New English-Irish Dictionary
Similar words: sparing · springs · springy · sprig · sprint · string · aspiring · sparring · spraying · springer
  • EN > GA
  • GA > EN

spring

noun
verb
phrases
noun
1 noun seasonearrach masc1  c m uit's spring tá an t-earrach ann, tá sé ina earrachthe spring of 2013 earrach na bliana 2013spring is coming tá an t-earrach ag teachtspring is in the air tá an t-earrach linnin spring san earrachin late spring i ndeireadh an earraighduring spring i rith an earraigh, i gcaitheamh an earraigh, le linn an earraigh
modifierearraigha spring day lá earraighthe spring months míonna an earraigha spring morning maidin earraighthe spring semester seimeastar an earraighthe spring sun grian an earraighspring weather aimsir earraigh
2 noun coilsprionga masc4  c m ulingeán masc1  c m uit has a broken spring tá sprionga briste annthe lever is held in place by a coiled spring tá sprionga corntha ag coinneáil an luamháin ina áitit's on springs tá sé ar spriongaí
Show full entry 
3 noun elasticitypreab fem2  c m usprionga masc4  c m uthere's a spring in the floor tá preab san urlár, tá léim san urlár 4 noun leapléim fem2  c m upreab fem2  c m uit made a spring forward phreab sé chun tosaigh, thug sé léim chun tosaigh 5 noun water sourcetobar masc1  c m ufoinse uisce  c m ufuarán masc1a natural spring exists on the land tá tobar nádúrtha ar an talamh, tá foinse nádúrtha uisce ar an talamhfresh water spring tobar fíoruiscethermal spring foinse theirmeach
verb
6 verb trigger TRANSITIVEscaoil verb  c m uit didn't spring the trap níor scaoil sé an gaiste 7 verb develop TRANSITIVEthe roof had sprung a leak bhí an díon ag ligean isteach uisce, bhí braon anuas annthe ship sprung a leak thosaigh an long ag déanamh uisce, thosaigh an long ag ligean isteach uisce, thosaigh an long ag tarraingt uisce 8 verb informal free TRANSITIVEsaor verb  c m uscaoil saor verb  c m uthey sprang him from jail shaor siad as an bpríosún é 9 verb reveal unexpectedly TRANSITIVEthey sprang a surprise on me tháinig siad aniar aduaidh orm, rug siad amuigh ormthey sprang the news on me tháinig siad aniar aduaidh orm leis an scéala 10 verb leap INTRANSITIVEléim verb  c m upreab verb  c m ushe sprang across the line chuaigh sí de léim thar an líneI sprang from my bed léim mé as mo leabashe sprang to her feet léim sí ina seasamh, an chéad rud eile bhí sí ar a cosawe sprang from the car léimeamar as an ngluaisteánhe sprang at him thug sé léim faoi, thug sé áladh air 11 verb move suddenly INTRANSITIVEhis eyes sprang open d'oscail a shúile go tobann, d'oscail a shúile de gheitthe door sprang shut dhún an doras de phlab, dhún an doras de phlimphe sprang to my defence léim sé isteach le mé a chosainta certain poem springs to mind ritheann dán áirithe liom, cuireann sé dán áirithe i gcuimhne dom, tig dán áirithe i mo cheanntears sprang to my eyes tháinig na deora liom, bhí na deora liomthe engine sprang into life bhíog an t-inneall 12 verb originate INTRANSITIVEeascair verb  c m utar verb  c m uit sprang from the discussion yesterday d'eascair sé as plé an lae innéhe sprang from farming stock ba de bhunadh feirmeoirí éwhere did you spring from? cá as ar tháinig tusa?ideas were springing out of nowhere bhí smaointe ag teacht as gach taobh 13 verb HUNT raise TRANSITIVEdúisigh verb  c m u
phrases

to be like a coiled spring

bheith réidh le pléascadhbheith ar tinneall

to be no spring chicken

pejorative , informal he's no spring chicken tá na cúlfhiacla curtha go maith aige, tá na géaráin curtha go maith aige, is fada na fiacla curtha aige, ní haon gharsún é

to have a spring in your step

she has a spring in her step tá coiscéim éadrom léihe still has a spring in his step tá sé beo ar a chois i gcónaí, tá sé éasca ar a chois i gcónaí

to put a spring in sb's step

the music put a spring in my step thóg an ceol mo chroí, thug an ceol ardú meanman dom

to put the spring back in sb's step

brí a chur i nduine arísduine a líonadh le brí arísthe new job put a spring back in his step chuir an post nua brí arís ann

Phrases and Examples in other entries