí an t-aire ag iarraidh dul i bhfeidhm ar dhearcadh an phobail, bhí an t-aire ag féachaint le tionchar a imirt ar thuairimí an phobail the judge wasn't swayed by the arguments ní dheachaigh na hargóintí i bhfeidhm ar an mbreitheamh 4 prefer, lean towards transitiveaistreach to sway towards sth claonadh a bheith agat le rud, bheith claonta i dtreo ruda she's swaying towards driving rather than flying is mó fonn atá uirthi tiomáint ná eitilt, tá claonadh aici le tiomáint seachas eitilt nounAinmfhocal 5 movementluascadh masc cmulongadán masc1 cmu 6 influencetionchar masc1 cmu my views have little sway with them is beag tionchar a bhíonn ag na tuairimí s'agamsa orthu, is beag aird a thugann siad ar mo chuidse barúlacha she's not under the sway of any particular philosophy níl sí gafa le haon fhealsúnacht ar leithhold sway SubformsSainfhoirmeacha → swaying PhrasesNathanna to hold sway bheith i gceannas cmusmacht a bheith agatlámh an uachtair a bheith agatan svae a bheith leat the party held sway for much of the twentieth century bhí an páirtí i gceannas an chuid is mó den fhichiú haois Cork held sway in the second half bhí an lámh in uachtar ag Corcaigh sa dara leath, bhí an svae le Corcaigh sa dara leath
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...