An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: wold · word · would · worldly · worded · workload · -word · bold · cold · fold
  • EN > GA
  • GA > EN

world

1. noun group of countries2. noun group of living things3. noun era4. noun ASTRON planet other than Earth5. noun life; level of existence6. noun thoughts etc7. noun sphere of activity8. noun being alive
phrases
1 noun group of countriesdomhan masc1  c m uthe western world an domhan thiar, iarthar an domhainthe English-speaking world lucht labhartha an Bhéarla, domhan an Bhéarla, saol an Bhéarla 2 noun group of living thingscineál masc1  c m uthe animal world an cineál ainmhíoch
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun erasaol masc1  c m u fem4  c m uaimsir fem2  c m uthe ancient world an seansaol, an saol ársain the world of our ancestors i ré ár sinsear, in aimsir ár sinsearin tomorrow's world i saol an lae amárach, sa saol atá amach romhainn 4 noun ASTRON planet other than Earthdomhan masc1  c m u 5 noun life; level of existencesaol masc1  c m uthe next world an saol eile, an saol úd eilespirit world an saol eile in this world or the next sa saol seo nó sa saol eileworld without end le saol na saol, trí shaol na saolshe's gone to a better world tá sí in áit níos fearr, tá sí imithe uainn ar shlí na fírinne 6 noun thoughts etcsaol masc1  c m udomhan masc1  c m uchildren love the world of imagination is breá le páistí saol na samhlaíochta 7 noun sphere of activitysaol masc1  c m uréimse masc4  c m uthe world of work saol na hoibrefashion world tionscal an fhaisin, cúrsaí faisin, saol lucht faisinthe world of nature an dúlrashe's an important person in the camogie world duine mór le rá i gcúrsaí camógaíochta atá intithe world of the university saol na hollscoilethey're looking to have the best of both worlds tá siad ag iarraidh an dá shaol a thabhairt leo 8 noun literary being alive she came into the world in 2010 tháinig sí ar an saol sa bhliain 2010 to bring a child into the world leanbh a thabhairt ar an saol he left this world last year (also he departed this world last year) chuaigh sé ar shlí na fírinne an bhliain seo caite, d'imigh sé uainn anuraidhhe's not long for this world is gearr uaidh an bás, tá sé i mbéal an bháis, tá sé ag saothrú an bháis
phrases

another world

(also

a different world

) saol eileit's a whole other world saol eile ar fad atá ann

to come up in the world

she's come up in the world tá sí tagtha ar aghaidh sa saol, tá sí tagtha i gcéim sa saol

to go down in the world

(also

to come down in the world

) they've gone down in the world tá siad tite go mór sa saol, tá siad imithe ar gcúl sa saol

to do sb a world of good

(also

to do sb the world of good

) it'll do you a world of good déanfaidh sé maitheas mhór duit, déanfaidh sé a lán maitheasa duit, rachaidh sé go mór chun tairbhe duit

for all the world

their house is for all the world like a palace is geall le pálás a dteachsan, tá an teach s'acu go díreach ar nós páláis

to have the world at your feet

the band had the world at their feet bhí ag éirí go seolta leis an mbannaa young lady with the world at her feet bean óg a bhfuil deiseanna móra roimpi sa saol, bean óg a bhfuil ag éirí thar cionn léi

in an ideal world

(also

in a perfect world

) dá mbeadh an saol gan lochtdá mbeadh an saol ar ár mian againn

in a world of your own

I was in a world of my own bhí mé ag brionglóideach liom, ní raibh aird agam ar an saol

in the world

1 emphasising best, worst etcar domhanthe best father in the world an t-athair is fearr ar domhan, an t-athair is fearr dá bhfuil ann, an t-athair is fearr amuighthe coldest place in the whole wide world an áit is fuaire ar dhroim an domhain, an áit is fuaire ar an domhan cláir 2 at all, whatsoeverar domhanthere's nothing in the world worse than that níl dada ar domhan is measa ná é sin, níl dada ar thalamh an domhain is measa ná é sinthere's no way in the world I'd do that níl seans na ngrást ann go ndéanfainn é sin, is beag an baol go ndéanfainn é sin, níl dhéanfainn é sin ar ór an tsaoil

