An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: throb · thrower · throat · throes · throne · throng · throw in · throw on · throw up · throw-in
  • EN > GA
  • GA > EN

throw

verb
noun
phrases
verb
1 verb cast, launch
TRANSITIVEcaith verb  c m urad verb  c m uteilg verb  c m uhe threw the ball away chaith sé an liathróid ar shiúl, chaith sé uaidh an liathróidshe threw him the keys chaith sí na heochracha chuigehe was throwing stones at the ducks bhí sé ag caitheamh cloch leis na lachain, bhí sé ag radadh cloch leis na lachainhe threw paint over the car chaith sé péint ar an gcarrI was thrown against the wall caitheadh in éadan an bhalla méhe was thrown clear of the plane caitheadh glan amach as an eitleán é
INTRANSITIVEcaith verb  c m uI was always good at throwing bhí mé i gcónaí go maith ag caitheamh
2 verb hurl yourself TRANSITIVEcaith verb  c m ushe threw herself back chaith sí í féin siarhe threw himself in front of the horse chaith sé é féin roimh an gcapallhe threw himself at the thief léim sé i mullach an ghadaíshe threw herself off the roof chaith sí í féin den díon, léim sí den díonI threw myself on the ground chaith mé mé féin ar an talamh
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb commit yourself TRANSITIVEto throw yourself into sth tabhairt faoi rud go díocasach, luí isteach ar rudhe threw himself into the campaign thug sé faoin bhfeachtas go díocasach, chuir sé a chroí agus a anam san fheachtas 4 verb force your attentions on TRANSITIVEthe girls were throwing themselves at him bhí na cailíní á gcaitheamh féin air 5 verb bring about sth TRANSITIVEthe news threw me into despair chuir an scéala éadóchas ormthe hall was thrown into darkness fágadh an halla faoi dhorchadasthe plans were thrown into disarray cuireadh na pleananna trína chéile 6 verb BOX aim punch TRANSITIVEtarraing verb  c m uhe threw a punch at him tharraing sé dorn air 7 verb direct TRANSITIVEthe statement threw doubt on him tharraing an ráiteas amhras airshe accepted everything life threw at her ghlac sí le gach ar chuir an saol ina treowe've thrown many challenges at him is iomaí dúshlán a chuireamar roimhethe sun threw shadows across the lawn chaith an ghrian scáileanna ar an bplásógshe threw a glance at the poster chaith sí súil ar an bpóstaer, thug sí spléachadh ar an bpóstaerthey were throwing questions at him bhí siad ag radadh ceisteanna chuigehe threw me a funny look d'fhéach sé go hait orm, d'amharc sé go saoithiúil orm 8 verb project voice TRANSITIVEcaith verb  c m uteilg verb  c m u 9 verb erect TRANSITIVEtóg verb  c m uthey threw a wall around the station thóg siad balla thart ar an stáisiúnthey threw a bridge across the river thóg siad droichead ar an abhainn 10 verb discard TRANSITIVEcaith verb  c m udon't throw litter in the street ná caith bruscar ar an tsráidthere were cans and bottles thrown all over the place bhí cannaí agus buidéil caite ar fud na háite 11 verb place TRANSITIVEcaith verb  c m ushe threw some clothes into a bag chaith sí roinnt éadaí isteach i málahe was thrown into prison caitheadh i bpríosún é, cuireadh sa phríosún éthey threw me into chains chuir siad slabhraí orm, bhuail siad slabhraí ormhe had a coat thrown over his shoulder bhí cóta caite thar a ghualainn aige 12 verb GAMES roll a number at dice TRANSITIVEcaith verb  c m uhe threw a four chaith sé ceathair 13 verb in wrestling etc: bring to the ground TRANSITIVEleag verb  c m uteilg verb  c m u 14 verb fling arms TRANSITIVEcaith verb  c m ushe threw her arms around him chaith sí a dhá lámh thart air 15 verb disconcert, confuse TRANSITIVEcuir trína chéileI was thrown by the question chuir an cheist trína chéile mé, chuir an cheist de mo threoir mé 16 verb activate TRANSITIVEshe threw the car into gear chuir sí an carr i ngiaryou just throw a switch níl le déanamh ach lasc a bhrú 17 verb allocate indiscriminately TRANSITIVEcaith verb  c m uthey threw public money at us chaith siad airgead poiblí chugainn 18 verb SPOR unseat from horse TRANSITIVEhe was thrown caitheadh dá chapall é, leagadh dá chapall é 19 verb informal indulge in tantrum etc TRANSITIVEshe threw a tantrum tháinig stuaic uirthi, chuaigh sí chun stuaice , tháinig cochall ceart uirthi 20 verb organise party etc TRANSITIVEeagraigh verb  c m uthey threw a party for her birthday d'eagraigh siad cóisir dá breithlá, bhí cóisir acu dá lá breithe 21 verb CRAFT make on potter's wheel TRANSITIVEdéan verb  c m uhe throws vases déanann sé vásaí 22 verb lose match etc deliberately TRANSITIVEhe was accused of throwing the match cuireadh ina leith gur d'aon ghnó a chaill sé an cluiche 23 verb ZOOL give birth TRANSITIVEbeir verb  c m ushe threw a calf rug sí lao, bhí lao aici
noun
24 noun also SPOR of projectile, ball etccaitheamh masc1  c m uteilgean masc1  c m uthat was his best throw ba é sin an caitheamh ab fhearr aigeshe has a long throw tá caitheamh fada aici, tá teilgean fada aicihe was second in the discus throw bhí sé sa dara háit i gcaitheamh na teiscefree throw caitheamh saor, saorchaitheamh 25 noun GAMES roll of dicecaitheamh masc1  c m u 26 noun SPOR in martial arts etcleagan familiar masc1  c m uteilgean masc1  c m u 27 noun blanketbratóg fem2fallaing fem2  c m usúsa masc4  c m u
phrases

a throw

informal an ceanntickets were €10 a throw €10 an ceann a bhí ar na ticéid

it's throwing it down

informal MET tá sé ina dhíle bháistítá sé ag doirteadh báistítá sé ag clagarnach

the last throw of the dice

(also

final throw of the dice

) anois nó riamh

to throw in the sponge

(also

to throw in the towel

) an tuáille a chaitheamh isteachgéilleadhtabhairt isteach

to throw your weight behind sth

tacú le rudtacaíocht a thabhairt do rud

to throw your weight behind sb

seasamh le duinetacú le duinetacaíocht a thabhairt do dhuine

to throw sb off the scent

(also

to throw sb off the trail

) 1 evade sb they threw him of the scent chuir siad amú é, chuir siad ar seachrán é, thug siad an cor dó 2 confuse sbdallamullóg a chur ar dhuineduine a chur dá threoirduine a chur amú

to throw sth back in sb's face

she threw it back in my face chaith sí ar ais sa phus agam é, thug sí an t-eiteach dearg dom

to throw sth into focus

(also

to throw sth into relief

) solas a chaitheamh ar rudthe book threw his life into focus chaith an leabhar solas ar a shaol

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile