New English-Irish Dictionary
Similar words: snitch · snatcher · scratch · batch · catch · hatch · latch · match · notch · patch
  • EN > GA
  • GA > EN

snatch

verb
noun
phrases
verb
1 verb grab TRANSITIVEsciob verb  c m usnap verb  c m ushe snatched it from me sciob sí uaim é, shnap sí uaim éhe snatched it out of my hand sciob sé as mo lámh é, shnap sé as mo lámh é, thug sé leis as mo lámh éhe snatched an apple sciob sé leis úll, chroch sé leis úll 2 verb obtain opportunistically etc TRANSITIVEsciob verb  c m ushe snatched a few hours sleep sciob sí cúpla uair an chloig codlata, d'éirigh léi cúpla uair chodlata a thabhairt léithey snatched a late goal d'éirigh leo cúl a fháil ag an deireadh
Show full entry 
3 verb informal steal TRANSITIVEsciob verb  c m ucroch leat  c m uhe snatched a purse sciob sé sparán, chroch sé sparán leisthe money was snatched sciobadh an t-airgead, goideadh an t-airgead 4 verb informal kidnap TRANSITIVEfuadaigh verb  c m uher children were snatched fuadaíodh a cuid leanaí
noun
5 noun informal incidence of theftgoid fem3  c m ugadaíocht fem3  c m ua purse snatch goid sparáin, sciobadh sparáin 6 noun informal kidnappingfuadach masc1  c m ua snatch attempt iarracht fuadaigh 7 noun fragment seen, heardblúire masc4  c m ugiota masc4  c m upíosa masc4  c m uI heard snatches of the conversation chuala mé giotaí den chomhráshe could only hear me in snatches ní raibh sí in ann mé a chluinstin ach anois is arís, ní raibh sí do mo chloisteáil ach scaitía snatch of music binsín ceoil, bonnán ceoil, cuaichín cheoil 8 noun SPOR in weightliftingsnapadh masc  c m u 9 noun ANAT vulgar vulvapit fem2  c m ugráta very informal masc4  c m u
phrases

to snatch defeat from the jaws of victory

humorous she snatched defeat from the jaws of victory chaill sí nuair b'fhusa buachan

to snatch your hand away

TRANSITIVEdo lámh a tharraingt siar go tapado lámh a chrochadh leat

to snatch victory from the jaws of defeat

he snatched victory from the jaws of defeat bhuaigh sé agus an chuma air nach n-éireodh leis, thug sé na haenna leis ar éigean, bhí an t-ádh glan air buachan