in this world

sa saol seoar an saol seo

to be living in a dream world

she's living in a dream world tá sí ag maireachtáil i saol na mbrionglóidí

a man of the world

fear a bhfuil taithí mhór aige ar chúrsaí an tsaoilfear a bhfuil an domhan siúlta aige

to mean the world to sb

(also

to be all the world to sb

) she means the world to me tá mo chroí istigh inti, tá gean mo chroí agam di, tá cion an domhain mhóir agam uirthi

not for all the world

(also

not for the world

) ar ór na cruinnear ór ná ar airgeadI wouldn't part with it for all the world ní scarfainn leis ar ór na cruinne; ní scarfainn leis ar ór an tsaoil; ar Éirinn, ní scarfainn leis

the ...s of this world

the bankers of this world leithéidí na mbaincéirí

out of this world

informal ar fheabhas ar fadthar barr ar fadar fheabhas Éireannar fheabhas an tsaoilthe music was out of this world bhí an ceol thar barr ar fad

the outside world

1 wider societythe boat is their link with the outside world is í an bád a cheanglaíonn iad leis an saol mór 2 external agentswe need the support of the outside world teastaíonn tacaíocht uainn ó dhaoine eile

to put the world to rights

(also

to set the world to rights

) especially humorous they spent the night putting the world to rights chaith siad an oíche ag cur an tsaoil ina cheart, chaith siad an oíche ag cur agus ag cúiteamh

the real world

an saol mar atáan saol réadúil

to see the world

I'd love to see the world ba bhreá liom an domhan mór a shiúl, ba bhreá liom dul ag taisteal ar fud an domhain

to set the world on fire

(also

to set the world alight

) the book set the world on fire bhí an saol is a mháthair ag caint faoin leabhar, bhí an saol brách ag caint faoin leabhar, tharraing an leabhar a lán cainte

to tell the world

tell the world! inis don saol mór é!, scaip an scéal!

to think the world of sb

they think the world of their neighbour tá ardmheas go deo acu ar a gcomharsahe thinks the world of his girlfriend tá sé an-tógtha lena chailín, síleann sé an dúrud dá chailínhis mother thinks the world of him ceapann a mháthair gur as a thóin atá an ghrian ag scaladh informal

to think the world owes you a living

pejorative she thinks the world owes her a living síleann sí go dtagann a beatha ó neamh, síleann sí gur cheart di gach rud a fháil ar phláta, measann sí go bhfuil an saol mór faoi chomaoin aici

to turn sb's world upside down

that's what turned her world upside down sin an rud a chuir a saol ina chíor thuathail, sin an rud a chuir a saol bunoscionn, sin é a rinne cocstí dá saol

what/why in the world

what in the world is going on? céard sa diabhal atá ar siúl?who in the world is that woman? cé faoi Dhia atá sa bhean sin?

what is the world coming to?

(also

what has the world come to?

) céard atá i ndán dúinn ar chor ar bith?Dia ár sábháil!tá an saol ina chadás!

the world and his wife

informal, humorous the world and his wife were there bhí an saol is a mháthair ann, bhí an saol brách ann, bhí tír is talamh ann

a world apart

(also

worlds apart

) they're a world apart níl cosúlacht dá laghad acu le chéile, níl gaol ná páirt acu le chéile

a world of ...

informal usually humorous she has a world of ideas tá an t-uafás tuairimí aici, tá an saol brách tuairimí aicihe's in a world of bother tá moll mór trioblóide aige, tá sé i sáinn mhór

a world of difference

(also

the world of difference

) there's a world of difference between those two tá difear an domhain idir an bheirt sin, níl cosúlacht dá laghad ag an mbeirt acu sin le chéile

the world over

(also

the whole world over

) i ngach uile chearn den domhanar fud an domhain mhóir

the world is your oyster

tá an domhan i gcroí do bhoise agattá an saol ar bhos do chamáin agattá an saol ar do thoil agattá tú ar do chomhairle féinI feel like the world is my oyster today feictear dom inniu go bhfuil an saol ar mo thoil agam, feictear dom inniu go bhfuil mé i mo mháistir ar an domhan, is dóigh liom go bhfuil an saol ar mo chomhairle féin agam inniu

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile