An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
  • EN > GA
  • GA > EN

tin whistle

noun MUSfeadóg stáinfídeog fem

whistle

noun
verb
phrases
noun
1 noun object blown to make soundfeadóg fem2  c m uthe referee blew the whistle shéid an réiteoir an fheadógwe heard the train's whistle chualamar feadóg na traenach 2 noun soundfead fem2it emits a piercing whistle ligeann sé fead ghéar as the final whistle an fhead deiridh, an fhead scoir
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun (also tin whistle) MUS musical instrumentfeadóg fem2  c m ufeadóg stáinhe plays the whistle seinneann sé an fheadógshe played a tune on the whistle sheinn sí port ar an bhfeadóg
modifierfeadóigewhistle music ceol feadóigewhistle player feadógaí, seinnteoir feadóige
4 noun sound made with lipsfead fem2he gave a low whistle lig sé fead íseal 5 noun ORNITH sound made by birdfead fem2scol masc3feadaíl fem3 6 noun sound resulting from quick movementfeadaíl fem3fead fem2sian fem2the whistle of the bombs feadaíl na mbuamaí
verb
7 verb blow into a whistle INTRANSITIVEfeadóg a shéideadhthe referee whistled for a foul shéid an réiteoir an fheadóg ag fógairt calaoiseshe whistled for half-time shéid sí an fheadóg do leath ama 8 verb of object etc: make sound INTRANSITIVEfead a dhéanamhbheith ag feadaílthe kettle is whistling tá an citeal ag feadaíl 9 verb make sound with lips etc INTRANSITIVEfead a ligeanfead a dhéanamhbheith ag feadaílthey whistle to their friends bíonn siad ag feadaíl ar a gcairdehe whistled through his fingers at the dog lig sé fead ghlaice ar an madra 10 verb produce tune with lips
INTRANSITIVEbheith ag feadaíl
to whistle to yourself bheith ag feadaíl leat féin
TRANSITIVEshe was whistling a happy tune bhí sí ag feadaíl port meidhreach, bhí port meidhreach feadaíola á chasadh aici
11 verb ORNITH of bird INTRANSITIVEbheith ag feadaílfeadaíl a dhéanamhbheith ag scolaíocht 12 verb move quickly INTRANSITIVEtéigh ag feadaílthe wind whistled around them bhí an ghaoth ag feadaíl thart orthu, bhí séideán ag an ngaoth ina dtimpeallbullets whistled past her chuaigh piléir ag feadaíl amach thairstithe ball went whistling past him chuaigh an liathróid ag réabadh thairis, chuaigh an liathróid de sciotán thairis
phrases

sb can whistle for sth

informalhe can whistle for his money féadfaidh sé dul ag feadaíl mar pingin ní bhfaighidh sé, féadfaidh sé a bheannacht a scaoileadh lena chuid airgid

to be whistling in the dark

informalbheith ag feadaíl sa dorchadasbheith ag coinneáil an taoibh is fearr amuigh

to be whistling in the wind

informalbheith ag mún in aghaidh na gaoithebheith ag caitheamh cloiche in aghaidh cuainbheith ag dul chun an tobair le criathar

to wet your whistle

informaldo phíobán a fhliuchadhlán do bhéil a ól