An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: vie · sinew · vibes · vice- · video · viper · vixen · Jew · Kiev · anew
  • EN > GA
  • GA > EN

view

noun
verb
phrases
noun
1 noun vista radharc masc1  c m uamharc masc1  c m ufeiceáil fem3  c m uthe new apartments block the view tá an radharc ceilte ag na hárasáin nua, níl amharc ar aon rud mar gheall ar na hárasáin nuathe trees are blocking our sea view tá na crainn idir sinn agus radharc na mara you have a good view of the mountains from this house tá radharc maith agaibh ar na sléibhte ón teach seo, tá an-fheiceáil agaibh ar na sléibhte ón teach seothe view from the top of the mountain was wonderful b'iontach an radharc tíre é ó bharr an tsléibhehe was taking in the view bhí sé ag amharc uaidh, bhí sé ag breathnú na tíre uaidha room with a sea view seomra a bhfuil radharc ar an bhfarraige uaidhstand here and you'll get a better view seas anseo agus feicfidh tú níos fearr 2 noun picture, photo pictiúr masc1  c m ugrianghraf masc1  c m uI'd like to take a view of the castle ba mhaith liom pictiúr a ghlacadh den chaisleán, ba mhaith liom grianghraf a thógáil den chaisleán
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun perspective léargas masc1  c m udearcadh masc1  c m uthe movie offers a dark view of life tugann an scannán léargas duairc ar an saolwe take a positive view of the situation tá dearcadh dearfach againn ar an scéal, breathnaímid go dearfach ar an scéalto get an overall view of an issue léargas a fháil ar cheist ina hiomláine to take a long-term view léargas fadtéarmach a bheith agat to take a short-term view breathnú go gearrthéarmach many take the view that ... tá cuid mhaith daoine den tuairim go ...; measann mórán daoine go ...; dar le go leor daoine go ... 4 noun field of vision make sure it's not in view déan cinnte nach bhfuil sé le feiceáilwe did our best to keep the car in view rinneamar ár ndícheall súil a choinneáil ar an gcarrthey came in view of the glen tháinig siad ar amharc an ghleanna in full view of the house os comhair an tí it happened in full view of her tharla sé os comhair a dhá súil, tharla sé os a comhair amach to leave sth in full view of thieves rud a fhágáil faoi shúile gadaithe a squad of cyclists came into view nocht scata rothaithe chugainn to disappear from view imeacht as radharc, imeacht ó radharc, imeacht as amharc to keep sth from view rud a choinneáil as amharc to hide sth from view rud a cheilt, rud a chur i bhfolach 5 noun intention they have an excursion in view tá turas ar intinn acu she has next year in view already tá sí ag smaoineamh ar an mbliain seo chugainn cheana féin with that in view, ... chuige sin, ... he bought the house with a view to doing it up cheannaigh sé an teach agus é ag súil lena chóiriú, cheannaigh sé an teach d'fhonn é a chóiriú 6 noun opinion dearcadh masc1  c m utuairim fem2  c m ubarúil fem3  c m uhis views on education a dhearcadh ar chúrsaí oideachais, a chuid tuairimí faoi chúrsaí oideachaiswhat are your views on the issue? cad é an dearcadh atá agat ar an gceist?, cad é an bharúil atá agat den cheist?an exchange of views malairt tuairimí in my view i mo thuairim, dar liom, de mo dhóighI'm trying to understand it from your point of view tá mé ag iarraidh é a thuiscint ó do thaobhsa deit's just a personal view níl ann ach barúil phearsantaI can't accept that view ní thig liom glacadh leis an dearcadh sin, ní ghlacaim leis an tuairim sinI've changed my view on this d'athraigh mé m'intinn faoi seoI take the view that ... is é an dearcadh atá agamsa go ...to have strong views on sth tuairimí láidre a bheith agat faoi rud to make your views known do chuid tuairimí a nochtadh, do chuid tuairimí a chur in iúl this is your chance to get your views heard seo do sheans chun éisteacht a fháil do do chuid tuairimí 7 noun viewing of house, exhibition etc amharc masc1  c m uféachaint fem3  c m u 8 noun COMP format for data display amharc masc1  c m u
verb
9 verb consider TRANSITIVEfew view the war as a success is beag duine a chreideann gur éirigh go maith leis an gcogadhthey viewed the proposal with suspicion bhí an moladh ina ábhar amhrais acu 10 verb on computer screen TRANSITIVEamharc ar PhrV  c m ubreathnaigh ar PhrV  c m uféach ar PhrV  c m u 11 verb examine, inspect TRANSITIVEscrúdaigh verb  c m uiniúch verb  c m u 12 verb watch TRANSITIVEamharc ar PhrV  c m ubreathnaigh ar PhrV  c m uféach ar PhrV  c m u 13 verb visit TRANSITIVEamharc ar PhrV  c m ubreathnaigh ar PhrV  c m uféach ar PhrV  c m umany women viewed the collection tháinig cuid mhór ban ag breathnú ar an mbailiúchán 14 verb in buying, renting property TRANSITIVEcuairt a thabhairt arféach ar PhrV  c m u
phrases

in view of

in view of this ó tharla gur mar seo atá, cionn is gur mar seo atáin view of the economic crisis mar gheall ar an ngéarchéim eacnamaíochtain view of the current bad weather de bharr na drochaimsire atá ann faoi láthair

to keep sth in view

1 keep in field of vision do shúil a choimeád ar ruddo shúil a choinneáil ar rud 2 keep in mind we have to keep these points in view tá orainn na pointí seo a choinneáil ar intinn

on view

ar taispeáintle feiceáilthe pictures are on view in the hall tá na pictiúir ar taispeáint sa hallathe new apartments are on view today is féidir cuairt a thabhairt ar na hárasáin nua inniu, is féidir dul ag breathnú ar na hárasáin nua inniuto put sth on view rud a chur ar taispeáint

to take a dim view of sth

(also

to have a poor view of sth

, to take a poor view of sth

) droch-cheann a thógáil de rudmy mother took a dim view of his behaviour bhí an-drochbharúil ag mo mháthair dá iompar

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile